She got a decent workout last week. | У неё была хорошая тренировка на прошлой неделе. |
Boy, what a workout. | Ну, парень, вот это тренировка! |
Yes, I was about to take the birthday boy for his daily workout. | Да, сейчас у нас с принцем тренировка. |
What is this, some kind of grieving workout? | У вас траурная тренировка? |
It's a workout - a baby workout. | Это тренировка... детская тренировка. |
There have been many proposals to develop some form of a fair and internationally accepted workout mechanism for official debt obligations of developed and developing countries that applies to all creditors. | Вносился целый ряд предложений по созданию некого справедливого и признаваемого на международном уровне механизма урегулирования официальных долговых обязательств развитых и развивающихся стран, который применялся бы ко всем кредиторам. |
She wondered what action had been taken to implement the Board's recommendations, and expressed keen interest in the three-phase "workout" plan which UNOPS had proposed. | Она интересуется, какие меры были приняты в целях выполнения рекомендаций Комиссии, и проявляет большой интерес к трехэтапному плану «урегулирования» этой проблемы, который предложило ЮНОПС. |
The typical process for an orderly workout from an external debt crisis begins with the adoption by the Government of the crisis country of a macroeconomic adjustment programme aimed to restore stability and growth after the onset of the crisis. | Как правило, процесс упорядоченного урегулирования кризиса внешней задолженности начинается с принятия правительством охваченной кризисом страны программы макроэкономической перестройки, направленной на восстановление стабильности и роста после начала кризиса. |
Regret was expressed that the eurozone had already lost crucial time to engineer the type of comprehensive workout that the unprecedented crisis had made necessary, by applying a policy of financing the crisis rather than resolving it. | Было выражено сожаление в связи с тем, что еврозона уже упустила столь ценное время для разработки такого типа всеобъемлющего решения, который требовался в условиях беспрецедентного кризиса, проводя политику не урегулирования кризиса, а его финансовой подпитки. |
The introduction of orderly workout procedures could ensure that creditors and investors bear the consequences of the risks they have taken, and that the burden of crises be distributed equitably between debtors and creditors and among different classes of creditors. | Введение процедур упорядоченного урегулирования задолженности могло бы обеспечить несение кредиторами и инвесторами ответственности за последствия взятых ими на себя рисков и справедливое распределение бремени кризисов между должниками и кредиторами и между различными классами кредиторов. |
Actually, it's a pretty brutal workout. | Вообще-то, это довольно жёсткая разминка. |
Well, your body needs a workout. | Ну, твоему телу нужна разминка. |
11 P.M. workout; That's dedicated. | Разминка в 11 вечера. Целеустремленно. |
It's like a workout for my eyeballs. | Это как разминка для моих глаз. |
11 P.M. workout; | Разминка в 11 вечера. |
The park is the regular training venue of the Street Workout Armenia. | Он является местом регулярных тренировок спортивной организации Street Workout Armenia. |
The song makes a reference to the songs "The New Workout Plan" by Kanye West and "Back that Azz Up" by Juvenile. | Песня ссылается на «The New Workout Plan» певца Канье Уэста и «Back that Azz Up» певца Juvenile. |
In 2006, LL Cool J and his personal trainer, Dave "Scooter" Honig, wrote a fitness book titled The Platinum Workout. | Также в 2006 году LL Cool J вместе со своим персональным тренером Дэйвом Хонигом написал книгу о фитнесе, «The Platinum Workout». |
The song, produced by Cole himself, samples "The New Workout Plan" by Kanye West and interpolates "Straight Up" by Paula Abdul. | Эта песня, спродюсированная самим Коулом, включает также семплы хитов «The New Workout Plan» (Kanye West) и «Straight Up» (Paula Abdul). |
Anka has released a workout and training book called The 30-minute pregnancy workout book: The Complete Light Weight Program for Fitness. | Анка выпустила учебное пособие для беременных под названием The 30-minute pregnancy workout book. |
After a busy day, unwind in our indoor pool and sauna or have a workout in our fully equipped fitness center. | После напряженного дня Вы можете расслабиться в нашем крытом бассейне и сауне или потренироваться в полностью оборудованном фитнес-центре. |
Rosa, I need you to workout with Holt for the next half hour. | Роза, ты должна потренироваться с Холтом полчаса. |
So you want to be workout buddies? | Хочешь потренироваться в дружеских отношениях? |
Relax with an in-room spa treatment or workout in the fitness center. | Можно насладиться расслабляющим сеансом спа-терапии в номере или потренироваться в фитнес-центре. |
I was just looking for somewhere to get a little workout? | Я ищу где бы потренироваться. |
And I don't think you could handle my workout. | И я не думаю, что ты выдержишь мои упражнения. |
This is a strenuous workout. | Это упражнения повышенной сложности. |
I'm doing the Jane Fonda workout. | Я делаю упражнения Джейн Фонды. |
I was getting a different kind of workout. | Я выполнял упражнения другого рода. |
I'll go down to the gym and have Terry take me through his workout. | Я пойду в спортзал и попрошу Терри рассказать мне, какие он делает упражнения. |
Guests can workout in the state-of-the-art fitness center, then relax with a massage in the full-service spa. | Гости могут позаниматься в фитнес-центре, оснащенным самым современным оборудованием, а затем расслабиться на сеансе массажа в полноценном спа-комплексе. |
Could use a bit of a workout. | Мог бы немножко позаниматься. |
I need to workout more. | Мне надо ещё позаниматься. |
And a workout so he can keep up with the bad guys, you know? | А ещё позаниматься надо, чтобы быть сильнее бандитов. |
After a great day doing business or sightseeing in Zurich you can do a workout or relax in the Crowne Plaza's fitness and wellness club. | После превосходного дня, наполненного проведением деловых встреч или экскурсиями по Цюриху, Вы можете позаниматься физическими упражнениями в фитнес-зале или отдохнуть в оздоровительном клубе. |