| Vova had no idea how to help poor Varya. |
Вова не знал, как помочь бедной Вале. |
| At first Vova behaves well but then he suddenly begins to make a nuisance of himself, including tearing up I's wife's copy of the works of Marcel Proust. |
Сначала Вова ведёт себя хорошо, но потом он вдруг начинает безобразничать, в том числе рвать принадлежащие жене копии работ Марселя Пруста. |
| Uncle Vova, do it again. |
Дядя Вова, давай еще. |
| Stop loafing, Uncle Vova. |
Кончай филонить, дядя Вова. |
| We have to visit Vova. |
А кто такой Вова? |