| For that, unfortunately, four meters wingspan is not enough. | Для этого, к сожалению, размах крыльев в четыре метра недостаточен. |
| The wingspan of Araripedactylus was estimated by Wellnhofer as at least 4.8 metres (15.75 ft) and in another publication at 5 metres (16.5 ft). | Размах крыльев Araripedactylus оценивается Велльнхофером, по меньшей мере, в 4,8 метра, в другом издании - в 5 метров. |
| A pterosaur with a ten-metre wingspan. | Птерозавр, размах крыльев которого достигал 10 метров. |
| The Riesenflugzeuge that bombed London during the First World War were larger than any of the German bombers used during the Second World War, and the largest built, the Siemens-Schuckert R.VIII of 1918 had a wingspan of 48.0 m (157 ft 6 in). | В свою очередь, самолёты R-класса, участвовавшие в налётах на Лондон, были крупнее любого немецкого бомбардировщика времён Второй мировой войны, а у самого крупного из них, Siemens-Schuckert R.VIII (1918 года выпуска) размах крыльев составлял 48 метров. |
| You need 64 meter wingspan. | Необходим размах крыльев в 64 метра. |
| What kind of wingspan is that? | Откуда такой размах крыла? |
| Today's splendid species are among the biggest of insects, but when the insects first had the air to themselves, the dragonflies grew gigantic and one appeared that had a wingspan of 70cm, over two feet. | Сегодняшние многочисленные разновидности стрекоз имеют одни из самых больших размеров среди насекомых, но когда у насекомые завоевали воздух стрекозы были гигантскими и один вид имел размах крыла 70 см, более чем два фута. |
| Wingspan approximately one half meter. | Размах крыла приблизительно полметра. |
| The Article has an 80-foot wingspan. | Размах крыла Изделия - 24 метра. |
| RLV-TD has mass of 1.75 tonnes, wingspan of 3.6 meters and overall length of 6.5 meters (excluding the rocket). | RLV-TD весит 1,75 тонн, имеет размах крыла 3,6 метра, а его полная длина составляет 6,5 метров (без ракеты). |
| You can't take a Night Fury with a wingspan of 48 feet and expect him to hover in winds like that! | Ты не можешь взять Ночную Фурию с размахом крыльев в 48 футов и надеяться, что она вот так будет парить на ветрах! |
| It's a six-foot wingspan parasol model. | Это парасоль с 2-метровым размахом крыльев. |
| It is over five stories tall with a wingspan longer than a football field. | Он выше пятиэтажного здания, с размахом крыльев, превышающим футбольное поле. |
| Reports indicate that Mothman is a flying creature with a ten-foot wingspan and red eyes. | Очевидцы описывают Человека-Мотылька как летающее существо с трёх-метровым размахом крыльев и красными глазами. |
| A remotely piloted vehicle with a wingspan of 7.45 m manufactured from an aircraft fuel tank was observed and examined during an inspection in early February. | В ходе инспекций в начале февраля был осмотрен и изучен дистанционно-пилотируемый аппарат с размахом крыльев 7,45 м, изготовленный на основе самолетного топливного бака. |
| An old torpedo boat with a nice wingspan. | Старый торпедный катер с хорошим размахом крыла. |
| A number of large scale remote control flying models were also used, including an 18-foot wingspan B-29, but Spielberg felt the results were disappointing, so he extended the film contract with the full-size examples and pilots on set in Trebujena, Spain. | Были использованы также крупномасштабные лётные модели с дистанционным управлении, в том числе модель B-29 с размахом крыла в 18 футов (5,5 м.), однако Спилберг не был удовлетворён результатами, а потому продлил контракты с пилотами для дополнительных съёмок на площадке в Требухене. |
| Whitehead's Number 21 monoplane had a wingspan of 36 ft (11 m). | Самолёт Уайтхеда Nº 21 был монопланом с размахом крыла 36 футов (11 метров). |
| (Video) Narrator: With a wingspan of 247 feet, this makes her larger than a Boeing 747. | (Видео) Диктор: С размахом крыла около 75 метров, этот самолёт больше, чем Boeing 747. |
| In October 2016, the design was stretched to 155 ft (47 m) to seat up to 50 passengers with ten extra seats, its wingspan marginally increased, and a third engine was added to enable ETOPS with up to a 180 minutes diversion time. | В октябре 2016 года проект был увеличен до 47 метров (155 футов) для увеличения пассажировместимости до 50 кресел, размах его крыльев незначительно увеличился и был добавлен третий двигатель, чтобы позволить маршруты с правилами ETOPS-180. |
| The most liked are the species that live near water bodies such as the common pipistrelle, Poland's smallest bat, with a weight of just 5g and a wingspan of about 20cm, which eats some 1000 mosquitoes a night. | Это крошечное существо весит около 5 г, а размах его крыльев - 20 см. Зато малыш обладает завидным аппетитом, - за ночь он съедает почти 1000 комаров! |
| Bergamodactylus is one of the smallest known pterosaurs: Kellner in 2015 estimated the wingspan at just 465 millimetres. | Bergamodactylus является одним из самых маленьких известных птерозавров: Келлнер оценил размах его крыльев всего в 465 мм. |
| Assigning the "Phobetor" material to Noripterus increases the known size of the latter as it indicates a maximum wingspan of 4 metres (13.1 ft). | Причисление ископаемого материала «Phobetor» к Noripterus увеличивает размеры последнего, в том числе максимальный размах его крыльев до 4 метров. |
| This surfaced in 2001 on the compilation Wingspan: Hits and History. | Это обнаружилось в 2001 на сборнике Wingspan: Hits and History. |
| "Coming Up (Live at Glasgow)" has since appeared on the US versions of the McCartney compilations All the Best! (1987) and Wingspan: Hits and History (2001). | «Coming Up» (Live at Glasgow) с тех пор появлялась на американских версиях альбома All the Best! и Wingspan. |
| This led to him being invited by the former Beatle to write the liner notes for several of his albums, namely Flaming Pie, Band on the Run: 25th Anniversary Edition and Wingspan: Hits and History. | Это привело к тому, что экс-битл пригласил Льюисона написать тексты для буклетов таких альбомов, как Flaming Pie, Band on the Run: 25th Anniversary Edition и Wingspan: Hits and History. |
| "Band on the Run" has also been featured on numerous McCartney/Wings compilation albums, including Wings Greatest, All the Best!, and Wingspan: Hits and History. | Этот сборник наиболее адекватно представлял как сольное творчество Маккартни, так и творчество Wings вплоть до появления таких изданий, как All the Best! и Wingspan: Hits and History. |