Английский - русский
Перевод слова Wormhole

Перевод wormhole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Червоточина (примеров 120)
When the wormhole connected, there was a wild fluctuation in the energy field. Когда червоточина установилась, был большой всплеск энергетического поля.
Everyone believed it was a wormhole. Все верят, что это червоточина.
They even considered recreating the accident but that was impossible since the wormhole wasn't going to undergo an inversion for decades. Они даже подумывали над тем, чтобы воссоздать несчастный случай, но это было невозможно, поскольку червоточина не подверглась бы инверсии еще несколько десятилетий.
Wormhole opens in five four, three, two, one. Червоточина открывается через пять 4, 3, 2, 1.
The wormhole is just out there. Червоточина прямо за ним.
Больше примеров...
Кротовая нора (примеров 9)
The pressure exerted from the wormhole... Но давление, которое вырабатывает кротовая нора...
Theoretically, a wormhole could do even more. Теоретически, кротовая нора может сделать даже большее.
With the wormhole once again open, После того, как кротовая нора снова была открыта,
This is the wormhole, and every time we'd come around... we would receive images from the other side of the foreign galaxy. Это кротовая нора, и теперь, приближаясь к ней, мы будем получать изображения о другой стороны чужой галактики.
It's a wormhole. Это "кротовая нора".
Больше примеров...
Туннель (примеров 16)
We dialled this address two years ago, but couldn't establish a wormhole. Мы набирали этот адрес два года назад, но не смогли установить туннель.
While there's an open wormhole, the value fluctuates anyway. Пока открыт туннель, эта величина в любом случает должна колебаться.
Fly into a wormhole, and you can take a shortcut to another place or time. алетев в такой туннель, вы могли бы совершить скачок в другое место и врем€.
We can't use the Russian gate because there's already an established wormhole. Мы не можем использовать Русские Врата, поскольку уже есть один активный туннель, установивший связь с Землёй.
The third orifice is a wormhole? Третье отверстие - временной туннель?
Больше примеров...
Тоннель (примеров 7)
And you activate it at the location where the wormhole opens. И вы его активируете на месте, когда откроется тоннель.
Can we find such a wormhole? Можем ли мы найти такой тоннель?
So, according to Hawking, a wormhole may be able to provide a short cut for jumping between two distant regions of space-time. Так что, согласно Хокингу, такой тоннель позволяет совершить скачок между двумя удаленными областями пространства-времени.
It will hold the cylinder at the precise axis it needs to be to enter the wormhole, ensuring that the cylinder reaches its destination. Он будет держать цилиндр под нужным углом, чтобы тот вошел в тоннель.
Sir, a wormhole has been established on the other side. С другой стороны образован пространственный тоннель.
Больше примеров...
Дыру (примеров 4)
You need to close the wormhole. Поэтому тебе нужно закрыть Дыру!
So their velocity makes the wormhole, then their body makes it safe! Т.е их движение создает Дыру, а благодоря своему строению, переход для них безопасен
I'm reminded of the moment when first officer Tate was sucked into that wormhole in episode six. Это напомнило мне момент, когда старшего помощника Тейта засосало в ту черную дыру в шестом эпизоде.
I was exploring a wormhole through space many light years from this restaurant, when suddenly I was surrounded by darkness. Я исследовал чёную дыру за много световых лет от ресторана, и внезапно погрузился во тьму.
Больше примеров...
Дыра (примеров 11)
And if the wormhole belongs to them, why are they 100 miles away? И если, Дыра их рук дела, то почему они за сотни миль от нее?
In the event of a wormhole sending us back in time, do not kill your parents. Если вдруг чёрная дыра вернёт нас в прошлое - не убивайте своих родителей.
A wormhole, maybe. Может быть пространственная дыра.
It's a wormhole hole. Эта лунка - черная дыра.
There's an Oblivion Continuum inside you - a captured wormhole that provides perpetual power. В вас Континуум Забвения, это закрытая черная дыра, она постоянный источник энергии.
Больше примеров...