| The Permanent Representative of the Bahamas, Paulette Bethel, was elected Chair of the meeting, and Ms. Fatima Alfeine (Comoros), Ms. Yana Boiko (Ukraine) and Ms. Tanisha Hewanpola (Australia) were elected Vice-Chairs, all by acclamation. | Постоянный представитель Багамских Островов Полетт Бетел был избран Председателем совещания, а г-жа Фатима Алфейн (Коморские Острова), г-жа Яна Бойко (Украина) и г-жа Таниша Хеванпола (Австралия) были избраны заместителями Председателя путем аккламации. |
| Amongst others the band? s harmonica player Leonid Yermolaev did some of the filming and his wife Yana was cast for the leading part. | Среди прочих снимал его и губной гармонист Леня Ермолаев, а его жена Яна сыграла главную героиню. |
| Here you can also see the "Aquarena" sports complex where Yana Klotchkova used to train. | За ней видно спорткомплекс "Акварена", в котором тренировалась Яна Клочкова. |
| You can find there immortalized hand prints of such sporters as Sergey Bubka, Lilia Podkopayeva, Yana Klochkova, Alexei Nemov, Vince Taylor and many others. | В рамках проекта нашей спортзоны была создана Аллея славы выдающихся спортсменов. В ней уже увековечены отпечатки рук таких спортменов как Сергей Бубка, Лилия Подкопаева, Яна Клочкова, Алексей Немов, Винс Тейлор и многих других. |
| In Ecuador, the Yatan Yacu Sacha project aims to recover indigenous knowledge for the conservation of ecosystems and biodiversity of the Amazonian forest of Yana Yacu Sacha. | В Эквадоре целью проекта «Ятан Яку Сача» является сбор знаний коренного населения в интересах сохранения экосистем и биологического разнообразия амазонского леса «Яна Яку Сача». |
| Chan, Professor Yana? Tho. | Чан, Профессор Ян, до? |
| Professor Yana, you're a genius! | Профессор Ян, Вы гений! |
| VOICE DROWNED OUT BY LOUD DRUMMING Chan, professor Yana, tho. | Чан, Профессор Ян, до. |
| Chan, Yana, won't you please take some rest, tho? | Чан, Ян, может вы отдохнете, до? |
| Yana. Professor Yana, this new science is well beyond me. | Профессор Ян, эта новая наука не по мне. |
| Because he has exactly the same thing with Yana. | Потому что у него с Яной ровно то же самое. |
| Anton was the host of the programs 'Big Cinema' along with Yana Churikova and Playstation with Tatyana Gevorkyan. | Антон был ведущим программ «Большое кино» вместе с Яной Чуриковой и Playstation с Таней Геворкян. |
| In 1988 she married the painter Oleg Tistol and left for Moscow with him and painters Konstantin Reunov and Yana Bystrova. | В 1988 году выходит замуж за художника Олега Тистола, и вместе с мужем и художниками Константином «Винни» Реуновым и Яной Быстровой уезжает в Москву. |
| Yana and I are going to dinner and a play. | Мы с Яной собираемся поужинать и сходить на спектакль. |
| The group realized the song recording together with their friends (Skiba Olena, Gnatishin Petro, Kapura Yana) at Clara studio. | Запись песни группа осуществляла вместе со своими друзьями: Скибой Еленой, Гнатишиным Петром, Капурой Яной, - в «Сlara studio». |
| I promised Yana that I won't do anything illegal. | Я обещал Яне, что не буду заниматься с Вами нелегальным бизнесом. |
| But you know that if you leave now to Yana... | Но ты же понимаешь, что если ты сейчас уйдешь к Яне... |
| According to archaeologists Doron Ben-Ami, Yana Tchekhanovets and Salome Cohen, excavating the Givati parking lot adjacent to the City of David, they had unearthed a complex of rooms and fortified walls they identified as the Acra. | Согласно археологам Дорону Бен-Ами, Яне Чехановец и Саломее Коэн, проводившим раскопки на парковке Гивати, прилегающей с юга к городу Давида, они обнаружили массив жилых строений и укреплений, которые они идентифицировали как Акру. |
| Due to the rousing speech of Yana Churikova (presenter of official events and the project art director in one) the festival opening press-conference has passed lively. | Благодаря зажигательной Яне Чуриковой (ведущей официальных мероприятий и по совместительству арт-директору фестиваля) пресс-конференция, посвященная открытию фестиваля, прошла в оживленном ключе. |
| Because of bad weather he was forced to winter on the Yana River. | Из-за плохой погоды ему пришлось зазимовать на Яне. |
| Professor Yana, you're a genius. | Профессор Тно, да вы гений. |
| Chan, Professor Yana, tho? | Чан, профессор Тно, то? |
| Chan, Yana, won't you please take some rest, tho? | Чан, прошу вас, Тно, отдохните, то. |
| The Yana delta, the coastal area off which these islands lie, is an extensive wetland zone. | Дельта Яны, близ которой лежат эти острова, является обширной заболоченной зоной. |
| I have a long life ahead of me... Whereas you and Yana don't have a future. | Меня впереди ждёт долгая жизнь... но у тебя и Яны будущего нет! |
| The hallmark of the band is a female vocal by Yana Veva - the lead vocalist and author of many songs. | Визитной карточкой коллектива, его главной чертой является голос и интонации Яны Вевы - вокалистки и автора многих песен. |
| Many others, including Yana's Friends and Saint Clara, feature a heavy dose of Russian. | Кроме того, в ряде фильмов, включая «Друзья Яны» и «Святая Клара», при иврите как основном языке, значительная часть диалогов ведётся по-русски. |
| Yana's finished her shift. | У Яны кончилась смена. |
| Heather Watson defeated Yana Buchina, 6-4, 6-1. | Хезер Уотсон обыграла Яну Бучину со счётом 6-4, 6-1. |
| On 27 November 2017, IOC disqualified Olga Vilukhina and Yana Romanova for doping violations and stripped Russia of the silver medal. | 27 ноября 2017 года МОК дисквалифицировал россиянок Ольгу Вилухину и Яну Романову за допинговые нарушения и лишил сборную России серебряной награды. |
| Didn't even think about Yana. | А Яну даже не вспомнил. |