Remember the warrior Vseslav, poisoned by you. |
Вспомни и отравленного тобою воина Всеслава. |
We'll take revenge for the death of Vseslav! |
Отмстим за смерть Всеслава! |
Then Kuzmin applies one more calculation method drawing up an upline for the genealogy of the Russian dukes starting from Vseslav from Polotsk. |
Затем Кузьмин применяет еще один метод подсчета, выстраивая в восходящей линии генеалогию русских князей от Всеслава Полоцкого. Считая «седьмой век Трояна» седьмым поколением Трояна, Кузьмин приходит к заключению, что Троян был отцом князя Игоря (1-я пол. |
But even if Likhachev's theory if true, how could it happen that the time of Vseslav turned out to be the seventh age of heathenism? |
Но даже если теория Лихачева верна, каким образом времена князя Всеслава превратились в седьмой век язычества? |
You'll recollect Vseslav's words after the disaster comes. |
Беды дождетесь - тогда вспомните заботу Всеслава! |