More than half the children were, you know, male and so he began the walkabout. | Больше половины детей была мальчиками, и... и он создал поход. |
You need to go on a walkabout. | Вам нужно сходить в поход. |
Wha-what's a walkabout? | Что еще за поход? |
You need to go on a walkabout. | Что еще за поход? |
That I was the one who told you to go on your walkabout? | Что это я велел вам отправиться в пеший поход? |
Time to go walkabout, Mrs. Boss. | Надо идти кочевать, Миссис Босс. |
He wants to go walkabout with King George. | Он хочет уйти кочевать. |
Well, then he's gone walkabout. | Значит, он ушел кочевать. |
Then he's gone walkabout. | У биллабонга его нет! - Значит, он ушел кочевать. |
What?- Sarah, he's gone on walkabout! | Сара, он ушел кочевать! |
A spiritual awakening and... walkabout, if you will. | Духовное пробуждение и... Прогулка, если угодно. |
So, what was that, your little three-day walkabout? | Так что это было, короткая трёхдневная прогулка? |
Not that you would understand, but a walkabout is a journey of spiritual renewal - where one derive strength from the earth - and becomes inseparable from it. | Не хочу сотрясать воздух, но всё же, "ПРОГУЛКА" - это путешествие духовного обновления, в котором человек черпает силу из земли и становится от неё не отделим. |
The band however did tease "My Friends", "Let's Make Evil" and "Walkabout" during the I'm With You World Tour. | Исключение составили отрывки композиций «Му Friends», «Let's Make Evil» и «Walkabout», прозвучавшие во время турне I'm With You World Tour. |
In the 1950s, Edwin Nanau Sitori composed the song "Walkabout long Chinatown", which was to become popular throughout the Pacific, and has been referred to by the government as the unofficial "national song" of Solomon Islands. | В 1950-х годах Эдвин Нанау Ситори сочинил песню Walkabout long Chinatown, которая стала популярной во всём Тихоокеанском регионе и была названа правительством Соломоновых Островов неофициальной национальной песней государства. |
The band took their name from Nicolas Roeg's cult film, Walkabout. | Группа взяла своё название от культового фильма Николаса Роуга, "Walkabout". |
Mr Dutta went walkabout without telling anyone. | Мистер Дутта решил пройтись, никому не сообщив. |
I am going to take this opportunity to go walkabout. | Воспользуюсь этой возможностью, чтобы пройтись пешком. |