Английский - русский
Перевод слова World-famous

Перевод world-famous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всемирно известный (примеров 37)
Between 1889 and 1937, the railway hosted the world-famous Orient Express. Между 1889 и 1937 годами железная дорога принимала всемирно известный поезд восточного Экспресса.
Here's world-famous chef Anthony Bourdain to explain. Всемирно известный шеф повар Энтони Бурдэн объяснит.
So this guy's been going around claiming to be a world-famous impostor, right? Значит, этот парень утверждал, что он - всемирно известный самозванец.
World-famous film director Emir Kusturica is in Armenia on March 4-6 at the invitation of the RA Ministry of Culture. По приглашению министра культуры РА, с 4-6 марта в Армении будет находиться всемирно известный режиссер Эмир Кустурица.
Johns invited the band to re-record and upgrade those demos at the world-famous Record Plant Studios for free under his guidance. Один из этих друзей, Энди Джонс, известный продюсер, предложил, чтобы группа обновитла демонстрации на всемирно известный Record Plant Studios, бесплатно под его руководством.
Больше примеров...
Всемирно известного (примеров 27)
Opened in 1914, it was named after the world-famous Waldorf Astoria in New York. Этот отель, открытый в 1914 году, назван в честь всемирно известного отеля Waldorf Astoria в Нью-Йорке.
2009, 2010, 2013, 2015 - Belarusbank was named the Best Bank of the Republic of Belarus by the world-famous financial magazine Global Finance. 2009, 2010, 2013, 2015 гг. - «Беларусбанк» назван «Лучшим банком Республики Беларусь» по версии всемирно известного финансового издания «Global Finance».
The French came to Chile in the 18th century, arriving at Concepción as merchants, and in the mid-19th century to cultivate vines in the haciendas of the Central Valley, the homebase of world-famous Chilean wine. Французы появились в Чили в XVIII веке, прибыв в Консепсьон как купцы, а в середине XIX века для культивирования виноградарства в Продольной долине, которая стала родиной всемирно известного чилийского вина.
The plot revolves around 16-year-old Ally Hayden (Liz Stauber), the daughter of Dr. Donald Hayden (Peter Horton), a world-famous paleontologist and museum curator. 16-летняя Хайден (Лиз Штаубер) - дочь всемирно известного палеонтолога и куратора палеонтологического музея (Питер Хортон).
The most important event will be the world-famous Serbian film director's joint concert with the group "No Smoking Orchestra" on March 5. И наконец самое главное событие состоится 5марта-концерт всемирно известного сербского режиссера и его группы "No Smoking Orchestra".
Больше примеров...
Всемирно известных (примеров 19)
And I've made some of my world-famous tamales. И я приготовила немного моих всемирно известных тамали.
Both events took place in St.Petersburg and gathered the representatives of world-famous companies specializing on sea oil and gas extraction. Оба мероприятия проходили в Санкт-Петербурге и собрали представителей всемирно известных компаний в области морской нефте- и газодобычи.
Ideally located in the trendy Upper West Side, Hotel Marrakech is only minutes from world-famous restaurants, museums and shopping centers. Отель идеально расположен в фешенебельном районе Верхний Вест-Сайд, всего в нескольких минутах ходьбы от всемирно известных ресторанов, музеев и торговых центров.
The Best Western is an ideal base to explore Frankfurt's world-famous attractions. Отель Best Western представляет собой идеальное место для осмотра всемирно известных достопримечательностей Франкфурта.
Among the participants and VIP-guests there are representatives of world-famous companies, such as Gartner Group, IBM, Intel, Motorola, Siemens, Alcatel, Tieto Enator, Novavox, Vimpelcom etc. Среди участников и ВИП гостей Форума - представители всемирно известных компаний Gartner Group, IBM, Intel, Motorola, Siemens, Alcatel, Tieto Enator, Novavox, Vimpelcom и многие другие.
Больше примеров...
Всемирно известной (примеров 21)
In 1998 she received master classes for vocal art from the world-famous People's Artist of Russian Federation Irina Arkhipova. В 1998 году взяла мастер-классы по вокальному искусству у Народной артистки Российской Федерации, всемирно известной Ирины Архиповой.
This 4-star hotel offers elegant accommodation on the world-famous Alexanderplatz square in the heart of Berlin, just steps away from an intercity railway station and an underground station. Этот 4-звездочный отель расположен на всемирно известной площади Александерплац в центре Берлина, в нескольких шагах от междугородного железнодорожного вокзала и метро.
Situated on the world-famous Friedrichstraße shopping street in the heart of Berlin, this 4-star hotel offers stylish accommodation, excellent leisure facilities and great public transport links. Этот четырёхзвёздочный отель, расположенный на всемирно известной торговой улице Фридрихштрассе в самом сердце Берлина, предлагает гостям стильные номера и превосходные возможности для отдыха.
In 1800, he was invited to take up the post of the first director of the India House Library, which became over time the world-famous 'India Office Library' (now British Library - Oriental Collections). В 1800 году ему было предложено занять должность первого директора Индийской домашней библиотеки, которая со временем стала всемирно известной Индийской кабинетной библиотекой (ныне Восточная коллекция Британской библиотеки).
The registered office of Tescoma is situated in Zlín, an industrial centre with a long entrepreneurial tradition that was developed from the first half of the 20 th century by the world-famous Bata company. Местонахождением компании является город Злин, промышленный центр с многолетней традицией ведения предпринимательства от первой половины ХХ века, заложенной всемирно известной обувной компании Bata.
Больше примеров...
Знаменитый (примеров 6)
How about one of your world-famous massages? Покажешь мне свой знаменитый массаж?
World-famous plastic surgeon and currently New York's most high-profile missing person for the last three months. Всемирно известный пластический хирург, и сейчас самый знаменитый пропавший без вести в Нью-Йорке за последние три месяца.
This is the world-famous Hammerhead. Это всемирно знаменитый хамерхэд.
World-famous horticulturist Luther Burbank had gardens in this fertile region. Знаменитый селекционер Лютер Бёрбанк имел сады в этом регионе.
Taking part in the concert were the Italian opera diva Mirella Freni, the renowned Bulgarian bass Nikolai Gyaurov and the world-famous contra-tenor Johan Kowalski from Germany. Маэстро и возглавляемый им более четверти века Большой симфонический оркестр имени Чайковского исполнил программу из произведений Иоганна Штрауса - в том числе знаменитый вальс "Жизнь артиста", давший название музыкальному празднику.
Больше примеров...
Всемирно известным (примеров 14)
My father was a world-famous art historian, and my brother was ahead of me in everything. Мой отец был всемирно известным историком, а мой брат опережал меня во всем.
Under Ricketts' direction, this band became world-famous, traveling to Paris and Canada. Под управление Рикеттса оркестр стал всемирно известным, проведя гастроли в Париже и Канаде.
Leonard, if it's your dream to be a world-famous wizard, You should go for it. Леонард, если твоя мечта - стать всемирно известным колдуном, то реализуй ее.
You were a world-famous wrestler? Так ты был всемирно известным рестлером?
So, your world-famous photographer? Общаешься с всемирно известным фотографом?
Больше примеров...
Всемирно известные (примеров 14)
What world-famous business coaches say about investment and about how to start the business and succeed in it. Что говорят всемирно известные бизнес-тренеры об инвестировании и о том, как начать этот бизнес и преуспеть в нем.
World-famous gambling game roulette is increasingly gaining prominence of gambling, despite the fact that since the invention of roulette are more than 2 centuries, the real boom is coming up now. Всемирно известные игры рулетка азартные игры, получает все большее внимания азартных игр, несмотря на тот факт, что с момента изобретения рулетки более 2 веков, настоящий бум идет сейчас.
Grand Central Station, Times Square, renowned museums and world-famous restaurants are all located within walking distance. Большой Центральный вокзал, Таймс сквер, всемирно известные музеи и шикарные рестораны, расположены совсем рядом.
It is home to many high-tech industries, higher education institutions and world-famous historical landmarks. Он является местом зарождения многих высокотехнологичных отраслей промышленности, учреждений высшего образования, а так же в нем расположены многие всемирно известные памятники истории.
That's hand ticking around the crest and these are the world-famous corisso buttons made from the finest antelope horn. Она вручную обшита тиком а это - всемирно известные пуговицы кориссо сделанные из лучших рогов антилопы.
Больше примеров...
Всемирно известная (примеров 7)
The second is Franz Schubert's world-famous Ave Maria. Второе - всемирно известная "Аве Мария" Франца Шуберта.
We've got a world-famous dead pop star in our Tamsin's bedroom. У нас тут всемирно известная поп звезда в комнате Тамсин валяется.
A world-famous singer is in our house, a great artist honoured by the King, but you felt it beneath your dignity to eat with her? Всемирно известная певица сейчас в нашем доме, ее творчество одобрено королем, а ты отказываешься есть с ней за одним столом?
Behold... the world-famous platinum-plated soda bottle given to Joan Crawford as a Christmas present from her fourth husband, Alfred Steele. Смотри... всемирно известная покрытая платиной бутылочка из-под содовой подаренная Джоане Крауфорд в качестве рождественского подарка ее четвертым мужем Алфредом Стиллом.
Capital of the region and the third-largest city in Spain is Valencia, with its world-famous holiday on St. Joseph s Day, when people set on fire huge puppets made of papier-mâché. Столица области и третий по численности город в Испании - Валенсия, всемирно известная своим праздником в день Св. Иосифа, когда жители поджигают огромные куклы из папье-маше.
Больше примеров...
Всемирно-известный (примеров 5)
When we get to Brod, let the world-famous detective, the genius, tell the police what happened, and there will be minimum delay. Когда мы приедем в Брод, пусть всемирно-известный детектив, гений, расскажет полиции что случилось и задержка сократится до минимума.
Then I'll only need a certificate worth ten days, which maybe I can get by... making you my world-famous cheese omelet. Тогда мне нужен будет сертификат на десять дней, который я могу получить... сделав свой всемирно-известный сырный амлет.
He's rich; he's respectable, but maybe he's got a kinky side he doesn't want anyone to see, so he goes to the world-famous Dollhouse and hires himself a pretty lady to groove his move and then forget all about it. Он богат, респектабелен, но, возможно, у него есть и плохая сторона, которую он не хочет никому показывать, так что он отправляется во всемирно-известный Доллхаус, и нанимает себе симпатичную девушку разгребать его дело, а потом забывает обо все этом.
Just about the only area in his life where Hawking is a stick-in-the mud is his world-famous voice. Единственная область его жизни, в которой Хокинг завяз, как в болоте, это его всемирно-известный голос.
Spokane, Portland & Seattle 700 and the world-famous Southern Pacific 4449 can be seen several times a year pulling a special excursion train, either locally or on an extended trip. Локомотивы Spokane, Portland & Seattle 700 и всемирно-известный Southern Pacific 4449 можно увидеть несколько раз в году во главе специальных экскурсионных поездов, как локально, так и за пределами города.
Больше примеров...
Мировую известность (примеров 4)
I thought I would be world-famous. Я думал, что получу мировую известность.
He became world-famous for his discovery. Он обрёл мировую известность благодаря своему открытию.
Fremont chances upon Howard Carter and gives him the map to Tutankhamun's tomb; Carter becomes world-famous for his "discovery". Дэнни Фримонт отдаёт карту с расположением гробницы Тутанхамона Говарду Картеру, получившим за её открытие мировую известность.
She joints world-famous personalities including UN High Commissioner for Human Rights Mary Robinson, among others, to call attention to the need to vaccinate every child, everywhere. Вместе с заслужившими мировую известность деятелями, в том числе Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека Мери Робинсон, она делает все возможное для привлечения внимания к тому, что каждый ребенок во всех странах мира нуждается в вакцинации.
Больше примеров...
Известен во всем мире (примеров 2)
He became world-famous for his discovery. Он стал известен во всем мире за своё открытие.
This holiday is world-famous and loved by children and adults. Этот праздник известен во всем мире и его любят и дети, и взрослые.
Больше примеров...
Всемирно-известного (примеров 3)
The tour also includes a visit to the copra factory, the old vanilla and cinnamon plantation at L'Union Estate, before visiting the world-famous beach at Anse Source d'Argent. Этот тур включает посещение фабрики по обработке копры, старой плантации ванили и корицы в L'Union Estate - перед посещением всемирно-известного пляжа в Анс Сорс д'Аргент.
Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев.
Maggie grew up to be a world-famous architect. Мэгги выросла во всемирно-известного архитектора.
Больше примеров...
Всемирно-известные (примеров 2)
Major attractions, fabulous shopping and world-famous restaurants are all within walking distance from the hotel. Большинство достопримечательностей, роскошные магазины и всемирно-известные рестораны находятся в нескольких минутах прогулки от отеля.
Ideally located, guests are walking distance from all that SoHo has to offer, including world-famous restaurants, night clubs, art galleries, shopping and more. Вы будете жить в нескольких минутах ходьбы от всего что может предложить Сохо, включая всемирно-известные рестораны, ночные клубы, картинные галереи, магазины и многое многое другое.
Больше примеров...