| My Westley will always come for me. | Мой Уэстли обязательно придет за мной. |
| Westley, why won't you hold me? | Уэстли, почему ты меня не обнимешь? |
| "His name was Westley, but she never called him that." | Его звали Уэстли, но она никогда не называла его по имени. |
| Any word from Westley? | Есть ли какие-нибудь новости о Уэстли? |
| Westley's only faking... right? | Уэстли только притворяется, правда? |
| If you behave, I'll see that you get to King Westley. | А если будешь вести себя хорошо, я посмотрю, как можно доставить тебя лично к Кингу Вестли. |
| Can't you get it through your head King Westley and I are married? | Разве ты не можешь удержать у себя в голове мысль, что я и Кинг Вестли женаты? |
| I haven't changed my mind, Westley. | Я не передумал, Вестли. |
| King Westley, the pill of the century. | Кинг Вестли, пуп земли. |
| What is this strange power... this man Westley has over you women? | Какой такой мистической силой... этот Вестли притягивает женщин? |
| Agent Westley is... Getting Chad a beer. | Агент Уэсли... пошёл за пивом для Чэда. |
| He also didn't know that this job was Westley's last chance. | Он вряд ли догадывался, что эта работа - последний шанс для Уэсли. |