| They're putting me up in Philadelphia, but I'll be home every week-end. |
Меня посылают в Филадельфию, но я буду дома каждые выходные. |
| The entire cosmetic production facility was moved from Chicago to Memphis over one week-end. |
Целая фабрика по производству косметики перенесена из Чикаго в Мемфис всего лишь за одни выходные. |
| I propose we act on Saturday... after the ball Everyone is tired... and most employees are gone on the week-end. |
Предлагаю пойти в субботу... после бала все устанут... и большинство обслуги уедет на выходные. |
| You and Karen had a nice quiet week-end at domestic cosytude again? |
У вас с Карен был опять тихие, домашние выходные? |
| 1st, 3rd or even 5th week-end of the month, Friday evening or Saturday morning's exit from school til Sunday 7pm... Father bears the responsibility for fetching him back to the mother's residence. |
первые, третьи и, по случаю, пятые выходные каждого месяца, с вечера пятницы или с конца школьных занятий в субботу до 7 часов вечера в воскресенье отец забирает ребенка и затем привозит его обратно домой к матери. |