| Volunteer Morrison's sister Kate and his nephew Donal will lay wreaths on behalf of National Graves and Oglaigh na h-Eireann. | Кейт, сестра добровольца Моррисона и его племянник Донал возложат венки от имени Национальной ассоциации Грейвса и Ирландских добровольцев. |
| We got to figure out where they're selling those wreaths. | Мы должны вычислить, где продают эти венки... |
| Now Joschka Fischer sports elegant three-piece suits, lays wreaths at the tombs of unknown soldiers and, as foreign minister, represents Germany to the world. | Ныне Йошка Фишер щеголяет в элегантных костюмах-тройках, возлагает венки на могилы неизвестных солдат и, будучи министром иностранных дел, представляет Германию миру. |
| In Dili, the Mission visited the site of the Santa Cruz massacre and laid wreaths to mark the ninth anniversary of the killings. | В Дили члены Миссии побывали на месте побоища в Санта-Круш и возложили венки в связи с девятой годовщиной убийств. |
| And they had tiny wreaths hanging from every doorknob, and mistletoe and candles everywhere. | И еще венки развешаны на дверных ручках, всюду ветви омелы и свечи. |
| The object of our activity is the production and distribution of high-quality artificial Christmas trees, floral decorations, garlands, wreaths and bouquets. | Сфера нашей деятельности - производство и распределение высококачественных искусственных Рождественских елок, цветочных художественных оформлений, гирлянд, венков и букетов. |
| The building has a modest stucco decoration in the form of wreaths. | Зданиее имеет скромный лепной декор в виде венков. |
| The house is decorated in the style of classicism, has a triangular pediment, under it a cornice with modulons and a frieze with stucco patterns in the form of wreaths. | Дом оформлен в стиле классицизма, имеет треугольный фронтон, под ним карниз с модульонами и фриз с лепными узорами в виде венков. |
| The holders of which, save the holder of the Sky, are known as the six Funeral Wreaths. | Их владельцы, за исключением владельца кольца Неба, известны как Шесть Погребальных Венков. |
| Fashioning the regatta winners' wreaths has always been my responsibility for the Women's League since 1953. | Украшение венков для победителей соревнований было моей ответственностью для Женской Лиги с 1953. |
| He also said That it was probably meadowsweet in those wreaths. | И еще сказал, что в этих венках может быть таволга. |
| Well, just some nice boys asking about my wreaths, dear. | Эти милые мальчики спрашивали о моих венках, дорогой. |
| Baldwin, in protest, staged a procession in the city streets wearing laurel wreaths, a kind of self-crowning. | Тогда Балдуин в знак протеста устроил шествие в лавровых венках по улицам города, своего рода самостоятельную коронацию. |
| Now are our brows, bound with victorious... wreaths; | Своё чело мы лавром... увенчали . |
| Now are our brows, bound with victorious... wreaths; | Свое чело мы лавром... увенчали; |
| Why would somebody be using that for Christmas wreaths? | Зачем кому-то использовать его в рождественском венке? |
| Lost in the green wreaths of pines on the very seashore, towering on the dunes small and cosy "Smėlio takas" ("The Sand Path") made of brown bricks with a cherry-coloured roof welcomes everyone who is eager for some calm rest. | Прямо на взморье, утопая в зеленом венке сосновых крон, возвышается на дюнах под вишневой крышей небольшая уютная вилла «Смелио такас» («Песчаная тропа»), сложенная из коричневого кирпича. Она приглашает всех желающих спокойно отдохнуть. |