He remained the most powerful man in the Danubian Principalities until 1834, when Mahmud II, the Ottoman Sultan, appointed new voivods, Alexandru II Ghica in Wallachia and Mihail Sturdza in Moldavia. | Фактически же он был главой княжеств вплоть до 1834 года, когда султан Махмуд II назначил новых господарей - Александра II Гику в Валахии и Михаила Стурдзу в Молдавском княжестве. |
The Union was meant to strengthen Polish control over Galicia, Moldavia, and Wallachia rather than to create fresh troubles in the north. | Польская шляхта всё больше разочаровывалась в войне: Кревская уния должна была усилить их влияние в Галиции, Молдавии и Валахии, а привела к новым проблемам на севере. |
It has to be said, however, that the governments of Wallachia and Transylvania remained separate, and Michael never attempted to connect Transylvania to Wallachia, nor interfere in Transylvania's system of government (by the Estates). | Следует, однако, сказать, что правительства Валахии и Трансильвании оставались раздельными, а Михай никогда не пытался связать Трансильванию с Валахией в единое государство и не вмешивался в систему правления Трансильвании. |
Members of the Drăculești line who held the throne of Wallachia include the following: Mircea the Elder Vlad Dracul Vlad III the Impaler Michael the Brave List of rulers of Wallachia C.C.Giurescu pp. 112 Constantin C.Giurescu - Istoria românilor vol. | Drăculești) - одна из ветвей валашской династии Басарабов Мирча I Старый Влад II Дракул Влад III Цепеш Михай Храбрый Список правителей Валахии C.C.Giurescu pp. 112 Constantin C.Giurescu - Istoria românilor vol. |
The royal army... of Wallachia... Your own soldiers, your own retainers, your own citizens... | Армия... господаря Валахии... своих же подданных... чудовище! |
Some said you traveled to Wallachia, others to Rome. | Одни говорили, что ты направился в Валахию, другие что в Рим. |
Mustafa tried to escape to Wallachia but was recognized, seized and hanged at Edirne. | Мустафа пытался скрыться и убежать в Валахию, но был узнан, схвачен и повешен в Эдирне. |
Vlad seized Wallachia in late 1476, but was soon murdered. | Влад захватил Валахию в конце 1476 года, но вскорости погиб. |
Being sent to Serbia, Bantysh-Kamensky had the opportunity to survey Ukraine and the countries lying along the way, which he described in his "Journey to Moldavia, Wallachia and Serbia" (M., 1810). | Будучи командирован в Сербию, Бантыш-Каменский имел возможность обозреть Украину и страны, лежавшие по пути, которые и были им описаны в изданном им «Путешествии в Молдавию, Валахию и Сербию» (М., 1810). |
With the covert assistance of Imperial Russian troops, the Austrian army (except for garrisons at Gyulafehérvár and Déva) and the Austrian-Romanian administration retreated to Wallachia and Wallachian Oltenia (both were under Russian occupation). | При скрытой поддержке российских войск австрийская армия и австрийско-румынская администрация отступили в Валахию и Олтению (оба княжества находились под российской оккупацией). |
The modern names for some Continental European lands (e.g. Wallonia, Wallachia and Valais) and peoples (e.g. the Vlachs via a borrowing into Old Church Slavonic) have a similar etymology. | Современные названия некоторых континентальных европейских территорий (например, Валлония, Валахия и Вале) и народов (например, валахов - через заимствование из старославянского языка) имеют сходную этимологию. |
In 1324, Wallachia was a vassal of Hungary, and Robert referred to Basarab as "our Transalpine Voivode". | В 1324 году Валахия была вассалом Венгрии, а Басараб I являлся, по словам Карла Роберта, «нашим приальпийским воеводой». |
Thus the Principality of Wallachia was hemmed in... by the Ottoman Turks and Russia, and its territory was coveted by both. | Княжество Валахия, находясь между Османской империей и Россией, постоянно становилось объектом территориальных притязаний... |
Outside the eyalet system were states such as Moldavia, Wallachia and Transylvania which paid tribute to the Ottomans and over which the Porte had the right to nominate or depose the ruler, garrison rights, and foreign policy control. | Вне эялетной системы находились такие государства, как Княжество Валахия, Молдавское княжество и Княжество Трансильвания, которые платили дань Османской империи и в которых Порта имела право назначать и смещать правителей, держать гарнизоны и контролировать внешнюю политику. |
Though historically associated with Moravian Wallachia, Zlín stands at the corner of three historical Moravian cultural regions; Moravian Wallachia, Moravian Slovakia and Hanakia. | Хотя исторически город был плотно связан с Моравской Валахией, реально Злин расположен на стыке трех исторических областей Моравии: Моравская Валахия, Моравская Словакия и Страна Ганаков. |
The Archbishop would prefer that life in Wallachia be kept simple, Mayor. | Архиепископ желает, чтобы жизнь в Валакии оставалась простой, бурмистр. |
Take your family and leave Wallachia tonight. | Сегодня же уведи свою семью из Валакии. |
We do this thing for Wallachia and her people. | Мы делали это для Валакии и её народа. |
Go to all the cities of Wallachia: | Разорите все города Валакии: |
But the ordinary people of Wallachia, they didn't get the choice. | Но обычных жителей Валакии никто не спрашивал. |
He could have had Moldavia and Wallachia. | Он мог бы довольствоваться Молдавией и Валахией. |
It is located at about 15 km from the city of Brașov and about the same distance from Bran, on the road that links Wallachia and Transylvania. | Город расположен примерно в 15 км от Брашова и примерно на таком же расстоянии от замка Бран, между Валахией и Трансильванией. |
He was victorious in Semendria over Isak-Beg in 1441, not far from Nagyszeben in Transylvania he annihilated an Ottoman force and recovered for Hungary the suzerainty of Wallachia. | Он победил в Семендрии бейлербея Исхака в 1441 году, недалеко от Надьсебена в Трансильвании уничтожил османскую армию и восстановил венгерский сюзеренитет над Валахией. |
As a result of the unification of the latter with Wallachia, these lands became part of vassal Romania. | В результате объединения последнего с Валахией в 1859 году, эти земли вошли в состав вассальной Румынии. |
It has to be said, however, that the governments of Wallachia and Transylvania remained separate, and Michael never attempted to connect Transylvania to Wallachia, nor interfere in Transylvania's system of government (by the Estates). | Следует, однако, сказать, что правительства Валахии и Трансильвании оставались раздельными, а Михай никогда не пытался связать Трансильванию с Валахией в единое государство и не вмешивался в систему правления Трансильвании. |
Sigismund's army also included Lithuanian and Wallachian auxiliary regiments, commanded by Zawisza Czarny and Dan II of Wallachia. | Армия Сигизмунда также включала литовские и валашские вспомогательные полки под командованием Завиши Чёрного и Дана II Валашского. |
The Bulgarian emperor used this sum and territorial concessions to induce his at least de jure vassals Dobrotica of Dobruja and Vladislav I of Wallachia to reconquer Vidin from the Hungarians. | Болгарский царь использовал эту сумму и территориальные уступки византийцам, чтобы побудить к верности, по крайней мере де-юре, своих вассалов в Добрудже и Владислава I Валашского, а также отвоевать Видин у венгров. |
By his first wife Theodora of Wallachia (nun Teofana), a daughter of Basarab of Wallachia, Ivan Alexander had several children, including Ivan Sracimir, who ruled as emperor of Bulgaria in Vidin 1356-1397, associated emperors Michael Asen IV (co-ruled c. | От своей первой жены Феодоры (в монашестве Феофаны), дочери Басараба Валашского Иван Александр имел нескольких детей, в том числе Ивана Срацимира, правившего как царь Болгарии в Видине в 1356-1397 годах, Михаила Асеня IV и Ивана Асеня IV - соправителей царя. |
That Dracula's released his horde in Wallachia? | В то, что Дракула напустил свои орды на Валакию? |
You'll help us kill Dracula and save Wallachia? | Ты поможешь нам убить Дракулу и спасти Валакию? |
I need help to save Wallachia... perhaps the world... and defeat my father. | Чтобы спасти Валакию... А может, и весь мир. |