Английский - русский
Перевод слова Vosges

Перевод vosges с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вогезы (примеров 7)
Richard had opted for the shortest route, through towns, villages, and worst of all, the Vosges mountains. Ричард выбрал кратчайший путь, через города, деревни, и самое плохое, горы Вогезы.
His name was Henri-Michel and I met him outside the Place des vosges. Его зовут Анри-Мишель, мы с ним встретились на площади Вогезы.
Later in November the division moved into the Vosges region, elements assisted in holding the Saverne Gap bridgehead while the bulk of the division went into reserve. Позже, в ноябре, дивизия передислоцировалась в регион Вогезы, где часть её подразделений помогла в удержании плацдарма на дороге Кол де Саверн, а основная часть дивизии отправилась в резерв.
Nicolas Chopin was born in the village of Marainville-sur-Madon (Vosges department), in the province of Lorraine, France. Николя Шопен родился во Франции, в деревне Маренвиль-сюр-Мадон (Marainville-sur-Madon), департамент Вогезы, провинция Лотарингия.
Using the Vosges mountains as a curtain of protection, he moved west and then south, reappearing in Belfort, south of his opponent, on 27 December 1674. Перейдя Вогезы, он проследовал на запад и затем на юг, появившись 27 декабря 1674 года у города Бельфор, к югу от ставки своего соперника.
Больше примеров...
Vosges (примеров 2)
Some identify it with Luxeuil Abbey, previously known as Vosges or Vosego. Расположение Возевио точно не известно, возможно, это Люксёйское аббатство, ранее известное как Vosges или Vosego.
He also became a visiting professor at the University of Alberta and later founded a non-profit organization called French Vosges, providing Franco-Canadian student exchanges. Он также стал профессором Университета Альберты, а затем основал некоммерческую организацию под названием French Vosges, обеспечивая франко-канадский студенческий обмен.
Больше примеров...
Вогезах (примеров 8)
At the beginning of the war, he was assigned in a surgical ambulance automobile in the Vosges. В начале войны, он был направлен работать в хирургическом автомобиле скорой помощи в Вогезах.
When I was little, I lived in the Vosges with my 4 brothers. В детстве я жила в Вогезах с моими 4 братьями.
She fought against the establishment of nuclear reactors in Fessenheim and Malville, and the deforestation of the Vosges area on behalf of the Belfort Association for the Protection of Nature. Участвовала в акциях протеста против строительства ядерных реакторов в Фессенхейме и Мальвилле и против вырубки лесов в Вогезах от имени «Ассоциации Бельфора по защите природы».
This did not stop him from painting and drawing the flowers, horses, and landscapes he discovered in places like Val-d'Ajol, in the Vosges region, where he was given medical treatment upon returning from the war. Это, главным образом, цветы, лошади и затем пейзажи, например, Валь-д'Ажоль в Вогезах, где он восстанавливает здоровье по возвращении с войны.
After experiencing considerable difficulties in fighting the French Chasseurs Alpins in the Vosges Mountains during the Battle of the Frontiers, the German Army determined to create its own specialized mountain units. После тяжёлых боёв с французскими горными войсками в Вогезах во время Пограничного сражения, германское командование принимает решение сформировать собственные подразделения горных стрелков.
Больше примеров...
Площади вогезов (примеров 3)
The Regent of France, Philippe d'Orléans, allowed Marguerite Louise to buy a house in Paris at 15 Place des Vosges, where she spent her final years. Когда она оправилась, регент Франции Филипп II Орлеанский разрешил Маргарите Луизе приобрести дом на площади Вогезов, где она провела последние годы.
The most famous examples around found around the Place des Vosges, built between 1605 and 1612. Наиболее известные примеры вокруг нашли вокруг площади Вогезов, построенная в период между 1605 и 1612 годами.
Located in the Marais district, a short walk from the beautiful Place des Vosges is the Bastille de Launay, a charming hotel in the heart of Paris. Очаровательный отель Bastille de Launay расположен в сердце Парижа, в районе Маре, на расстоянии короткой пешей прогулки от площади Вогезов.
Больше примеров...
Вож (примеров 1)
Больше примеров...