After graduation in 1965 he became a wushu coach at Beijing's Shichahai Sports School. |
После выпуска в 1965 году он стал тренером по ушу в пекинской спортивной школе «Шичахай». |
It is practiced various disciplines including Taekwondo, Tang Soo Do, Wushu, Shaolin Quan, Capoeira and some Karate styles but traditionally most associated with the Korean martial arts. |
Удар используется в таких боевых искусствах, как тхэквондо, тансудо, ушу, шаолинь-цюань, капоэйра и некоторых школах карате, хотя чаще ассоциируется с корейскими боевыми искусствами. |
In 1984 his students won 10 of the 16 gold medals at the National Wushu Competition in Shanghai, setting the record for the most number of gold medals won by a coach's students. |
В 1984 году его ученики выиграли 10 из 16 золотых медалей на национальном чемпионате по ушу в Шанхае, установив абсолютный рекорд по количеству «золота», завоеванного учениками одного тренера. |
The book In the Spirit of the 2008 Olympics: Extraordinary Chinese Martial Artists of the World highlights Li Junfeng as one of eleven prominent wushu pioneers. |
Книга «В духе Олимпиады-2008: выдающиеся мастера боевых искусств мира» выделяет Ли Цзюньфэна как одного из одиннадцати выдающихся основоположников ушу. |
Furthermore, during the reporting period, an exhibition of Chinese wushu (martial arts) was organized in the General Assembly Hall with a special appearance by Jet Li, a movie star, martial artist and World Health Organization Goodwill Ambassador. |
Кроме того, в отчетный период в зале Генеральной Ассамблеи была организована выставка, посвященная восточному единоборству ушу; специальным гостем на ней был кинозвезда, мастер единоборств и посол доброй воли Всемирной организации здравоохранения Джет Ли. |