| The Tisa river divides here the volcanic range of the Eastern Carpathians into Eastern and Western parts. | Река Тиса разделяет здесь вулканический пояс Восточных Карпат на западную и восточную часть. |
| A large, 300-kilometer (190 mi) tall volcanic plume has been observed at Pele by various spacecraft starting with Voyager 1 in 1979, though it has not been persistent. | Огромный вулканический шлейф Пеле, 300 км в высоту, наблюдался различными космическими аппаратами, начиная с Вояджера-1 в 1979 году, хотя и не был постоянным. |
| Many early 19th-century accounts, including Charles Darwin's (July 1836), described the volcanic island as barren with very few plants, some of them endemic to the island, not to be found anywhere else. | Во многих трудах начала XIX века, в том числе в книге Чарльза Дарвина (июль 1836 г.), описывался вулканический остров Вознесения как бесплодный, с очень небольшим количеством растений, некоторые из которых являются эндемичными для острова. |
| The volcanic plume at Pele was found to be intermittent or primarily composed of gas with occasional bursts of increased dust content. | Вулканический шлейф Пеле оказался перемежающимся и состоящим в основном из газа со случайными вспышками с нарастающим содержанием пыли. |
| And they are the descendants of the ancient Tairona civilization, the greatest goldsmiths of South America, who in the wake of the conquest, retreated into this isolated volcanic massif that soars to 20,000 feet above the Caribbean coastal plain. | Это потомки древнейшей цивилизации Тайрона, величайшие золотых дел мастера Южной Америки, которые после завоевания Америки отступили на этот удалённый вулканический массив, вознесшийся на 6100 метров над прибрежной равниной Карибского моря. |