When being undead gets you down, voila. |
Когда бессмертие начинает подавлять тебя. Вуаля! |
Voila, they're gasping for air |
Вуаля, они тщетно хватают ртами воздух |
And voila, that picture went viral and broke the censorship and forced mass media to cover it. |
И - вуаля - фотография моментально разнеслась по миру, минуя цензуру и вынуждая СМИ осветить событие. |
Our society loves to romanticize the idea of the single, solo inventor who, working late in the lab one night, makes an earthshaking discovery, and voila, overnight everything's changed. |
Нашему обществу нравится романтизировать идею об изобретателе-одиночке, который, однажды заработавшись допоздна в лаборатории, делает сногсшибательное открытие, и вуаля, в одночасье всё меняется. |
And voila, that picture went viral and broke the censorship and forced mass media to cover it. |
И - вуаля - фотография моментально разнеслась по миру, минуя цензуру и вынуждая СМИ осветить событие. |