For example, the Energy Efficiency 21 Project webmaster undertook an external evaluation of the Project by an Internet based survey of EE21 participants documented in a report on the EE21 Website Survey. | К примеру, веб-мастер проекта "Энергетическая эффективность - 21" провел внешнюю оценку проекта с помощью интернетовского обследования участников проекта ЭЭ-21, итоги которого отражены в докладе об обследовании веб-сайта ЭЭ-21. |
Webmaster: Gas Centre staff of the UNECE secretariat. | с) Веб-мастер: персонал Газового центра секретариата ЕЭК ООН. |
A Webmaster will be responsible for maintaining and updating the Mission website, downloading documents and films and reviewing reports emanating from the regions on a daily basis, among other tasks, and assisting the Election Commission in developing and maintaining its website and relevant Web-based applications. | Веб-мастер будет отвечать за ведение и обновление веб-сайта Миссии и за загрузку документов и фильмов и аналитических отчетов, поступающих ежедневно из регионов, а также оказывать помощь Избирательной комиссии в создании и ведении ее веб-сайта и соответствующих работающих на базе веб-сайта прикладных программ. |
Pitt's our webmaster. | У нас Питт веб-мастер. |
Lefran Noel Srl (the Owner) and Proxima Computers Snc (the Webmaster) have made every possible effort to ensure information given on the site is clear and precise. | АО Лефран Ноель (правовладелец) и АОЗТ Проксима Информатика (веб-мастер) предоставили информацию в наиболее полном, ясном и точном виде. |
When interviewed, both Ms. Frevert and Mr. T. stated that the webmaster had created the website and that he had uploaded the relevant material without Ms. Frevert's knowledge. | При проведении опроса как г-жа Фреверт, так и г-н Т. заявили, что вебмастер создал вебсайт и разместил на нем соответствующий материал без ведома г-жи Фреверт. |
Webmaster fills in one time the registration form for adding into a few chosen by him toplists. | Вебмастер один раз заполняет форму регистрации для добавления в несколько, выбранных им, топлистов. |
c) Webmaster: Center for Energy Efficiency EnEffect, Sofia, Bulgaria | с) Вебмастер: Центр энергоэффективности "ЭнЭффект", София, Болгария. |
i am a webmaster i specialized in Web design, Web Development, 3D and SEO optimization. | Меня зовут Михаил. Я вебмастер и специализируюсь в веб дизайне, разработке сайтов, трехмёрной графике и поисковой оптимизации. |
Silex (Ukraine) - the webmaster and developer. Silex is the man responsible for the technical side of running a web-site. | Сергей "silex" Бойко (Украина) - Разработчик и вебмастер этого ресурса. |
Retrieved July 4, 2015. webmaster. | Архивировано 30 июля 2015. webmaster. |
You should direct any concerns regarding any external link to its Web site administrator or Webmaster. | Вы должны направлять любое беспокойство относительно любой внешней ссылки своему централизованному администратору ШёЬ или Webmaster. |
Elite Webmaster space shuttle flying to explore the space and the moon. | Полет космического корабля, Elite Webmaster, для изучения космоса и Луны. |
Now it is possible to import the Goolge.CVS file in the competition analysis, you can download this file in Google Webmaster with real links to your site that Google knows and then analyze them thus getting link texts, prices, etc. | В анализе конкуренции добавлена возможность импортировать Goolge.CVS файл, который вы можете скачать в google webmaster, с реальными ссылками на ваш сайт, которые знает google и далее проанализировать их, получите тексты ссылок, цены и.т.д. |
rasbaille delete process run in the backround when you write a new post than not the most webmaster have a cron-function in the webspace packet. | Rasbaille процесс удаления работать в BACKROUND при написании нового поста, чем не иметь самые Webmaster Cron-функция в домашнюю страницу пакета. |
For the consideration of the parties, a webmaster post is being proposed by the Secretariat. | Для рассмотрения Сторон секретариатом предлагается должность администратора веб-узла. |
For the 2013 and 2014 budgets, the Secretariat proposes the establishment of a webmaster post at the P-2 level and the upgrading of one administrative (General Service) support post to a Professional post at the P-2 level. | З. Для бюджетов на 2013 и 2014 годы секретариат предлагает ввести должность администратора веб-узла на уровне специалиста категории С-2 и повысить одну должность компонента административной поддержки (категория общего обслуживания) до должности специалиста категории С-2. |
On communications, while he expressed gratitude for the provision of the Office's Spokesperson and Webmaster, he was nevertheless clear that more could be done as regards reporting on the President's activities. | Что касается коммуникации, то он выразил признательность за предоставление Канцелярии пресс-секретаря и администратора веб-узла, однако отметил, что в плане освещения работы Председателя можно сделать большее. |
OIOS believes that the current network of focal points should become a task force lead by an information master and a webmaster and be charged with maintaining and updating the web pages, exchanging best practices and lessons learned. | УСВН полагает, что нынешняя сеть координационных центров должна превратиться в целевую группу, действующую под руководством главного специалиста по информации и администратора веб-узла и уполномоченную поддерживать и обновлять веб-страницы, обеспечивать обмен передовым опытом и информацией об извлеченных уроках. |
The back up for the webmaster and a systems development post has been implemented with clear roles and responsibilities been established and instituted. | Созданы функция заместителя администратора веб-узла и должность сотрудника по разработке систем с установленными и организационно закрепленными четкими функциями и обязанностями. |
Dude, you and the webmaster have been talking "business" every day for a week. | Чувиха, вы с веб-мастером обсуждали "бизнес" каждый день в течении недели. |
The cover was done by my good friend Alex who also designed the artwork for the first Shiva In Exile album and was the webmaster of the Darkseed website for many years. | Обложка сделана моим хорошим другом Алексом, который также работал на обложкой для первого альбома Shiva In Exile и долгие годы был веб-мастером сайта Darkseed. |
He is webmaster of the Sanskrit Heritage Site. | Является веб-мастером сайта the Sanskrit Heritage Site. |
I recently received the question on the Webmaster Network on my views. | Недавно я получил вопрос с администратором сети по моим взглядам. |
If any of them due to you and do not wish to be presented on this site please contact the Webmaster. | Если какой-либо из них из-за вас, и не хотят быть представлены на этом сайте, пожалуйста, свяжитесь с администратором. |
) If so, you should contact the webmaster or board administrator to find out why. | Если так, то вам лучше связаться с администратором или вебмастером, чтобы выяснить, почему это произошло. |
You can test your robots.txt file to make sure you're using it correctly with the robots.txt analysis tool available in Google Webmaster Tools. | Убедиться в правильности использования файла robots.txt можно с помощью инструмента анализа файла robots.txt из набора Инструментов Google для веб-мастеров. |
Do you follow the Google Webmaster Guidelines? | Соблюдает ли оптимизатор рекомендации Google для веб-мастеров? |
Google will undoubtedly have 101 other paid link identifiers in their algorithm, plus they already have the option to report paid links in the Google webmaster console. | Безусловно, у Google есть еще 101 способ определения платных ссылок, а также уже существует опция в консоли для веб-мастеров, которая позволяет сообщать о платных ссылках. |
Receive 1 TV latest technology LED 82cm dish thanks to ultra-acf webmaster! | Получите 1 ТВ последней технологии привели 82cm блюдо Благодаря ультра-ACF для веб-мастеров! |
Founded in June 2004, Pink Visual evolved out of the formerly established TopBucks webmaster affiliate program, which gave Pink Visual the content and marketing resources to launch into the DVD market. | Основанная в июне 2004 года, Pink Visual выросла из ранее созданной партнерской программы для веб-мастеров TopBucks, которая дала Pink Visual контент и маркетинговые ресурсы для выхода на рынок DVD. |
Senior Public Information Officer (ECE webmaster), Reports to the Deputy Executive Secretary | Старший сотрудник по общественной информации (вебадминистратор ЕЭК), подчиняющийся заместителю Исполнительного секретаря |
Webmaster is the Chief Librarian, reports directly to the Director-General | Вебадминистратор - директор библиотеки, подчиняющийся непосредственно Генеральному директору |
Webmaster, supported by a developer/database administrator, both report to Head, IT Division | Вебадминистратор, помощь которому оказывает администратор по разработке/базе данных; оба подчиняются начальнику отдела ИТ |
For example, those information centres in sub-Saharan Africa without technical staff now send their news and images to the webmaster at the centre in Pretoria for the purpose of updating their websites remotely. | Например, информационные центры в странах Африки к югу от Сахары, не имеющие в своем штате технических сотрудников, теперь направляют новостные материалы и изображения веб-администратору центра в Претории, который обеспечивает обновление их веб-сайтов на дистанционной основе. |
The inward redeployment of one Local-level post from subprogramme 7 is intended to provide technical assistance to the ESCAP webmaster. | Одна должность местного разряда передается в этот подраздел из подпрограммы 7 для оказания технической помощи веб-администратору ЭСКАТО. |
The establishment of webmaster positions at key offices in the network - Brussels, Cairo, Mexico City and Pretoria - has further strengthened the Department's virtual team of information technology specialists and its support of websites in local languages. | Создание должностей администраторов веб-сайтов в основных центрах сети - в Брюсселе, Каире, Мехико и в Претории позволило еще больше укрепить сетевую группу специалистов Департамента по информационной технологии и поддержку, которую она оказывает обеспечению работы веб-сайтов на местных языках. |
The redeployment of webmaster posts to the United Nations information centres in Cairo, Mexico City and Pretoria will further strengthen this virtual team of information technology specialists, facilitating further web development and maintenance in these regions. | Включение в штат информационных центров Организации Объединенных Наций в Каире, Мехико и Претории должностей администраторов веб-сайтов дополнительно усилит эту виртуальную команду специалистов по информационным технологиям, что облегчит дальнейшую работу над веб-сайтами и их обслуживание в этих регионах. |
National Webmaster to provide technical management of all facets of the Mission website | Национальный разработчик веб-страниц для обеспечения технического руководства всеми аспектами работы веб-сайта Миссии |
The ECA team that attended the meeting was led by the Deputy Executive Secretary and included a webmaster who assisted in publishing summit proceedings and related documents on the web site. | Группу участвовавших в работе Встречи сотрудников ЭКА возглавлял заместитель Исполнительного секретаря, и в ее состав входил разработчик веб-страниц, который оказывал помощь в размещении на веб-сайте материалов Встречи на высшем уровне и соответствующих документов. |