Take this pen, Witter, and write down today's date. | Возьми ручку, Уиттер, напиши сегодняшнее число. |
You should know that Mr. Witter has quite gladly consented to this procedure. | Вам следует знать, мистер Уиттер согласился на данную процедуру. |
Well, so you're Pacey Witter. | О. Значит, ты - Пэйси Уиттер. |
I'm in a competitive internship at Dean Witter. | Я должен быть на стажировке в Дин Уиттер. |
Happy belated holidays, Chef Witter. | С опаздавшими праздниками, повар Уиттер. |
Buzz Thompson, meet Pacey Witter. | Баз Томпсон, познакомься Пейси Витер. |
Pacey Witter, the only person in my life who ever speaks the truth. | Пейси Витер - единственный человек в моей жизни, который всегда говорит правду. |
Anyway, thank you, Douglas Witter. | Но все равно, спасибо, Дуглас Витер. |
Witter words of wisdom. | Витер, мудрые слова. |
You're saying Mr. Witter picked a fight because he believes Mr. Caufield had something to do with the vandalization of the mural. | Вы говорите, что мистер Витер затеял драку, потому что он верит, что мистер Колфилд имеет отношение к недавнему инциденту вандализма. |
Now I've made you witter. | Ну вот, заставила тебя болтать. |
There'll be some turmoil or other for her to witter on about for hour upon hour. | Какое-нибудь потрясение, и она будет болтать час за часом. |