Английский - русский
Перевод слова Warming

Перевод warming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Потепление (примеров 178)
Noting the findings of the fourth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, including that the warming of the climate system is unequivocal and that most of the observed increase in global average temperatures since the mid-twentieth century is very likely human-induced, принимая к сведению выводы четвертого доклада об оценке Межправительственной группы экспертов по изменению климата, в том числе относительно того, что потепление климатической системы является несомненным и что наблюдаемое с середины двадцатого столетия повышение средних глобальных температур в основном вызвано скорее всего антропогенными факторами,
Warming seas have resulted in widespread death of reefs due to coral bleaching. Потепление морской воды вызывает повсеместную гибель рифообразующих кораллов в результате их обесцвечивания.
Warming of the climate system is unequivocal, as is now evident from observations of increases in global average air and ocean temperatures, widespread melting of snow and ice, and rising global average sea level. Потепление климатической системы неоспоримо: сейчас это явствует из наблюдаемого увеличения среднемировых температур воздуха и океана, массового таяния снега и льда, а также подъема среднемирового уровня моря.
If greenhouse gas concentrations were to be stabilized, anthropogenic warming and sea level rise would still continue for centuries owing to the timescales associated with climate processes and feedbacks. Даже если концентрации парниковых газов стабилизируются, потепление и подъем уровня моря под воздействием антропогенного фактора все равно будут продолжаться на протяжении столетий при том временнóм масштабе, которым приходится оперировать, имея дело с климатическими процессами и проявлениями.
This is a problem because the warming heats up the frozen ground around the Arctic Ocean, where there is a massive amount of frozen carbon which, when it thaws, is turned into methane by microbes. И это проблема, потому что потепление нагревает замёрзшие земли вокруг арктического океана, где находятся огромные залежи замороженного углерода, который при таянии превращается в метан с помощью микробов.
Больше примеров...
Нагревание (примеров 3)
For example, aside from solar magnetic activity, the Sun affects the Earth's climate in several other ways, including ultraviolet warming of the upper stratosphere, the nucleation of aerosols, and cloud formation. Так, например, помимо магнитной активности, Солнце оказывает воздействие на климат Земли и несколькими другими способами, включая нагревание верхних слоев стратосферы ультрафиолетовым излучением, нуклеацию аэрозолей и облакообразование.
When Arctic waters are warmed, the resulting decrease in the amount of sea ice makes the waters darker, so that they absorb more sunlight, heat up more quickly, and lead to even greater warming and further reduction of sea ice. Нагревание арктических вод приводит к таянию морского льда, из-за чего воды становятся более темными, поэтому они поглощают больше солнечного света, быстрее нагреваются и приводят к еще большему потеплению и дальнейшему таянию морского льда.
(Boats would spray seawater droplets into clouds above the oceans to make them reflect more sunlight back into space, reducing warming). (Лодки распыляли бы капли морской воды в облака над океаном, чтобы те отражали больше солнечного света обратно в космос, тем самым уменьшая нагревание Земли).
Больше примеров...
Утепление (примеров 1)
Больше примеров...
Согревает (примеров 2)
The air smells different, brighter somehow, and the currents under the bridge look strange and vivid, and the sun is warming his face and the world is clumsy and beautiful and new. Воздух пахнет по-другому - как-то ярче, и вода у моста течет необычными, живыми потоками, и солнце согревает ему лицо, и весь мир так неловок, прекрасен и свеж.
THERE'S NOTHING QUITE SO WARMING AS A... Ничто так не согревает как...
Больше примеров...