It must be a volcanic spring buried deep in the bowels of the Earth. |
Должно быть это вулканический источник, похороненный глубоко в недрах земли. |
Volcanic ash, rock salt, anything up to and including eye of newt. |
Вулканический пепел, каменная соль, что угодно, вплоть до глаза тритона. |
This is... volcanic ashes! |
Это же вулканический пепел. |
The deposit lies in the northern part of a volcano-plutonic structure having as its base a folded Jurassic terrigenous complex, whereas the volcanic cover comprises a complex of acid and neutral rocks. |
Месторождение локализуется в северной части вулкано-плутонической структуры, основой которой является складчатый юрский терригенный комплекс, а вулканический чехол представлен комплексом пород кислого и среднего состава. |
The volcanic ash expelled by Llaima travelled east over the Andes into Argentina. |
Выброшенный Льяймой вулканический пепел был перенесён ветром через Анды на территорию Аргентины. |