A lack of common definitions and wide-spread underreporting and misreporting mean that the information on the scale and nature of serious injuries is insufficient, incomplete and lacking in detail. | Отсутствие общих определений и широко распространенная практика неполной отчетности и сообщения неточных сведений свидетельствуют о том, что информация о масштабах и характере серьезных травм является недостаточной, неполной и неподробной. |
This application of "guilt by association" causes wide-spread fear which prevents all sorts of initiatives and paralyses civil society. | Эта широко распространенная практика считать человека "виновным на основе связи" - родственных отношений или знакомства - повсеместно вызывает чувство страха, который препятствует любого рода инициативам и парализует гражданское общество. |
Therefore, the draft resolution before the General Assembly aims at strengthening the solidarity that is already wide-spread today. | Поэтому представленный Генеральной Ассамблее проект резолюции направлен на укрепление солидарности, которая уже широко распространена. |
ERRC reported that discrimination of Roma children in accessing education was wide-spread throughout Greece. | ЕЦПР сообщил, что по всей Греции широко распространена дискриминация детей-рома в плане доступа к образованию. |
While this may be so, there is also a wide-spread prevalence of administrative corruption which has been allowed, even encouraged, by the regime as a means of weakening the population and maintaining control. | Помимо этого, широко распространена коррупция и в административных кругах, причем она преднамеренно допускается и даже поощряется режимом как средство воздействия на население и сохранение своего контроля. |
Minorities living in the KRG region, and disputed areas under the de facto control of the Kurdish security forces, report wide-spread discrimination in access to employment and public services. | Меньшинства, проживающие в КР и спорных районах, фактически находящихся под контролем курдских сил безопасности, сообщают о широко распространенной дискриминации в доступе к занятости и государственным услугам. |
Probably, it's something about male domestic service, wide-spread in XXth century. | идимо, речь идет о мужской прислуге, широко распространенной в ХХ веке. |
AKM is the most wide-spread variant of entire AK series. | АКМ - самый распространенный вариант всей серии АК. |
The most wide-spread and reasonable at price (550 - 600 USD) - wall air-conditioner or split-m of the wall type. | Самый распространенный и наиболее доступный по цене (от 550 - 600 долларов) - настенный кондиционер или сплит-система настенного типа. |