| The return was as distressing as a cold winter's day. |
Возвращение было таким же унылым, как холодный зимний день. |
| In terms of vertical water exchange, convective mixing during winter cooling is the dominant process. |
С точки зрения вертикального водообмена, в холодный зимний период преобладает конвективное смешивание. |
| The device for removing snow and ice relates to housing and communal services, and specifically to devices for maintaining roofs of buildings and structures during winter. |
Устройство для удаления снега и наледи относится к жилищно-коммунальному хозяйству, а именно к устройствам обслуживания кровель зданий и сооружений в зимний период. |
| During the past two months, the efforts of humanitarian organizations centred on the preparation of winter relief programmes, such as distribution of food, coal and shoes, as well as assisting returnees from northern Afghanistan, now numbering 6,700 people. |
В последние два месяца гуманитарные организации уделяли основное внимание подготовке к осуществлению программ оказания помощи в зимний период, таких, как распределение продовольствия, угля и обуви, а также оказанию помощи вернувшимся из северных районов Афганистана лицам, число которых составляет в настоящее время 6700. |
| The unspent balance was primarily attributed to 40 per cent lower actual utilization of the BE-200 fixed-wing aircraft due to poor weather conditions during the winter of 2003-2004 in the region and withdrawal of carrier service in May 2004 due to bankruptcy of the contractor. |
Неизрасходованный остаток образовался прежде всего в результате сокращения на 40 процентов фактического объема эксплуатации самолета BE-200 вследствие неблагоприятных погодных условий в регионе в зимний период 2003-2004 года и прекращением услуг перевозчика в мае 2004 года в связи банкротством подрядчика. |