| It's not wine, it's a volcano. | Это не вино, это вулкан. |
| Given that the State party has an active volcano and is in the hurricane belt, please provide information on whether a gender perspective has been incorporated into national disaster management and relief and recovery strategies. | С учетом того что на территории государства-участника находится действующий вулкан и что оно расположено в поясе ураганов, просьба представить информацию о том, учитывается ли гендерная проблематика в национальных стратегиях ликвидации последствий стихийных бедствий и ведения восстановительных работ. |
| Hofsjökull (Icelandic: "temple glacier") is the third largest glacier in Iceland after Vatnajökull and Langjökull and the largest active volcano in the country. | Хофсйёкюдль или Хофсйёкудль (исл. Hofsjökull) - третий по площади ледник в Исландии (после Ватнайёкюдля и Лаунгйёкюдля), а также крупнейший активный вулкан на острове. |
| But did you hike Mombacho Volcano? | А ты взбиралась на вулкан Момбачо? |
| He eventually made peace with Lorrin Thurston, who worked with him for ten years, starting in 1906, to have the volcano area made into Hawai'i Volcanoes National Park. | В конце концов Ликургос помирился с Лоррином Тёрстоном, который работал с ним в течение десяти лет (1906-1916), для того, чтобы превратить территорию, на которой расположен вулкан, в национальный парк (сегодняшний Гавайский вулканический национальный парк). |
| The Montserrat Volcano Observatory website contains information on hazard levels and a map of the various zones. | На веб-сайте Вулканической обсерватории Монтсеррата содержится информация об уровнях опасности и представлена карта различных зон. |
| He was a leading member of Hawaii's Volcano School, and his most important paintings date from about 1905 to 1930. | Он стал ведущим членом Гавайской «вулканической школы», его самые известные картины пришлись на 1905-1930 года. |
| That decision was made at a meeting of the Volcano Executive Group and after consideration of the Scientific Advisory Committee's report on Montserrat's volcanic activity, suggesting that a decade of intermittent violent activity is virtually over. | Решение об этом было принято на заседании Исполнительной группы по вулканической активности после рассмотрения доклада Научно-консультативного комитета о вулканической активности в Монтсеррате, в котором высказывалось мнение о том, что десятилетие периодической вулканической деятельности практически завершилось. |
| This mountain is the highest in the Chūgoku region, and the most important volcano on the Daisen volcanic belt: a part of Southwest Honshu volcanic arc, where the Philippine Sea Plate is subducting under the Amurian Plate. | Является самой высокой в регионе Тюгоку, а её вулкан - важнейшим на вулканическом поясе - части юго-западной вулканической дуги Хонсю, где Филиппинская литосферная плита погружается под Амурскую плиту. |
| The volcano alert level had previously been increased to level 4 on 24 December 2006, in response to heightened volcanic activity. | В течение большей части 2007 года вулкан Суфриер-Хиллс находился в состоянии покоя, а лавовый купол не увеличивался с апреля 2007 года. Ранее, 24 декабря 2006 года, с учетом повышенной вулканической активности уровень опасности извержения вулкана был увеличен до четырех баллов. |
| As at 1 June 2004, the Charter had been activated 55 times in response to earthquakes, floods, forest fires, hurricanes, landslides, oil spills, train explosions and volcano eruptions in more than 30 countries around the world. | По состоянию на 1 июня 2004 года Хартия использовалась 55 раз в связи с такими бедствиями, как землетрясения, наводнения, лесные пожары, ураганы, оползни, разливы нефти, взрывы поездов и извержения вулканов, которые имели место более чем в 30 странах мира. |
| And his whole face looks like a volcano that's about to explode. | А его лицо похоже на вулкан за минуту до извержения. |
| My Government expresses its solidarity with the Government and the people of the Democratic Republic of the Congo, in particular the inhabitants of Goma, so severely affected by the eruption of the nearby volcano. | Наше правительство заявляет о своей солидарности с правительством и народом Демократической Республики Конго, в частности с населением Гомы, которое столь серьезно пострадало от извержения близлежащего вулкана. |
| At the same time, homes and other buildings were damaged in Montserrat by Hurricane Luis, and the volcano there still threatens to erupt. | Кроме того, ураган "Луис" нанес ущерб домам и другим зданиям в Монтсеррате, и там по-прежнему сохраняется угроза извержения вулкана. |
| The volcano alert level had previously been increased to level 4 on 24 December 2006, in response to heightened volcanic activity. | В течение большей части 2007 года вулкан Суфриер-Хиллс находился в состоянии покоя, а лавовый купол не увеличивался с апреля 2007 года. Ранее, 24 декабря 2006 года, с учетом повышенной вулканической активности уровень опасности извержения вулкана был увеличен до четырех баллов. |
| The Volcano House was renovated and expanded again in 1953. | «Volcano House» вновь была отремонтирована и расширена в 1953 году. |
| In 1921 George Lycurgus sold the Volcano House and moved to Hilo, Hawaii. | В 1921 году Ликургос продал «Volcano House» и переехал в город Хило. |
| According to Volcano, Tool had violated their contract when the band looked at offers from other record labels. | По заявлению Volcano, группа нарушила свой контракт, когда начала рассматривать предложения от других лейблов. |
| Kirkwood and Gaugh went on to form the supergroup band known as Volcano. | Кирквуд и Гауд вместе организовали супергруппу Volcano. |
| Volcano House is the only hotel or restaurant located within the borders of the national park. | «Volcano House» - это единственная гостиница или ресторан, расположенный на территории национального парка. |
| In 1902 a volcano erupted on martinique. | В 1902 было извержение на Мартинике |
| You can't stop the bloody volcano man. | Ты же не остановишь извержение |
| Then some volcano goes off in Wyoming, wipes out half the western states. | Затем извержение вулкана в ВайОминге стёрло половину западных штатов. |
| When this volcano erupts, those Navy know of my rage and the scale of my hatred. | Когда начнется извержение вулкана... Насколько сильна моя ненависть! |
| November 13 Armero tragedy: The Nevado del Ruiz volcano erupts, killing an estimated 23,000 people, including 21,000 killed by lahars in the town of Armero, Colombia. | 13 ноября - извержение вулкана Невадо де ла Руис в Колумбии, погибли около 23 тысяч человек, в том числе около 21 тысячи человек из-за лахаров в г. Армеро. |