Английский - русский
Перевод слова Wormhole

Перевод wormhole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Червоточина (примеров 120)
Transmit that, and the wormhole should close. Осталось запустить - и червоточина должна закрыться.
We were able to get a connection, But the wormhole is still unstable. Мы смогли установить связь, но червоточина все еще нестабильна.
Does that wormhole constitute a danger to this planet? Представляет ли эта червоточина угрозу для нашей планеты?
Wormhole opens in 30 seconds. Червоточина открывается через 30 секунд.
Which would make sense, Because what kind of wormhole would it be If it could only move from one place to another В этом есть определенный смысл, потому как, что это за червоточина, которая переносит из одного места в другое в пределах одной галактики в тот же день?
Больше примеров...
Кротовая нора (примеров 9)
A wormhole's not a naturally occurring phenomenon. Кротовая нора - это не природный феномен.
The pressure exerted from the wormhole... Но давление, которое вырабатывает кротовая нора...
Theoretically, a wormhole could do even more. Теоретически, кротовая нора может сделать даже большее.
This is the wormhole, and every time we'd come around... we would receive images from the other side of the foreign galaxy. Это кротовая нора, и теперь, приближаясь к ней, мы будем получать изображения о другой стороны чужой галактики.
So, once the wormhole stabilizes, Как только кротовая нора стабилизуется,
Больше примеров...
Туннель (примеров 16)
I've programmed the computer to dial the Alpha site after the wormhole expires. Я запрограммировала компьютер на набор адреса базы Альфа, сразу после того, как туннель истечет.
I'm in another wormhole now! Я попала в другой туннель!
We can't use the Russian gate because there's already an established wormhole. Мы не можем использовать Русские Врата, поскольку уже есть один активный туннель, установивший связь с Землёй.
To my knowledge, no one's sustained a wormhole for longer than 38 minutes. Насколько я знаю, никто не в состоянии держать туннель открытым более 38 минут.
The third orifice is a wormhole? Третье отверстие - временной туннель?
Больше примеров...
Тоннель (примеров 7)
And you activate it at the location where the wormhole opens. И вы его активируете на месте, когда откроется тоннель.
Can we find such a wormhole? Можем ли мы найти такой тоннель?
So, according to Hawking, a wormhole may be able to provide a short cut for jumping between two distant regions of space-time. Так что, согласно Хокингу, такой тоннель позволяет совершить скачок между двумя удаленными областями пространства-времени.
It will hold the cylinder at the precise axis it needs to be to enter the wormhole, ensuring that the cylinder reaches its destination. Он будет держать цилиндр под нужным углом, чтобы тот вошел в тоннель.
A hypothetical tunnel or wormhole through the next higher dimension a place sucking in matter and light. гипотетический тоннель или "червоточина" сквозь следующее измерение, место, которое затягивает материю и свет.
Больше примеров...
Дыру (примеров 4)
You need to close the wormhole. Поэтому тебе нужно закрыть Дыру!
So their velocity makes the wormhole, then their body makes it safe! Т.е их движение создает Дыру, а благодоря своему строению, переход для них безопасен
I'm reminded of the moment when first officer Tate was sucked into that wormhole in episode six. Это напомнило мне момент, когда старшего помощника Тейта засосало в ту черную дыру в шестом эпизоде.
I was exploring a wormhole through space many light years from this restaurant, when suddenly I was surrounded by darkness. Я исследовал чёную дыру за много световых лет от ресторана, и внезапно погрузился во тьму.
Больше примеров...
Дыра (примеров 11)
That wormhole is now measuring ten miles and growing. Дыра сейчас около 10 миль в диаметре и продолжает расти.
What? There's an Oblivion Continuum inside you... a captured wormhole that provides perpetual power. Что? - Внутри вас находится Континуум Забвения, управляемая дыра в пространстве, которая служит бесконечным источником энергии.
Of course, a wormhole! Конечно, черная дыра!
Some wormhole to another universe has opened. Может появилась чёрная дыра в другую вселенную.
It's a wormhole hole. Эта лунка - черная дыра.
Больше примеров...