Английский - русский
Перевод слова Walrus

Перевод walrus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Морж (примеров 38)
The flailing walrus is immensely powerful and drags the bear away from the shallows towards the safety of the herd. Крутящийся морж могуч, он оттаскивает медведя от мелководья для того, чтобы обезопасить стадо.
In the episode, Smith with his longtime friend and producer Scott Mosier discussed an article featuring a Gumtree ad where a homeowner was offering a living situation free of charge, if the lodger agrees to dress as a walrus. В эпизоде Смит с его давним другом и продюсером Скоттом Мосье обсуждают объявление на сайте, в котором домовладелец предлагает бесплатное проживание, если квартирант согласится одеться как морж.
And if anything go wrong, Walrus is daddy. А если что-то пойдет не так, Морж станет тебе папой.
I watched it depart, the Walrus. Я следил, как отходил "Морж".
I had my man keep his glass to the spot on the horizon where the Walrus disappeared. Я приказал следить за тем местом, где исчез "Морж".
Больше примеров...
Walrus (примеров 6)
"Recording, mixing, editing: I Am The Walrus, Your Mother Should Know". 29 сентября 1967: запись, микширование, редактирование: I Am The Walrus, Your Mother Should Know (англ.).
When speaking about Lennon in an interview with NME, Turner said; I remember when I first started writing songs, and writing lyrics, I really wanted to be able to write an I Am the Walrus type song, and I found it very difficult. Говоря о Ленноне, Тёрнер сказал: «Я помню, когда впервые начал писать музыку и писать тексты, я действительно хотел быть способным написать "I Am the Walrus", но понял, как это трудно.
Squire even made an appearance at their Knebworth concert, playing guitar on "Champagne Supernova" and a cover of "I Am the Walrus". Сквайр даже выступил на их концерт в Нэбворте: он играл на гитаре в Champagne Supernova и в кавер-версии песни The Beatles I Am the Walrus.
The album features stereo mixes that were rare to the US or previously unavailable at the time: The first US release of the British stereo mix of "I Am the Walrus". В альбоме было помещено несколько стерео-миксов, которые до того были недоступными в США или редкими: Первое издание в США британского стерео-микса песни «I Am the Walrus».
During a recording session, Paul McCartney heard one of Giacchino's cues being recorded and likened it to The Beatles song "I Am the Walrus". На сеансе звукозаписи, Пол Маккартни одну из композиций Джаккино и сравнил её с песней «The Beatles» «I Am the Walrus».
Больше примеров...