One time, I saw Rosa eating watermelon. | Однажды я видел, как Роза ела арбуз. |
Split his head like a watermelon! | Чтоб башка треснула, как арбуз! |
Occasionally he speaks their language, his favorite word being "suika" (Japanese for watermelon) or repeating snippets people have said. | Иногда он произносит и слова - например «suika» (арбуз по-японски) или повторяет фразы, сказанные другими. |
Is that the watermelon that was in your fridge? | Это тот арбуз, что лежал в твоём холодильнике? |
Wait for the watermelon, you! | Подожди арбуз, ты! |
I read in your profile that your favorite book is "Lila Zila and the Watermelon Smash." | Я прочитал в твоем профиле, что твоя любимая книга "Лила Зила и арбузный коктейль". |
This cocktail is rare chance to use watermelon liqueur. | Арбузная Маргарита - очень летний коктейль и довольно редкий случай использовать в коктейле арбузный ликер. |
"Watermelon Pie." | "Арбузный ломтик". |
The taste of ripe watermelon is great sign of summer, and this cocktail is drink with great summer taste arround year. | По вкусу он конечно скорее арбузно-дынный, чем чисто арбузный, но претензий у меня нет, т.е. вкус довольно натуральный. |
I has one bottle of it - Marie Brizzard Watermelon no so artificial as I suppose. | Арбузный ликер вообще очень интересная вещь сама по себе. В моем баре есть арбузный ликер фирмы Мари Бриззар (Marie Brizzard Watermelon). |