Such warming is likely to produce an increase in sea levels of almost 2 metres. | Подобное потепление грозит повышением уровня моря почти на 2 метра. |
Later in the week, we'll be seeing a warming trend. | Ближе к концу недели нас ожидает потепление. |
All models show it will postpone warming for about six years in 2100. | Все модели показывают, что эти затраты отодвинут потепление лет на шесть к 2100 году. |
The concentration of these natural greenhouse gases in the ice cores indicates that runaway warming pushed Earth into an ice age which lasted two centuries. | Концентрация этих естественных парниковых газов внутри слоев льда Указывает, что стремительное потепление привело землю к ледниковому периоду Длившийся два столетия. |
I am happy to tell the Council that Presidents Kabila and Kagame both now talk of considerable warming in the relationship and enhanced cooperation. | Я рад сообщить членам Совета о том, что между президентами Кабилой и Кагаме в настоящее время отмечается существенное потепление отношений и укрепление сотрудничества. |
For example, aside from solar magnetic activity, the Sun affects the Earth's climate in several other ways, including ultraviolet warming of the upper stratosphere, the nucleation of aerosols, and cloud formation. | Так, например, помимо магнитной активности, Солнце оказывает воздействие на климат Земли и несколькими другими способами, включая нагревание верхних слоев стратосферы ультрафиолетовым излучением, нуклеацию аэрозолей и облакообразование. |
When Arctic waters are warmed, the resulting decrease in the amount of sea ice makes the waters darker, so that they absorb more sunlight, heat up more quickly, and lead to even greater warming and further reduction of sea ice. | Нагревание арктических вод приводит к таянию морского льда, из-за чего воды становятся более темными, поэтому они поглощают больше солнечного света, быстрее нагреваются и приводят к еще большему потеплению и дальнейшему таянию морского льда. |
(Boats would spray seawater droplets into clouds above the oceans to make them reflect more sunlight back into space, reducing warming). | (Лодки распыляли бы капли морской воды в облака над океаном, чтобы те отражали больше солнечного света обратно в космос, тем самым уменьшая нагревание Земли). |
The air smells different, brighter somehow, and the currents under the bridge look strange and vivid, and the sun is warming his face and the world is clumsy and beautiful and new. | Воздух пахнет по-другому - как-то ярче, и вода у моста течет необычными, живыми потоками, и солнце согревает ему лицо, и весь мир так неловок, прекрасен и свеж. |
THERE'S NOTHING QUITE SO WARMING AS A... | Ничто так не согревает как... |