| Between 1889 and 1937, the railway hosted the world-famous Orient Express. | Между 1889 и 1937 годами железная дорога принимала всемирно известный поезд восточного Экспресса. |
| Here's world-famous chef Anthony Bourdain to explain. | Всемирно известный шеф повар Энтони Бурдэн объяснит. |
| So this guy's been going around claiming to be a world-famous impostor, right? | Значит, этот парень утверждал, что он - всемирно известный самозванец. |
| World-famous film director Emir Kusturica is in Armenia on March 4-6 at the invitation of the RA Ministry of Culture. | По приглашению министра культуры РА, с 4-6 марта в Армении будет находиться всемирно известный режиссер Эмир Кустурица. |
| Johns invited the band to re-record and upgrade those demos at the world-famous Record Plant Studios for free under his guidance. | Один из этих друзей, Энди Джонс, известный продюсер, предложил, чтобы группа обновитла демонстрации на всемирно известный Record Plant Studios, бесплатно под его руководством. |
| Opened in 1914, it was named after the world-famous Waldorf Astoria in New York. | Этот отель, открытый в 1914 году, назван в честь всемирно известного отеля Waldorf Astoria в Нью-Йорке. |
| 2009, 2010, 2013, 2015 - Belarusbank was named the Best Bank of the Republic of Belarus by the world-famous financial magazine Global Finance. | 2009, 2010, 2013, 2015 гг. - «Беларусбанк» назван «Лучшим банком Республики Беларусь» по версии всемирно известного финансового издания «Global Finance». |
| The French came to Chile in the 18th century, arriving at Concepción as merchants, and in the mid-19th century to cultivate vines in the haciendas of the Central Valley, the homebase of world-famous Chilean wine. | Французы появились в Чили в XVIII веке, прибыв в Консепсьон как купцы, а в середине XIX века для культивирования виноградарства в Продольной долине, которая стала родиной всемирно известного чилийского вина. |
| The plot revolves around 16-year-old Ally Hayden (Liz Stauber), the daughter of Dr. Donald Hayden (Peter Horton), a world-famous paleontologist and museum curator. | 16-летняя Хайден (Лиз Штаубер) - дочь всемирно известного палеонтолога и куратора палеонтологического музея (Питер Хортон). |
| The most important event will be the world-famous Serbian film director's joint concert with the group "No Smoking Orchestra" on March 5. | И наконец самое главное событие состоится 5марта-концерт всемирно известного сербского режиссера и его группы "No Smoking Orchestra". |
| And I've made some of my world-famous tamales. | И я приготовила немного моих всемирно известных тамали. |
| Both events took place in St.Petersburg and gathered the representatives of world-famous companies specializing on sea oil and gas extraction. | Оба мероприятия проходили в Санкт-Петербурге и собрали представителей всемирно известных компаний в области морской нефте- и газодобычи. |
| Ideally located in the trendy Upper West Side, Hotel Marrakech is only minutes from world-famous restaurants, museums and shopping centers. | Отель идеально расположен в фешенебельном районе Верхний Вест-Сайд, всего в нескольких минутах ходьбы от всемирно известных ресторанов, музеев и торговых центров. |
| The Best Western is an ideal base to explore Frankfurt's world-famous attractions. | Отель Best Western представляет собой идеальное место для осмотра всемирно известных достопримечательностей Франкфурта. |
| Among the participants and VIP-guests there are representatives of world-famous companies, such as Gartner Group, IBM, Intel, Motorola, Siemens, Alcatel, Tieto Enator, Novavox, Vimpelcom etc. | Среди участников и ВИП гостей Форума - представители всемирно известных компаний Gartner Group, IBM, Intel, Motorola, Siemens, Alcatel, Tieto Enator, Novavox, Vimpelcom и многие другие. |
| In 1998 she received master classes for vocal art from the world-famous People's Artist of Russian Federation Irina Arkhipova. | В 1998 году взяла мастер-классы по вокальному искусству у Народной артистки Российской Федерации, всемирно известной Ирины Архиповой. |
| This 4-star hotel offers elegant accommodation on the world-famous Alexanderplatz square in the heart of Berlin, just steps away from an intercity railway station and an underground station. | Этот 4-звездочный отель расположен на всемирно известной площади Александерплац в центре Берлина, в нескольких шагах от междугородного железнодорожного вокзала и метро. |
| Situated on the world-famous Friedrichstraße shopping street in the heart of Berlin, this 4-star hotel offers stylish accommodation, excellent leisure facilities and great public transport links. | Этот четырёхзвёздочный отель, расположенный на всемирно известной торговой улице Фридрихштрассе в самом сердце Берлина, предлагает гостям стильные номера и превосходные возможности для отдыха. |
| In 1800, he was invited to take up the post of the first director of the India House Library, which became over time the world-famous 'India Office Library' (now British Library - Oriental Collections). | В 1800 году ему было предложено занять должность первого директора Индийской домашней библиотеки, которая со временем стала всемирно известной Индийской кабинетной библиотекой (ныне Восточная коллекция Британской библиотеки). |
| The registered office of Tescoma is situated in Zlín, an industrial centre with a long entrepreneurial tradition that was developed from the first half of the 20 th century by the world-famous Bata company. | Местонахождением компании является город Злин, промышленный центр с многолетней традицией ведения предпринимательства от первой половины ХХ века, заложенной всемирно известной обувной компании Bata. |
| How about one of your world-famous massages? | Покажешь мне свой знаменитый массаж? |
| World-famous plastic surgeon and currently New York's most high-profile missing person for the last three months. | Всемирно известный пластический хирург, и сейчас самый знаменитый пропавший без вести в Нью-Йорке за последние три месяца. |
| This is the world-famous Hammerhead. | Это всемирно знаменитый хамерхэд. |
| World-famous horticulturist Luther Burbank had gardens in this fertile region. | Знаменитый селекционер Лютер Бёрбанк имел сады в этом регионе. |
| Taking part in the concert were the Italian opera diva Mirella Freni, the renowned Bulgarian bass Nikolai Gyaurov and the world-famous contra-tenor Johan Kowalski from Germany. | Маэстро и возглавляемый им более четверти века Большой симфонический оркестр имени Чайковского исполнил программу из произведений Иоганна Штрауса - в том числе знаменитый вальс "Жизнь артиста", давший название музыкальному празднику. |
| My father was a world-famous art historian, and my brother was ahead of me in everything. | Мой отец был всемирно известным историком, а мой брат опережал меня во всем. |
| Under Ricketts' direction, this band became world-famous, traveling to Paris and Canada. | Под управление Рикеттса оркестр стал всемирно известным, проведя гастроли в Париже и Канаде. |
| Leonard, if it's your dream to be a world-famous wizard, You should go for it. | Леонард, если твоя мечта - стать всемирно известным колдуном, то реализуй ее. |
| You were a world-famous wrestler? | Так ты был всемирно известным рестлером? |
| So, your world-famous photographer? | Общаешься с всемирно известным фотографом? |
| What world-famous business coaches say about investment and about how to start the business and succeed in it. | Что говорят всемирно известные бизнес-тренеры об инвестировании и о том, как начать этот бизнес и преуспеть в нем. |
| World-famous gambling game roulette is increasingly gaining prominence of gambling, despite the fact that since the invention of roulette are more than 2 centuries, the real boom is coming up now. | Всемирно известные игры рулетка азартные игры, получает все большее внимания азартных игр, несмотря на тот факт, что с момента изобретения рулетки более 2 веков, настоящий бум идет сейчас. |
| Grand Central Station, Times Square, renowned museums and world-famous restaurants are all located within walking distance. | Большой Центральный вокзал, Таймс сквер, всемирно известные музеи и шикарные рестораны, расположены совсем рядом. |
| It is home to many high-tech industries, higher education institutions and world-famous historical landmarks. | Он является местом зарождения многих высокотехнологичных отраслей промышленности, учреждений высшего образования, а так же в нем расположены многие всемирно известные памятники истории. |
| That's hand ticking around the crest and these are the world-famous corisso buttons made from the finest antelope horn. | Она вручную обшита тиком а это - всемирно известные пуговицы кориссо сделанные из лучших рогов антилопы. |
| The second is Franz Schubert's world-famous Ave Maria. | Второе - всемирно известная "Аве Мария" Франца Шуберта. |
| We've got a world-famous dead pop star in our Tamsin's bedroom. | У нас тут всемирно известная поп звезда в комнате Тамсин валяется. |
| A world-famous singer is in our house, a great artist honoured by the King, but you felt it beneath your dignity to eat with her? | Всемирно известная певица сейчас в нашем доме, ее творчество одобрено королем, а ты отказываешься есть с ней за одним столом? |
| Behold... the world-famous platinum-plated soda bottle given to Joan Crawford as a Christmas present from her fourth husband, Alfred Steele. | Смотри... всемирно известная покрытая платиной бутылочка из-под содовой подаренная Джоане Крауфорд в качестве рождественского подарка ее четвертым мужем Алфредом Стиллом. |
| Capital of the region and the third-largest city in Spain is Valencia, with its world-famous holiday on St. Joseph s Day, when people set on fire huge puppets made of papier-mâché. | Столица области и третий по численности город в Испании - Валенсия, всемирно известная своим праздником в день Св. Иосифа, когда жители поджигают огромные куклы из папье-маше. |
| When we get to Brod, let the world-famous detective, the genius, tell the police what happened, and there will be minimum delay. | Когда мы приедем в Брод, пусть всемирно-известный детектив, гений, расскажет полиции что случилось и задержка сократится до минимума. |
| Then I'll only need a certificate worth ten days, which maybe I can get by... making you my world-famous cheese omelet. | Тогда мне нужен будет сертификат на десять дней, который я могу получить... сделав свой всемирно-известный сырный амлет. |
| He's rich; he's respectable, but maybe he's got a kinky side he doesn't want anyone to see, so he goes to the world-famous Dollhouse and hires himself a pretty lady to groove his move and then forget all about it. | Он богат, респектабелен, но, возможно, у него есть и плохая сторона, которую он не хочет никому показывать, так что он отправляется во всемирно-известный Доллхаус, и нанимает себе симпатичную девушку разгребать его дело, а потом забывает обо все этом. |
| Just about the only area in his life where Hawking is a stick-in-the mud is his world-famous voice. | Единственная область его жизни, в которой Хокинг завяз, как в болоте, это его всемирно-известный голос. |
| Spokane, Portland & Seattle 700 and the world-famous Southern Pacific 4449 can be seen several times a year pulling a special excursion train, either locally or on an extended trip. | Локомотивы Spokane, Portland & Seattle 700 и всемирно-известный Southern Pacific 4449 можно увидеть несколько раз в году во главе специальных экскурсионных поездов, как локально, так и за пределами города. |
| I thought I would be world-famous. | Я думал, что получу мировую известность. |
| He became world-famous for his discovery. | Он обрёл мировую известность благодаря своему открытию. |
| Fremont chances upon Howard Carter and gives him the map to Tutankhamun's tomb; Carter becomes world-famous for his "discovery". | Дэнни Фримонт отдаёт карту с расположением гробницы Тутанхамона Говарду Картеру, получившим за её открытие мировую известность. |
| She joints world-famous personalities including UN High Commissioner for Human Rights Mary Robinson, among others, to call attention to the need to vaccinate every child, everywhere. | Вместе с заслужившими мировую известность деятелями, в том числе Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека Мери Робинсон, она делает все возможное для привлечения внимания к тому, что каждый ребенок во всех странах мира нуждается в вакцинации. |
| He became world-famous for his discovery. | Он стал известен во всем мире за своё открытие. |
| This holiday is world-famous and loved by children and adults. | Этот праздник известен во всем мире и его любят и дети, и взрослые. |
| The tour also includes a visit to the copra factory, the old vanilla and cinnamon plantation at L'Union Estate, before visiting the world-famous beach at Anse Source d'Argent. | Этот тур включает посещение фабрики по обработке копры, старой плантации ванили и корицы в L'Union Estate - перед посещением всемирно-известного пляжа в Анс Сорс д'Аргент. |
| Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor | Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев. |
| Maggie grew up to be a world-famous architect. | Мэгги выросла во всемирно-известного архитектора. |
| Major attractions, fabulous shopping and world-famous restaurants are all within walking distance from the hotel. | Большинство достопримечательностей, роскошные магазины и всемирно-известные рестораны находятся в нескольких минутах прогулки от отеля. |
| Ideally located, guests are walking distance from all that SoHo has to offer, including world-famous restaurants, night clubs, art galleries, shopping and more. | Вы будете жить в нескольких минутах ходьбы от всего что может предложить Сохо, включая всемирно-известные рестораны, ночные клубы, картинные галереи, магазины и многое многое другое. |