| The Wizardry series was ported to various Japanese computers such as the NEC PC-8801 and became popular there. |
Wizardry была портирована на множество японских компьютерных платформ, таких как NEC PC-8801 и также приобрела там большую популярность. |
| It was in essence a continuation of the sense of excitement you'd get from moving through the dungeons in older games such as Wizardry. |
В сущности это усиливало чувство восторга, которое игрок получил от прохождения подземелий в более ранних играх, например в Wizardry. |
| Electronic Games described Wizardry in 1983 as "without a doubt, the most popular fantasy adventure game for the Apple II at the present time." |
В 1983 году Electronic Games описывала Wizardry как «без сомнения, самую популярную в данный момент фентезийную приключенческую игру для Apple II». |
| In the book Dragonlore: From the Archives of the Grey School of Wizardry, author Ash Dekirk described Charmander as a "fire-breathing dragon". |
Эш Декирк, автор книги Dragonlore: From the Archives of the Grey School of Wizardry, описывал Чармандера, как «огнедышащего дракона». |
| Wizardry II: The Knight of Diamonds (originally known as Wizardry: Knight of Diamonds - The Second Scenario) is the second game in the Wizardry series of role-playing video games. |
Wizardry II: The Knight of Diamonds (полное название - Wizardry: Knight of Diamonds - The Second Scenario) - компьютерная ролевая игра 1982 года, продолжение первой части игровой серии Wizardry. |