| We should focus on Secretary Jung and Princess Hwa Wan. | Мы должны сфокусироваться на секретаре Чжуне и принцессе Хва Ван. |
| Even if Vaatu escapes, I'll put him right back in his prison, just like Wan did. | Даже если Ваату сбежит, я верну его обратно в свою тюрьму, точно также, как сделал Ван. |
| So then you go and he meets Ben Kenobi. Ben Kenobi is Obi Wan Kenobi. | А потом он встречает Бена Кеноби. Бен Кеноби и есть Оби Ван Кеноби. |
| On 1 April 1997, the major and some of his troops came to the house of Nang Than's parents in the village of Wan Beang Khan. | Майор в сопровождении нескольких солдат 1 апреля 1997 года пришел в дом родителей Нанг Тан в деревне Ван Беанг Кхан. |
| In 2011, he was named as the new head coach of Negeri Sembilan FA, replacing Wan Jamak Wan Hassan (who ironically took over as head coach of Azraai former team Kedah later that season). | В 2011 году он был назван в качестве нового главного тренера «Негри-Сембилан», заменив Ван Джамак Ван Хасана, который по иронии судьбы занял пост главного тренера бывшей команды Азрааи «Кедах» по окончании сезона. |
| They were protecting that kid Wan like he was one of their own. | Духи защищали этого юнца, Вана, будто бы он - один из них. |
| To wait, make a spectacle... and hopefully, eventually, I'll get taken in by Wan's guys and you can follow me. | Жду, устраиваю спектакль... и надеюсь, что в конечном счёте меня заберут люди Вана, и ты сможешь проследить за мной. |
| Could it be that the person who killed representative Lee Kyeong Wan at the hospital be your father? | Ли Кён Вана и двух полицейских убил... твой отец? |
| You seem to be responsible for the case which involves congressman Lee Kyeong Wan or something. | Кажется, вы ответственны за дело конгрессмена Ли Гён Вана. |
| Lee Kyeong Wan called one of his supporters, a former New Zealand ambassador. | Один из помощников Ли Гён Вана - бывший посол Новой Зеландии. |
| Drive Inspector Wai to Wan Chai and back | Отвези инспектора Вая в Вань Чай и назад. |
| In April 2007, Wan Gang, Deputy Chair of the Zhi Gong Party Central Committee, was appointed Technology Minister of China. | В апреле 2007 года Вань Ган, заместитель председателя ЦК партии, был назначен министром технологии КНР. |
| Ms. Chong Wan Yieng (Singapore) said that around the world social networking was growing rapidly, as people spent more and more time online, increasingly on social media and blogs. | Г-жа Чун Вань Иэн (Сингапур) говорит, что во всем мире быстро развиваются социальные сети, поскольку люди все больше времени проводят в Интернете и все шире используют социальные средства массовой информации и блоги. |
| I'm Wan Qinglai's sister | Я сестра Вань Цинлая. |
| After the Mukden Incident, when the Japanese Kwantung Army invaded the provinces of Liaoning and Jilin, Governor Wan Fulin of Heilongjiang Province was in Beijing, leaving no one in authority in the province to take charge of defenses against the Japanese. | Когда после Маньчжурского инцидента японская Квантунская армия вторглась в Маньчжурию, губернатор Вань Фулинь провинции Хэйлунцзян находился в Пекине, и в провинции не было никого, кто бы мог возглавить противодействие японцам. |
| The office will also provide coordination with AMISOM and UNSOA in Nairobi, Entebbe and Addis Ababa to deploy a WAN. | Он будет также обеспечивать координацию усилий с АМИСОМ и ЮНСОА в Найроби, Энтеббе и Аддис-Абебе в интересах создания ГВС. |
| With regard to information technology, the Operation established and improved Internet connectivity and provided support and maintenance to 120 local area networks (LAN) and wide area networks (WAN) for 5,000 users in camps and central locations throughout the Operation area. | Что касается информационной технологии, то Операция установила и усовершенствовала подключение к сети Интернет и обеспечила эксплуатационно-техническое обслуживание 120 локальных вычислительных сетей (ЛВС) и глобальных вычислительных сетей (ГВС) для 5000 пользователей в лагерях и центральных местоположениях во всем районе действия Операции. |
| Each of the large databases is run on a central network server with remote users having access to the server via local area network (LAN) or wide area network (WAN) cabling and modem links. | Все крупные системы управления базами данных подключены к центральному сетевому серверу, который обеспечивает доступ для работающих в отдаленных местах потребителей к серверу с помощью кабелей и модемной связи локальной вычислительной сети (ЛВС) или глобальной вычислительной сети (ГВС). |
| Support and maintenance of local area networks (LAN) in 22 locations and wide area networks (WAN) in 6 locations (Abyei, Kadugli, Gok Machar, Khartoum, Juba and Valencia), for 578 users, including generic accounts | Поддержка и обслуживание локальных вычислительных сетей (ЛВС) в 22 пунктах и глобальных вычислительных сетей (ГВС) в 6 пунктах (Абьее, Кадугли, Гок-Мачаре, Хартуме, Джубе и Валенсии) для 578 пользователей, включая общих пользователей |
| (c) The cost of communications support services to cover centralized wide area network (WAN) support to allow access to the global private automatic post exchange (PABX) and the Department of Peacekeeping Operations global support services ($41,800); | с) расходы на обслуживание средств связи, включая централизованную поддержку глобальной вычислительной сети (ГВС), которая позволяет получить доступ к глобальной системе обслуживания учрежденческой автоматической телефонной станции (УАТС) и глобальной системе вспомогательного обслуживания Департамента операций по поддержанию мира (41800 долл. США); |
| In order to restore it, she has connected with wan, Who would become the very first avatar. | Для восстановления памяти она вошла в контакт с Ваном, который стал первым аватаром. |
| Submitted by: Mr. Wan Kuok Koi | Представлено: гном Ваном Куоком Коем |
| When you were Avatar Wan, you used it to carry the light spirit Raava around until the two of you became one. | Когда ты была Аватаром Ваном, в этом чайнике ты носила Раву, пока вы не слились воедино. |
| You made a request to visit Lee Kyeong Wan because of an emergency supplemental investigation. | Вы хотели увидеться с Ли Гён Ваном по поводу дополнительных инвестиций. |
| In his second collaboration with Wan, Patrick Wilson starred alongside Vera Farmiga in the main roles of Ed and Lorraine. | В своем втором сотрудничестве с Джеймсом Ваном, Патрик Уилсон снялся вместе с Верой Фармигой в главных ролях Эда и Лоррейн. |
| LAN and WAN supported and maintained prior to decommissioning as part of the liquidation process | Обеспечивалась поддержка и техническое обслуживание ЛВС и РВС перед их выводом из эксплуатации в рамках процесса ликвидации |
| LAN and WAN for 475 users in 11 locations within the MINURSO area of responsibility were supported and maintained | Было обеспечено эксплуатационно-техническое обслуживание ЛВС и РВС для 475 пользователей в 11 пунктах базирования, расположенных в зоне ответственности МООНРЗС |
| Abbreviations: LAN = local area network; PC = personal computer; WAN = wide area network. | Сокращения: ЛВС - локальная вычислительная сеть; ПК - персональный компьютер; РВС - региональная вычислительная сеть. |
| Local Area Networks (LAN) established for 2,151 users within the mission area that are interconnected and have access to the United Nations Wide Area Network (WAN) and the necessary equipment provided for accessing the network | Создание локальных вычислительных сетей (ЛВС) для 2151 пользователя в пределах района Миссии, связанных между собой и имеющих доступ к Районной вычислительной сети Организации Объединенных Наций (РВС), и обеспечение необходимой аппаратурой для доступа к сети |
| 54 LAN and 24 WAN in 50 locations mission wide. 2,686 users; Adzope, Divo and Boundialli were new sites | Поддержка и техническое обслуживание 54 ЛВС и 24 РВС для 2686 пользователей в 50 точках; новые точки были созданы в Адзопе, Диво и Бундиали |
| All of the residents of Wan Yot had been expelled from the village in 1996 and warned not to return. | Все жители Уан Йот были изгнаны из деревни в 1996 году, и им запретили возвращаться. |
| They were allegedly beaten to death near Wan Sai Khao by SLORC troops from the 55th Division. | Их, как сообщается, забили насмерть солдаты 55-й дивизии СЛОРК близ Уан Сай Хао. |
| However, through a series of strange events, they become stranded and must make their way across the galaxy to get to Pochi's homeworld, Wan, so that they may return to Earth. | Однако, после серии странных событий, друзьям приходится путешествовать через всю галактику на родную планету Почи, Уан, откуда можно вернуться на Землю. |
| Stefaan has more than 25 years experience in designing, implementing and debugging LAN and WAN networks for the customers. | Стефан имеет более чем 25 летний опыт в проектировании, внедрении и отладке LAN и WAN сетей для заказчиков. |
| Other examples of NFV include virtualized load balancers, firewalls, intrusion detection devices and WAN accelerators. | Другие примеры NFV включают виртуализированные балансировщики нагрузки, брандмауэры, устройства обнаружения проникновения и ускорители WAN. |
| The Innbox E39 Home Gateway is designed for hospitality solutions, apartment LAN networking or Wimax access where an electrical Ethernet interface is needed for WAN connectivity. | Домашний шлюз Innbox E39 предназначен для гостиничных решений, организации сети LAN в квартире или для доступа Wimax, при которых требуется электрический интерфейс Ethernet для взаимодействия с WAN. |
| The Hong Kong Government divided the Victoria City into four wan (環), or districts. | Колониальные власти Гонконга разделили Виктория-Сити на четыре района или wan (кит. трад. |
| During the year 2000 all necessary complementary IT infrastructure components for ISDMS - powerful servers, upgrade of existing LAN at CSB central office, WAN, firewall system, IP telephony system, standard software licences were delivered. | В течение 2000 года были приобретены все необходимые дополнительные компоненты инфраструктуры ИТ для ИСУСД - мощные серверы, компоненты для модернизации существующих локальных сетей в головном управлении ЦСБ, WAN, система брандмауэра, система IP-телефонии, лицензии на стандартное программное обеспечение. |