My wiener's all stiff and pointy. | Моя сосиска стала твердой и торчит. |
And then you told all the other cheerleaders The reason that she couldn't do a split is because she had a wiener? | и тогда ты сказала всем остальным черлидершам причину, по которой она не могла сделать шпагат, потому что она сосиска? |
Your wiener, sir. | Ваша сосиска, сэр. |
No, you're doing great, and, by the way, you look really good with a wiener in your mouth. | Нет, ты молодец, и, кстати, сосиска во рту тебе идет. |
The preferred spelling of "wiener" is w-i-e-n-e-r... although "e-i" is an acceptable ethnic variant. | Слово "сосиска" правильно произносится как "вине"... хотя чтение буквы "ё" как "и" допускаемый диалектический вариант. |
Well, I think that "wiener night" | Да, я думаю, что "ночь сарделек" |
Can I have a plus-one to your wiener night thing? | Могу я привести кое-кого на твою ночь сарделек? |
No, you're not doing that and it's not called "wiener night," okay? | Нет, ты не будешь этого делать и не называй это "ночь сарделек", хорошо? |
It gon' be a wiener night. | Это будет ночь сарделек. |
That's my hilarious line from wiener night. | Это моя остроумная реплика с "Ночи сарделек". |
Neurath taught political economy at the Neue Wiener Handelsakademie (New College of Commerce, Vienna) until war broke out. | До начала войны Нейрат преподавал политическую экономию в венском Новом колледже торговли (Neue Wiener Handelsakademie). |
As promoter of the fine arts, he was the founder of the "Viennese Society of Art Lovers" (Gesellschaft der Wiener Kunstfreunde). | Граф И. Вильчек был основателем Венского общества любителей искусства (Gesellschaft der Wiener Kunstfreunde). |
In 1978/79, the company merged with the Wiener Städtischen Lager- und Kühlhausgesellschaft m.b.H., which ran the city's warehouse and refrigeration facilities. | В 1978-1979 годах компания объединилась с Wiener Städtischen Lager- und Kühlhausgesellschaft m.b.H., которая обслуживала склад и холодильные установки. |
His family advanced the considerable sum of 100,000 kronen to the Vienna Chess Club (Wiener Schachklub) to organize a series of tournaments. | Семья Требича выделила Венскому шахматному клубу (нем. Wiener Schachklub) 100 тыс. австро-венгерских крон на организацию соревнования. |
They were electrified and reopened in 1925 under the name "Wiener Elektrische Stadtbahn" (Vienna Electric Metropolitan Railway). | Они были электрифицированы и вновь открылись в 1925 году, под названием «Венская электрическая столичная железная дорога» (нем. Wiener Elektrische Stadtbahn). |
Virtually all of the principles which Wiener enumerated as being desirable characteristics of calculating and data processing machines have been adopted in the design of digital computers, from the early mainframes of the 1950s to the latest microchips. | Фактически все принципы, которые перечислил Винер как желательные характеристики вычислительных и обрабатывающих данные машин, были внедрены в производство цифровых компьютеров начиная с ранних мэйнфреймов 1950-ых до современных микрочипов. |
Her name's Missy Wiener. | Ее зовут Мисси Винер. |
The economic problems that Wiener worried about have not materialized so far. | Экономические проблемы, о которых беспокоился Винер, пока еще не стали реальностью. |
Wiener suggests that the questions asked by Gibbs find their answer in the work of Lebesque. | Винер высказывает мнение, что вопросы, поднятые Гиббсом, имеют ответ в трудах Лебега. |
Brain Waves and Self-Organising Systems Wiener recounts that the origin of the ideas in this book is a ten-year-long series of meetings at the Harvard Medical School where medical scientists and physicians discussed scientific method with mathematicians, physicists and engineers. | Мозговые волны и самоорганизующиеся системы Винер подробно рассказывает, что источником идей его книги является серия встреч в течение десяти лет в Гарвардской медицинской школе, где учёные-медики обсуждали научные методы вместе с математиками, физиками и инженерами. |
In 2009, a graph built by Gábor Wiener and Makoto Araya becomes (with its 42 vertices) the smallest planar hypohamiltonian graph known. | В 2009 граф, построенный Габором Винером и Макото Арайи стал (с 42 вершинами) наименьшим известным планарным гипогамильтоновым графом. |
"Her relationship with Wiener"? | "Свои отношения с Винером"? |
But you already talked to the Wiener, man. | Но ты же разговаривал с Винером! |
In this fundamental work he used tools in probability theory, developed by Norbert Wiener, which were in their nascent stages of being applied to communication theory at that time. | В этой фундаментальной работе Шеннон использовал инструменты теории вероятностей, разработанные Норбертом Винером, которые находились в зарождающейся стадии относительно их применения к теории связи в то время. |
The foundations for deconvolution and time-series analysis were largely laid by Norbert Wiener of the Massachusetts Institute of Technology in his book Extrapolation, Interpolation, and Smoothing of Stationary Time Series (1949). | Основы анализа с помощью обратной свёртки были заложены Норбертом Винером из Массачусетского Технологического Института в труде «Экстраполяция, интерполяция и сглаживание стационарных временных последовательностей» англ. Extrapolation, Interpolation, and Smoothing of Stationary Time Series) (1949). |
Then I'll tell Mr. Wiener we're a couple. | Тогда я скажу, господин Вьенер, мы - партнеры. |
Same age as Mr. Wiener? | Того же возраста, что и господин Вьенер? |
Fives limited liability companies were set up: Bundestheater-Holding GmbH, which is owned 100 per cent by the Federal Government, as well as its 100 per cent subsidiaries, i.e. Burgtheater GmbH, Wiener Staatoper GbmH, Volksoper Wien GmbH, and Theaterservice GmbH. | Были созданы пять обществ с ограниченной ответственностью, 100% акций которых принадлежат федеральному правительству: ООО "Бундестеатр-Холдинг", а также его дочерние предприятия, а именно ООО "Бургтеатр", ООО "Вьенер Штатопер", ООО "Фольксопер" и ООО "Театрсервис". |
Monsieur Wiener, at 2 or 2.1 5, you visited Mademoiselle Lagrange? | Господин Вьенер, вы прибыли к мадемуазель Лягранж... около двух, двух 15-ти? |
Wiener just got back. | Вьенер сегодня ночью возвращается. |
And if I know Burt, he's not the kind of guy who likes a big, powerful wiener shoved into his backyard. | И если я хоть немного знаю Бёрта, он не из тех парней, кому понравится большой, мощный член, засунутый к нему на задний двор. |
The only way you can cancel it out is to get Butters to put your wiener in his mouth. | Как? Единственный способ, как ты можешь отменить это, это заставить Баттерса положить твой член в его рот. |
If there's a wiener on that monitor, I swear to God, stu... | Если на экране член, клянусь, я... |
Oh, no, he has a really big wiener, doesn't he? | О, нет, у него огромный член, да? |
The thorns hurt my wiener. | Я себе весь член колючками исцарапал. |
I could have put my wiener inside you and you could have done it to me. | Надо было мне вставить тебе писюн... а потом бы мы поменялись. |
He takes out his wiener... And he dangles it around for all his men to see. | И тогда он достает свой писюн и начинает болтать им в разные стороны на глазах своих воинов. |
So then Samwell Tarly sees the army approaching, and his wiener is about this big. | ј у него, значит, примерно такой писюн. |
it's not all gay wiener, but when they do show a straight guy's wiener, it's all soft and floppy, even though he just got done humping a pretty girl. | Не все из них - гейские но когда показывают писюн нормального мужика, он дряблый и обвисший. |
But have you ever noticed that almost every time they show a guy's wiener that guy's character is gay? | Но ты не обратил внимание, что, каждый раз, как в кадре показывается чей-то писюн этот персонаж оказывается геем? |
Some guy looked at my wiener, touched it. | Какой-то чувак смотрел на мой пенис, трогал его. |
What? My wiener's smaller than the others'? | Что, Гвен, ржешь потому что у меня пенис меньше, чем у всех остальных? |
They wanna measure my wiener, fine, but don't put me on blast! | Хотят измерить мой пенис - пожалуйста, но зачем вывешивать это на всю школу? |
Ted looks at Karen and sees the first person to touch his wiener besides himself, his mom, and his pediatrician. | Тед смотрит на Карен и видит того, кто впервые потрогал его за пенис, не считая его самого, его мамы и его педиатра. |
Yeah, and if you believe that I got a big, floppy wiener to dangle in your face. | Да, там у меня будет большой дряблый пенис которым я буду трясти перед вашим лицом. |
As you all can see, I.M.A. Wiener. | Как вы все видите, Я. Писька. |
Don't let anyone tell you to not think with your wiener, as if your wiener is a bad thing! - Yeah! | Не слушай тех, кто говорит "не думай писькой", будто писька - это что-то плохое! |
The technique is also known as Wiener-Kolmogorov prediction, after Norbert Wiener and Andrey Kolmogorov. | Этот метод также известен как Wiener-Kolmogorov prediction в честь Норберта Винера и Андрея Николаевича Колмогорова. |
This example not only generalizes the previous example, but includes many measures on non-locally compact spaces, such as Wiener measure on the space of real-valued continuous functions on the interval. | Этот пример не только обобщает предыдущий пример, но включает в себя многие меры на локально компактных пространствах, например, меру Винера на пространстве вещественных непрерывных функций на отрезке. |
The point is that Wiener's attack does not apply here because the value of d mod φ (N) {\displaystyle d{\bmod {\varphi}}(N)} can be large. | Дело в том, что атака Винера здесь неприменима, потому что значение d mod φ (N) {\displaystyle d{\bmod {\varphi}}(N)} может быть большим. |
And in 1990, he received the Norbert Wiener Prize in Applied Mathematics, jointly awarded by the Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM) and the American Mathematical Society (AMS). | В 1990 ему была присуждена премия Норберта Винера по прикладной математике, совместная награда Общества Промышленной и прикладной математики (SIAM) и американского математического общества (АМS). |
The Wiener index, Randic's molecular connectivity index, Balaban's J index may be calculated by fast algorithms, in contrast to Hosoya index and its modifications for which non-exponential algorithms are unknown. | Многие индексы, такие как индекс Винера, индекс Рандича и индекс Балабана вычисляются с помощью быстрых алгоритмов, в отличие, например, от индекса Хосои и его модификаций, для которых известны только экспоненциальные по времени алгоритмы. |
The communicant appealed this decision of the prosecution service to the provincial (Wiener Neustadt) court. | Автор сообщения обжаловал это решение прокуратуры в земельном суде (Винер-Нойштадт). |
The Theresian Military Academy had been founded at the castle of Wiener Neustadt in Austria by Empress Maria Theresa in 1751. | Терезианская военная академия была основана в замке города Винер-Нойштадт в 1751 году австрийской императрицей Марией Терезией. |
Its main office is in Wiener Neustadt, with sub-offices in Graz, Linz, Salzburg and Innsbruck. | Её главный офис находится в Винер-Нойштадт, с филиалами в Граце, Линце и Инсбруке. |
In the summer of 1572, Elisabeth moved in with her husband in captivity in the castle of Wiener Neustadt. | Летом 1572 года Елизавета прибыла к своему мужу, содержавшемуся в плену в крепости Винер-Нойштадт. |
FC Magna Wiener Neustadt obtained the right to play in the First League due to the collapse of SC Schwanenstadt caused by financial problems. | ФК «Магна» Винер-Нойштадт получил право выступать в Первой лиге благодаря тому, что у клуба «Шванештадт» появились финансовые проблемы. |
On 30 April 1671 both Petar and Fran Krsto were executed in Wiener Neustadt. | 30 апреля 1671 года Пётр и Фран Крсто были казнены в Винер-Нойштадте. |
On 12 December 2012, the Project Manager organized and took part in the technical visit and working meeting in Wiener Neustadt (Austria), in which Austrian, Czech and Hungarian experts participated. | 12 декабря 2012 года Управляющий Проекта организовал в Винер-Нойштадте (Австрия) технический визит и рабочее совещание с экспертами от Австрии, Венгрии и Чехии и принял в них участие. |
Johanna Beisteiner received her first guitar lessons at the age of nine at the Josef Matthias Hauer music school in her hometown Wiener Neustadt. | Иоганна Байштайнер начала учиться музыке в девятилетнем возрасте в музыкальной школе им. Йозефа Маттиаса Хауэра в Винер-Нойштадте. |
In the autumn of 1937 Archduke Felix was permitted to return to Austria, entering the Theresian Military Academy in Wiener Neustadt. | Осенью 1937 года эрцгерцог Феликс фон Габсбург получил разрешение вернуться в Австрию, где он учился в Терезианской академии в Винер-Нойштадте. |
This skill (intercultural competence) is taught in line with the curriculum of the course of studies in military leadership at the University of Applied Science of the Theresian Military Academy in Wiener Neustadt. | Такие навыки (межкультурные знания) преподаются в соответствии с программой командирского учебного курса Университета прикладных наук Терезианской военной академии в Винер-Нойштадте. |