| Flash and the Rival are going at it in the Werther Building. |
Флэш и Конкурент столкнулись в здании Вертер. |
| But this last guy, Mr. Werther, about 80, he didn't have his own watering can so he starts yelling at me and screaming at me in German: |
Мой предыдущий клиент, м-р Вертер, уже за 80, у него не оказалось лейки и он стал вопить и кричать на меня по-немецки... |
| Some of the performers were the original creators of the roles, such as Ernest van Dyck (Werther), Emma Calvé (Sapho), Hector Dufranne (Grisélidis), and Vanni Marcoux (Panurge). |
Некоторые исполнители были и оригинальными исполнителями ролей, например - Эрнест ванн Дик (Вертер), Эмма Кэльве (Сафо), Гектор Дафрейн (Гризельда), и Ванни Маркус (Панург). |
| The two most frequently staged are Manon (1884) and Werther (1892). |
Чаще других ставились две оперы - «Манон» (1884) и «Вертер» (1892). |
| In the Oriental Crisis of 1840 Werther opposed the Russian pressure for Prussia to engage herself militarily, as he was of the opinion that in a potential war, due to Austria's military weakness the main burden would fall on Prussia. |
В восточном кризисе Вертер противостоял давлению России, которая настаивала на военном вмешательстве Пруссии, и считал, что вина за развязанную войну в силу военного отставания Австрии будет возложена на Пруссию. |