Uschi, whither goest thou? |
Уши, ты куда? |
In 1850 he was one of about thirty Cowbridge boys who followed Harper to Sherborne whither the latter was bound on a similar mission of resuscitating a moribund school. |
В 1850 году он был одним из приблизительно тридцати мальчиков Каубриджа, которые последовали за директором школы Хьюго Харпером в Шерборн, куда последний был отправлен с миссией возрождения школы. |
Whither thou goest, I will go. |
"Куда бы ты не шел, за тобой пойду". |
One of his major works, Man: Whence, How and Whither, was a book that proved to me the basic untrustworthiness of what he wrote. |
Одна из его главных работ «Человек: откуда, как и куда» была книгой, которая доказала мне неправдоподобность того, что он писал. |
Whither thou goest I will go and where thou lodgest, I will lodge. |
"Куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить будешь, там и я буду жить." |