Английский - русский
Перевод слова Wunder

Перевод wunder с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Wunder (примеров 3)
He published a highly cynical autobiography in 1942 Ich warte auf Wunder (English: I Wait for Miracles). После этого он пишет автобиографический сатирический роман Я жду чуда (Ich warte auf Wunder), вышедший на шведском языке в 1944, и в 1945 году - на немецком.
In 1963, she represented Austria in the Eurovision Song Contest with her song "Vielleicht geschieht ein Wunder" (Maybe A Miracle Will Happen) and finished seventh. В 1963 году представляла Австрию на конкурсе песни Евровидение с песней «Vielleicht geschieht ein Wunder», и заняла седьмое место.
The Margot Eskens Das Wird Wie Ein Wunder Für Mich Sein... lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. Песня Margot Eskens Das Wird Wie Ein Wunder Fьr Mich Sein... представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Das Wird Wie Ein Wunder Fьr Mich Sein..., если есть возможность скачать минусовку.
Больше примеров...
Чудо (примеров 340)
The additron-based computer, labeled as "Bertie the Brain" and subtitled "The Electronic Wonder by Rogers Majestic", was a success at the two-week exhibition, with attendees lining up to play it. Компьютер, названный «Bertie the Brain» и подписанный «электронное чудо от Rogers Majestic», обрёл успех на выставке, собрав большую очередь желающих поиграть.
You wouldn't think it was such a wonder, but buildings like this and... that, and those, didn't have windows like this. Вы бы и не подумали, что это такое чудо, но в таких зданиях и... тех, других, таких окон нету.
I would like to help others rediscover that wonder - to want to engage with it, to want to learn, to want to share what they've learned, what they've figured out to be true and what they're still figuring out. Я хотела бы помочь другим заново открыть для себя это чудо - желание бать к нему причастным, желание познавать, и делиться знаниями, того что распознается как истина и того, что пока непонятно.
And behold... this wonder! И узрите... это чудо!
This particular wonder is endless. Это конкретное чудо - бесконечно.
Больше примеров...