The territorial capital was Yankton from 1861 until 1883, when it was moved to Bismarck. | Столицей территории с 1861 до 1883 года был Янктон, затем столица была перенесена в Бисмарк. |
Warden Murphy, Yankton Federal Prison. | Надзиратель Мерфи, федеральная тюрьма Янктон. |
Yankton thinks Bullock's Montana's man. | Янктон считает, что Буллок заслан Монтаной. |
Yankton's making it's move. | Янктон уже пустил когти. |
In the Yankton Sioux case, the Government and the Yankton Sioux tribe had jointly defended the boundaries of the tribe's reservation against the state government of South Dakota. | В деле янктон сиу правительство и племя янктон сиу совместно защищали границы резервации этого племени от посягательств со стороны правительства штата Южная Дакота. |
swearengen said the county commissioners are all from yankton. | Сверенджен говорит, все члены комиссии из Янктона. |
I urge you, Mr. Swearengen, not to take as injury to your interests my appointing only men from Yankton. | Мистер Сверенджер, прошу вас не воспринимать назначение людей из Янктона как угрозу вашим интересам. |
Yankton's interests force imposition on Bullock's privacy... as I think, Mr Wolcott, do your employer's. | Придётся потревожить Буллока во имя интересов Янктона и, как я полагаю, вашего босса, мистер Вулкот. |
Yankton's man is among us. | К нам примкнул товарищ из Янктона. |
They want to make us a trough for Yankton's snouts. | Рыла из Янктона собираются сделать наши земли своей кормушкой. |
What impressions do we expect he'll take to Yankton? | Ну и что он скажет про нас в Янктоне? |
It seemed to many of us in Yankton... that in the aftermath of Magistrate Clagett's disappearance... you chose different companions. | В Янктоне многие посчитали, что ты переметнулся после исчезновения магистрата Клэгета. |
South Dakota's first newspaper, the Dakota Democrat, began publishing in Yankton in 1858. | Первая газета Южной Дакоты (Dakota Democrat) начала выходить в Янктоне в 1858 году. |
The magistrate Al counted on to be his advocate in Yankton turned Judas. | Магистрат, на которго Эл возлагал свои надежды как на сторонника в Йенктоне, оказался Иудой. |
I hear Yankton's got the best food in the federal system. | Я слышал, в Йенктоне самая лучшая тюремная еда. |
They believe you're the man to deal with - Yankton. | В Йенктоне поговаривают, что ты тот, с кем стоит вести дела. |
I believe he's made calls with Tolliver and Yankton. | По-моему он спелся с Толивером и Янктоном. |
I, of course, would be communicating with Yankton. | Разумеется, я буду держать связь с Янктоном. |