Well, I heard that you have a very special birthday card... with all the Yankee autographs on it. |
Я слышал, что у тебя есть очень особенная открытка ко дню рождения... с автографами всех из Янкис. |
I had box seats to a Yankee double header. |
У меня были билеты в ложу на игру Янкис. |
And for protesters who are also Yankee fans, angry at the team's embarrassing loss to Detroit, Alex Rodriguez has a penthouse at Trump Tower. |
И для тех демонстрантов, которые также болеют за "Янкис", и в ярости от позорного поражения от Детройта, Алекс Родригес живет в пентхаусе в Трамп Тауэр. |
Signed by the entire Yankee organization? |
Подписанная всеми из Янкис? |
Who's your favourite Yankee? |
то твой любимый игрок янкис? |