Those suffering from asthma or other respiratory problems could be affected by airborne dust, volcanic ash and gases. |
На состояние здоровья лиц, страдающих астмой или иными респираторными заболеваниями, негативное влияние могут оказать взвешенная в воздухе пыль, вулканический пепел и газы. |
And they are the descendants of the ancient Tairona civilization, the greatest goldsmiths of South America, who in the wake of the conquest, retreated into this isolated volcanic massif that soars to 20,000 feet above the Caribbean coastal plain. |
Это потомки древнейшей цивилизации Тайрона, величайшие золотых дел мастера Южной Америки, которые после завоевания Америки отступили на этот удалённый вулканический массив, вознесшийся на 6100 метров над прибрежной равниной Карибского моря. |
The Land of Volcanic Ash. |
В частности вулканический пепел. |
Dominica is mostly volcanic and has few beaches; therefore, tourism has developed more slowly than on neighbouring islands. |
Доминика - вулканический остров, а потому имеет совсем немного пляжей; в силу этого туризм развивается медленнее, чем на соседних островах. |
In these small Japanese women lies dormant the same... volcanic temper as in the men of this volcanic country, and once... either the volcano eruptes, or... |
В эти маленьких японках дремлет такой же вулканический темперамент, как и в мужчинах этой вулканической страны, и однажды... либо вулкан извергается, либо... |