The generals and Privy Counsellors left their whist in order to watch such extraordinary play. |
Генералы и тайные советники оставили свой вист, чтоб видеть игру, столь необыкновенную. |
I had no idea you were so keen about whist. |
Ќе думал, что вы любите вист. |
Yes, whist, knock-out whist, rummy, pontoon... |
Ну да, вист, вист с выбыванием, джин, очко... |
Now, to pass the time what say you to a nice round of whist. |
Теперь, чтобы провести время, что вы скажете насчет партии в вист. |
In his memoirs, Casanova discusses many forms of 18th century gambling-including lotteries, faro, basset, piquet, biribi, primero, quinze, and whist-and the passion for it among the nobility and the high clergy. |
В своих мемуарах он рассуждает о многих азартных играх XVIII столетия, включая лотерею, фараон, бассет, пикет, приму, пятнадцать, вист, бириби, и о страсти к ним со стороны аристократии и духовенства. |