Английский - русский
Перевод слова Wardroom

Перевод wardroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кают-компании (примеров 14)
We are hosting a Gratitude dinner in the wardroom. Если ты не забыл, мы устраиваем благодарственный ужин в кают-компании.
Frog's sittin' pretty like Queen of Sheba, getting room service in the wardroom, and I can't even gripe 'cause... Лягушка сидит такая красивая как Царица Савская, наводя порядок в кают-компании. и я даже не могу поворчать, потому что...
Mr. Garak, I'd like to see you in the Wardroom immediately. Мистер Гарак, я хочу видеть вас в кают-компании немедленно.
This is the messdecks for the enlisted in here, although I think you'll probably take your meals with the officers in the wardroom. Это столовая для рядовых и сержантов, хотя думаю, ты будешь обедать с офицерами в кают-компании.
This is as if an ocean liner flows in the large water: sharp sounds of dancing music echo from some deck, in the wardroom one hears laughter and an intellectual cabaret surprises, and from the hold mysterious sounds of invisible but saturated motions are meantime heard. Это так, будто большой водой идет океанский лайнер: с какой-то палубы текут острые звуки танцевальной музыки, в кают-компании звучит смех и интеллектуальное кабаре, а из трюма доносятся таинственные звуки невидимого, но наполненного движения.
Больше примеров...
Кают-компанию (примеров 5)
Lieutenant Mills, please report to the wardroom. Лейтенант Миллс, просьба явиться в кают-компанию.
Part of me doesn't want you to know until you come to the wardroom. Часть меня не хочет, чтобы вы узнали, пока вы не придете в кают-компанию.
To my quarters and then to the meeting in the Wardroom. В мою каюту, а затем на встречу в кают-компанию.
Lieutenant Mills to the wardroom. Лейтенант Миллс - в кают-компанию.
Report to the wardroom immediately. Доктор, пожалуйста, немедленно прибудьте в кают-компанию.
Больше примеров...
Кают-компания (примеров 3)
Well, it's where the naval officers gather for their pink gins; it's called the "wardroom". Ну, это, где морские офицеры собираются за розовым джином, это называется "кают-компания".
The Wardroom will be scanned and secured well before then. Кают-компания будет просканирована заранее и снабжена охраной.
Is it like a naval wardroom? Это как морская кают-компания?
Больше примеров...