| Ernest Matthewson, Mitchell Livingston Washburn, | Эрнест Мэтьюсон, Митчел Ливингстон Уошберн, |
| Describing the festival's importance to art, Cynthia Washburn of art collective Poetic Kinetics said, "With all the exposure here, I think Coachella is becoming as attractive for artists as it is for the musicians." | Описывая важности фестиваля для искусства, Синтия Уошберн из художественного коллектива «Поэтическая кинетика» сказала: «Я думаю, что Коачелла становится столь же привлекательным для художников, как и для музыкантов». |
| Washburn, try the 2G6 circuit. | Уошберн, попробуйте цепь 2-Джи-6. |
| Ms. Washburn, please, if I get one more referral, my mom - | Мисс Уошберн, пожалуйста, если я получу еще одно направление к врачу, моя мама... шуршание газеты |
| She took every psychology course offered at Vassar College except one that was offered by Margaret Floy Washburn. | Она посещала все курсы по психологии, предложенные колледжем, кроме курса, который вела профессор Маргарет Уошберн. |
| According to this, Washburn was born in 1882. | Согласно документам, Уошборн родился в 1882. |
| Working with Edward W. Washburn from the Bureau of Standards, Urey subsequently discovered the reason for the anomalous sample. | Работая с Эдвардом У. Уошборн из бюро стандартов, Юри впоследствии обнаружил причину аномалии образца. |
| An inquiry is held where Detective Roy Washburn testifies that you acted professionally at all times. | В ходе расследования детектив Рой Уошборн утверждает, что вы действовали довольно профессионально. |
| Abigail Washburn: Building US-China relations... bybanjo | Эбигейл Уошборн: Выстраивая американо-китайские отношения... с помощью банджо |
| I hope Detective Washburn isn't giving you cause for concern? | Надеюсь, детектив Уошборн никак вас не беспокоит? |
| All right, so let's just talk to Exley and see what Washburn told him. | Хорошо, давайте просто поговорим с Эксли и узнаем, что Уошбурн ему сказал. |
| Right, which means that old sea dog Washburn had to have said something about a missing fortune. | Правильно, что означает, что старый морской волк Уошбурн должен был сказать что-то о пропавшем сокровище. |
| STEVE: Ma'am, there were some videotapes in the container among Exley's work, one of which had an interview with a man named Byron Washburn. | Мэм, среди документов Эксли в контейнере были видеокассеты, на одной из которых было интервью с человеком по имени Байрон Уошбурн. |
| Seems a local history teacher named Dr. Nathan Exley was writing a book about a band of pirates operating in the Pacific during the early 1880s, and Washburn was the last surviving member of the crew. | Судя по всему, местный учитель истории по имени доктор Нэйтан Эксли писал книгу о шайке пиратов, бесчинствующих в Тихом океане в начале 1880х годов, и Уошбурн был последним из выживших членов команды. |
| Byron Washburn, right? | Байрон Уошбурн, да? |
| In late 2009, Ian ended his endorsement with Washburn and went back to Jackson guitars. | В конце 2009 года Скотт прекратил свой эндорсмент Washburn и вернулся обратно на Jackson. |
| In 2005, Washburn Guitars built Donegan his own signature model called the Maya, named after his daughter. | В 2005 году Washburn создали Дэну его собственную модель гитары, получившую имя «Maya» в честь его дочери. |
| In 1866 the Washburns got into the business themselves, building the Washburn "B" Mill at the falls. | В 1866 году братья построили собственную мельницу Washburn «B» Mill на водопадах, а в 1874 году - ещё одну, Washburn «A» Mill. |
| Additional models of the MG were imported for Washburn to Jackson's specifications. | Дополнительные модели MG были импортированы на Washburn согласно спецификации Jackson. |
| The first known polymorphic virus was written by Mark Washburn. | Первый известный полиморфный вирус был написан Марком Вашбёрном (Магк Washburn). |
| All right, so Mr. Carson here is watching Byron Washburn interview from 1975. | Итак, мистер Карсон смотрел интервью Байрона Уошбурна 1975 года. |
| Meanwhile, all of his research, including the Washburn tapes, ended up in a storage container, where it remained untouched for years. | В то же время, все его исследования, включая записи Уошбурна, оказались в контейнере в хранилище, где и лежали нетронутыми многие годы. |
| Okay, so Carson buys Exley's research at auction, discovers the Washburn interview, and contacts the man's family to offer them a look, which is what a nice guy would do. | Значит, Карсон покупает исследование Эксли на аукционе, находит интервью Уошбурна, и связывается с его семьёй, предложив им посмотреть, как любой хороший парень. |
| Cindy Patterson is Washburn's great-granddaughter. | Синди Паттерсон - правнучка Уошбурна. |
| Whitford was also a director at the Washburn and Lick observatories, as well as a former president of the American Astronomical Society. | Уитфорд также был директором обсерватории Уошбурна и Ликской обсерватории и президентом Американского астрономического общества. |
| Erikson's looking to kill someone named washburn. | Эриксон хочет убить кого-то по-имени Вошборн. |
| Chris Washburn, chapter eight. | Крис Вошборн, глава восемь. |
| You lied to Washburn for me. | Ты солгала Уошборну обо мне. Зачем? |
| But why would Washburn do that? | Но зачем это Уошборну? |
| You lied to Washburn for me. | Ты солгала Уошборну обо мне. |
| The four school districts employ nearly 4,700 people, and Washburn University employs about 1,650. | Четыре школьных округа трудоустраивают почти 4700 человек, и в Университете Вошбурна работают около 1650. |
| Lincoln College, now Washburn University, was established in 1865 in Topeka by a charter issued by the State of Kansas and the General Association of Congregational Ministers and Churches of Kansas. | Линкольн-колледж, в настоящее время Университет Вошбурна, был создан в 1865 году в Топике во исполнение совместного постановления правительства штата Канзас и Генеральной ассоциации настоятелей приходов и церквей Канзаса. |
| They stopped crew cut and your girlfriend before they could get to judge washburn. | Они остановили твою команду и твою подругу прежде, чем они добрались до судьи Вошборна. |
| One bullet in washburn... | Одна пуля в Вошборна... |
| Mr J Washburn Stoker, Miss Stoker and Master Dwight Stoker. | Мистер Джей Вошберн Стокер, мисс Стокер, мистер Дуайт Стокер. |
| Officer Washburn, how you doing today? | Офицер Вошберн, как поживаете? |