Mr Smith, contain Mrs Wormwood. Instantly. | Мистер Смит, задержи Миссис Вормвуд. |
Mrs Wormwood has set this up to get my attention. | Миссис Вормвуд оставила это, чтобы привлечь мое внимание. |
If I tell UNIT about Mrs Wormwood, they could start asking questions. | Если мы расскажем ЮНИТу о Миссис Вормвуд, они могут начать задавать другие вопросы. |
Since Wormwood Scrubs was built 130 years ago, society has advanced in virtually every aspect, in the way we run our schools, our hospitals. | Так как Вормвуд Скрабс был построен 130 лет назад, общество продвинулось в практически каждом направлении, в том, как работают школы и больницы. |
Okay, Mr. Wormwood, I don't know what you're up to, But my daughter has been acting very strangely since you arrived, and I have had enough. | Так, мистер Вормвуд, я не знаю что у вас на уме, но моя дочь ведет себя очень странно с тех самых пор, как вы приехали, и знаете что, мне надоело. |
In the semi-desert region, wormwood, marginal and ephemeral ephemeral semi-circles are widely spread in the region. | В полупустынной области в регионе широко распространены полынь, маргинальные и эфемерные эфемерные полукруги. |
Hid behind a creation of the two sisters Henriod, located in the Val de Travers, from alcohol, wormwood, anise and other herbs an invigorating panacea had brewed. | Хид за создание двух сестер Henriod, расположенных в Валь-де-Траверс, от алкоголя, полынь, анис и другие лекарственные травы бодрящей панацеей было пиво. |
Could this be Wormwood, right here? | Может быть, это и есть Полынь? |
Tell her it's Wormwood, the next tableau. | Скажите ей, это про Полынь, следующую сцену. |
This looks like where Wormwood is being prepared. | Похоже, здесь готовили Полынь. |
Mr. Wormwood, we need to talk. | Мистер Горький, нам надо поговорить. |
But in the end she is as bitter as Wormwood, and as sharp as a two-edged sword. | Но в итоге она, как горький как полынь, и как резкий, как обоюдоострый меч. |
Primordia is a point-and-click adventure game developed by Wormwood Studios and published in 2012 by Wadjet Eye Games. | Primordia - это приключенческая point-and-click игра, разработанная Wormwood Studios и изданная Wadjet Eye Games. |
He was convicted of mortgage and credit card fraud, and he will be released from Wormwood Scrubs jail in London in 2012. | Он был осуждён за мошенничество с ипотекой и кредитными картами и будет освобождён из тюрьмы Wormwood Scrubs в Лондоне в 2012-м году. |
Official Website of The Wormwood Review | Официальный сайт Сайт Wormwood Studios |
Last I heard, he was in Wormwood Scrubs Prison. | Я слышала, что он в тюрьме Уормвуд-Скрабс. |
Wormwood Scrubs is a Category B prison for adult males, sentenced or on remand from the local courts. | Уормвуд-Скрабс относится к категории В для взрослых заключённых мужского пола, осужденных или взятых под стражу местными судами. |
In March 2004, a further report from the Chief inspector stated that Wormwood Scrubs had greatly improved after making fundamental changes. | В марте 2004 в следующем докладе главного инспектора было заявлено, что тюрьма Уормвуд-Скрабс улучшилась после проведения значительных перемен. |
The "Three" were sentenced to nine months imprisonment in Wormwood Scrubs, and on their release they were greeted as heroes by 15,000 people at a pavilion in Caernarfon. | Члены «тройки» были приговорены к девяти месяцам заключения в тюрьме Уормвуд-Скрабс, после выхода из которой они были встречены как герои, в Карнарвоне их встречала толпа в 15 тысяч человек. |
Spike Milligan recorded "The Wormwood Scrubs Tango" about an elderly car thief in the prison. | Комедиант Спайк Миллиган записал номер «Танго в Уормвуд-Скрабс» о старейшем автомобильном воре, пребывающем в тюрьме. |
I mean, we would have just conquered a new kingdom, and it would be impolite to leave Mr. Wormwood all by himself after he was kind enough to bring us this conflict. | Я имею в виду, мы бы только завоевали новое королевство, и это было бы невежливо бросить мистера Вормвуда после того, как он был так добр, что вызвал нам этот конфликт. |
From November 2010 to January 2011, Kaye played Matilda's father, Mr Wormwood, in the Royal Shakespeare Company's musical Matilda, based on the classic Roald Dahl novel Matilda. | С ноября 2010 по январь 2011 гг, Кэй исполнил роль отца Матильды, мистера Вормвуда, в мюзикле Королевской шекспировской компании «Матильда», основанном на классическом романе Роальда Даля «Матильда». |
What would I get if I added root of asphodel to an infusion of wormwood? | Скажи мне, что я получу если добавить измельченный корень асфоделя в настой чернобыльника? |
Nothing to tell you what Wormwood is going to be. | Неизвестно, какой окажется картина Чернобыльника. |