Because the vulture is the worst. | Потому что Стервятник - это дно. |
He flies into a fog like a vulture in the sky | Он взлетает в туман как стервятник в ночи |
The Vulture wants to maintain a strategic advantage. | Стервятник не хочет потерять тактическое преимущество. |
Nathan James, this is Vulture Two. | Нейтан Джеймс, это Стервятник Два. |
Vulture is a disgruntled former S.H.I.E.L.D. agent called Blackie Drago who has been hired by Tinkerer. | Стервятник - бывший агент Щ.И.Т.а по имени Блэка Драго, нанятый Тинкерером. |
The reserve is the only nesting place of cinereous vulture in Armenia. | Заповедник является единственным местом в Армении, где гнездится чёрный гриф. |
"Winged vulture leads your way..." | "Крылатый гриф укажет путь..." |
The vulture replied: "You shall have mine." | Гриф ответил: "У тебя будет моё". |
"Winged vulture leads the way"with brightest light in darkest day. | Крылатый гриф укажет путь, ярчайший свет разгонит тьму. |
Nathan James, Vulture 1... | Нейтан Джеймс, это Гриф 1, внимание: |
These later became known as the "N" and "R" (from the initial of the engine manufacturers), because they were designed for the newly developed Napier Sabre and Rolls-Royce Vulture engines respectively. | Позже они стали известны как «N» и «R» (по первой букве производителей двигателей), поскольку они были сконструированы для вновь разработанных двигателей Napier Sabre и Rolls-Royce Vulture соответственно. |
Shovell then promoted him to his first command, and in August 1705 Lestock became master and commander of the fire ship HMS Vulture. | Шоуэлл затем способствовал его первому назначению капитаном, и в августе 1705 года Лесток был произведен в коммандеры и получил брандер HMS Vulture. |
Information: Was a session member in Satyricon for almost 3 years (1996-1999), done riff contribution on "Havoc Vulture" and "Tied In Bronze Chains" ("Rebel Extravaganza" album). | Информация: Был сессионным музыкантом Satyricon в течение почти 3-х лет (1996-1999), принял гостевое участие в записи песен "Havoc Vulture" и "Tied In Bronze Chains" с альбома "Rebel Extravaganza". |
Like the Crecy the Eagle XVI was one of the few Rolls-Royce projects that did not fly, it is of note that the 'X' engine layout was reused in the later Vulture and Exe designs. | Eagle XVI, как и Crecy, стал одним из немногих проектов авиамоторов фирмы Ролс-Ройс, никогда не поднимавшихся в воздух, однако стоит отметить, что X-образная компоновка позднее использовалась в двигателях Vulture и Exe. |
The Vulture was fitted to the Hawker Tornado and Avro Manchester, but proved unreliable in service. | Vulture ставился на Hawker Tornado и Avro Manchester, но оказался ненадёжным в эксплуатации. |
An inspired thinker, a culture vulture, free of rusty ideas, addicted to the age. | Поглощенный мыслитель, культурный хищник, без ненужных идей, фанат своего поколения. |
Tristan is a vulture, a usurper who stole our very dream... | Тристан - хищник, узурпатор, которых похитил наши мечты... |
Little vulture, picking at my bones. | Маленький хищник, ковыряющийся в моих костях. |
Vulture, Croft's taking the north alley. | Хищник, Крофт на северной аллее |
Why do they have names like that? Carnivore, Vulture, Beast, Gawker. | Почему у них такие названия - Хищник, Стервятник, Зверь, Гакер? |
I got to report this to the Vulture. | Мне придется доложить об этом Стервятнику. |
There is no tribulation in store for you, there is no crow with sinister designs on your eyeballs, no vulture has been assigned the indigestible chore of tucking into your liver morning, noon, and night. | Тебе не уготованы мучения: зловещему ворону не придётся выклёвывать твои глаза, стервятнику не придётся давиться твою печенью, вырывая её из тебя утром, днём и в полночь. |
If you need to send a message to the Vulture on the Internet superhighway, then this is where you hang the billboard. | Если нужно что-то передать Стервятнику через Интернет, то сообщать об этом надо именно здесь. |
Most of his adversaries assume that he is just a normal human as he almost never engages in physical struggles; he relegates this to his underlings, like the Vulture and Electro. | Большинство его противников полагают, что он - обычный человек, поскольку он почти никогда не участвует в физической борьбе, предоставляя это своим подчиненным: Стервятнику и Электро. |
He'll tell the Vulture to back down. | Он велит Стервятнику поумерить пыл. |