Английский - русский
Перевод слова Wield

Перевод wield с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обладать (примеров 17)
The skill of the Elves can reforge the sword of kings... but only you have the power to wield it. Могущество эльфов может возродить меч королей, но только тебе дана власть обладать им.
Those expenses were particularly onerous on SMEs, whereas larger companies could wield overwhelming bargaining power when negotiating contracts. Такие издержки ложатся особенно тяжелым бременем на мелкие и средние предприятия, в то время как более крупные компании могут обладать исключительно сильными возможностями при ведении переговоров о заключении договоров.
You cannot wield it. Вы не сможете обладать им.
Men tore each other's flesh apart to wield the sword's unearthly power. Люди истребляли друг друга за право обладать силой небесного оружия.
It's passed down from generation to it's given to one student from the monastery to wield. Она передавалась от поколения к поколению... И лишь один ученик из монастыря вправе ею обладать.
Больше примеров...
Владеть (примеров 24)
One day you may be worthy enough to wield it. Возможно когда-нибудь вы станете достойны владеть им.
He who wielded Excalibur before shall wield it again, and save all England. Он, кто владел Экскалибуром прежде, должен владеть им снова и спасти всю Англию.
One Year After Infinite Crisis, Connor furthered his training, and like his father and Mia, is able to wield a sword proficiently. Год спустя событий «Infinite Crisis» Коннор продолжил тренировки, и, как и его отец, и Миа, научился владеть мечом.
Upon having the implant removed, Jack begins to exhibit uncontrolled evolution; in game terms, the adrenaline cost for his abilities decreases and he gains the ability to carry and wield mounted weapons like the. caliber machine gun. После удаления имплантата, Джек начинает проявлять неконтролируемое развитие, расход адреналина на его способности уменьшается, и он приобретает способности переносить и владеть таким оружием, как станковый пулемет 50 калибра.
In a time of injustice, I made it my life's task to find the sword and the one righteous enough to wield it. Во времена несправедливости я сделал целью жизни найти меч и того, кто будет достоин владеть им.
Больше примеров...
Орудовать (примеров 4)
I wouldn't even know how to wield a knife. Я даже не знаю, как орудовать ножом.
So unless you can think of an animal that can wield a hunting knife... Так что если ты видела животное, которое умеет орудовать охотничьим ножом...
If the day ever comes when that boy would rather wield a sword than forge one, you send him to me. Если придет день, когда этот мальчик будет лучше орудовать мечом чем ковать его пришли его ко мне
You have someone who can wield a good garrote, do you not? У тебя есть кто-то на примете кто хорошо умеет орудовать гарротой , не так ли? испанское орудие казни
Больше примеров...