Английский - русский
Перевод слова Wormhole

Перевод wormhole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Червоточина (примеров 120)
It had been almost 50 years and the wormhole would soon be undergoing another inversion. Прошло почти 50 лет, и червоточина скоро подверглась бы еще одной инверсии.
The wormhole is the future of Bajor. А червоточина - это будущее Баджора.
What if it didn't go dark when the wormhole disappeared? Что, если он не канул во тьму когда червоточина исчезла?
Based on the residual neutrino levels, I'd estimate it's been at least six months since the wormhole's last appearance. Судя по остаточному уровню нейтрино, могу предположить, что в последний раз червоточина появлялась полгода назад.
We've got an incoming wormhole. У нас входящая червоточина.
Больше примеров...
Кротовая нора (примеров 9)
A wormhole's not a naturally occurring phenomenon. Кротовая нора - это не природный феномен.
That wormhole lets us travel to other stars. Эта кротовая нора позволит нам путешествовать к другим звёздам.
With the wormhole once again open, После того, как кротовая нора снова была открыта,
Although closed timelike curves do not appear to exist under normal conditions, extreme environments of spacetime, such as a traversable wormhole or the region near certain cosmic strings, may allow their formation, implying a theoretical possibility of retrocausality. Хотя замкнутых времениподобных кривых, по-видимому, не существует при нормальных условиях, в экстремальных условиях пространства-времени, таких как кротовая нора, или в окрестностях некоторых космических струн, они, возможно, могут формироваться, что предполагает теоретическую возможность ретропричинности.
So, once the wormhole stabilizes, Как только кротовая нора стабилизуется,
Больше примеров...
Туннель (примеров 16)
To keep a wormhole open, you have to send something through - a radio signal, anything. Для того чтобы держать туннель открытым, необходимо что-то через него посылать радио сигнал или хоть что-нибудь.
I've programmed the computer to dial the Alpha site after the wormhole expires. Я запрограммировала компьютер на набор адреса базы Альфа, сразу после того, как туннель истечет.
Senator, I believe that the Machine opened up a wormhole... a tunnel through space-time, also known as an Einstein-Rossen Bridge. У становка открыла туннель в пространстве... и времени; так называемый мост Эйнштейна-Россена.
Fly into a wormhole, and you can take a shortcut to another place or time. алетев в такой туннель, вы могли бы совершить скачок в другое место и врем€.
To my knowledge, no one's sustained a wormhole for longer than 38 minutes. Насколько я знаю, никто не в состоянии держать туннель открытым более 38 минут.
Больше примеров...
Тоннель (примеров 7)
And you activate it at the location where the wormhole opens. И вы его активируете на месте, когда откроется тоннель.
Can we find such a wormhole? Можем ли мы найти такой тоннель?
For the vessel to travel through time, it's got to find a portal, in this case a wormhole... И для того, чтобы этот корабль путешествовал во времени, он должен отыскать портал, или в данном случае - тоннель -
So, according to Hawking, a wormhole may be able to provide a short cut for jumping between two distant regions of space-time. Так что, согласно Хокингу, такой тоннель позволяет совершить скачок между двумя удаленными областями пространства-времени.
A hypothetical tunnel or wormhole through the next higher dimension a place sucking in matter and light. гипотетический тоннель или "червоточина" сквозь следующее измерение, место, которое затягивает материю и свет.
Больше примеров...
Дыру (примеров 4)
You need to close the wormhole. Поэтому тебе нужно закрыть Дыру!
So their velocity makes the wormhole, then their body makes it safe! Т.е их движение создает Дыру, а благодоря своему строению, переход для них безопасен
I'm reminded of the moment when first officer Tate was sucked into that wormhole in episode six. Это напомнило мне момент, когда старшего помощника Тейта засосало в ту черную дыру в шестом эпизоде.
I was exploring a wormhole through space many light years from this restaurant, when suddenly I was surrounded by darkness. Я исследовал чёную дыру за много световых лет от ресторана, и внезапно погрузился во тьму.
Больше примеров...
Дыра (примеров 11)
And if the wormhole belongs to them, why are they 100 miles away? И если, Дыра их рук дела, то почему они за сотни миль от нее?
In the event of a wormhole sending us back in time, do not kill your parents. Если вдруг чёрная дыра вернёт нас в прошлое - не убивайте своих родителей.
Is this meat locker, like, a wormhole to an alternate universe or something? Эта морозилка, как черная дыра в альтернативную вселенную или как?
It's a wormhole hole. Эта лунка - черная дыра.
There's an Oblivion Continuum inside you - a captured wormhole that provides perpetual power. В вас Континуум Забвения, это закрытая черная дыра, она постоянный источник энергии.
Больше примеров...