| You Wonderland girls, you like wordplay, don'tcha? | Ты девочка из Страны Чудес, тебе нравится игра слов, не правда ли? |
| That's nothing more than legal wordplay. | Это не более чем правовая игра слов. |
| Also, wordplay which includes the use of puns, one liners, limericks, witticisms, among various others, can be another way to produce humour. | Кроме того, игра слов, которая включает в себя использование каламбуров, частушек, острот, среди различных других, может быть ещё одним способом образования юмора при переводе. |
| And the rest of the clue is the wordplay, if you like, - which is a kind of riddle. | Остальная часть ключа - это игра слов, если хотите, эдакая загадка. |
| One of the songs is called "Louder Than Larry (Steiner)", a wordplay on the Soundgarden album, Louder Than Love. | «Громче чем Ларри»), игра слов на альбом Soundgarden «Louder Than Love» (рус. |