| Behold the technical wonder which is about to alter the very fabric of our society. |
Узрите это чудо техники, которое изменит саму суть общества. |
| The building that used to occupy this space was a dump, so, it's a small wonder you had it burned down so your insurance company would pay for an upgrade. |
Здание, что занимало это место было дырой, и, вот чудо, вы устроили так, что оно сгорело, а ваша страховая компания заплатила вам за обновление. |
| If you want to start running into gunfire and standing in front of speeding cars... like you're Wonder Woman or something, that's your problem. |
Ну если ты хочешь лезть под перекрестный огонь или лезть под проезжающие машины... будто ты Чудо женщина или кто бы там ни был, это твое дело. |
| and was looking for a place to pop out of in case Gob said "Wonder." |
и смотрел, откуда можно выскочить, если Джоб скажет: "Чудо!" |
| What's Candleford done to deserve such a wonder? |
Чем Кэндлфорд заслужил такое чудо? |