Vladislav Jovanovic was invited, at his request, to be seated at the side of the Council Chamber. |
Владислав Йованович был приглашен, по его просьбе, занять место сбоку зала заседаний Совета. |
They married and a year later they had a son Vladislav Dvorzhetsky. |
Они поженились, и через год у Дворжецких родился сын Владислав. |
In Sukhumi, the Abkhaz leader, Vladislav Ardzinba, was incapacitated by illness and de facto Prime Minister Jergenia faced an unprecedented no-confidence vote in the Parliament on 31 October, which he, however, won by 28 votes to 7. |
В Сухуми абхазский лидер Владислав Ардзинба был болен, а фактическому премьер-министру Джергении предстояло пройти через беспрецедентное голосование о вотуме недоверия в парламенте 31 октября, которое, однако, закончилось в его пользу, и вотум недоверия был отвергнут 28 голосами против 7. |
In 1921 Sports Club Granit left the collective membership with SK Ticha due to financial disputes, becoming SC Vladislav after Polish king Władysław of Varna. |
В 1921 году спортивный клуб «Гранит» покинул коллективное членство с CK «Тича» из-за финансовых споров, став CK «Владислав». |
Sovereignty is a political synonym for the ability to compete, Vladislav Surkov, public speech, 7 February 2006 Nationalisation of the Future, Vladislav Surkov Our Russian model of democracy is called "Sovereign democracy", Vladislav Surkov, briefing, 28 June 2006 |
Gazeta.ru 23 сентября 2004 г. Суверенитет - это политический синоним конкурентоспособности, Владислав Сурков, выступление, 7 февраля 2006 года Наша российская модель демократии называется «суверенной демократией», Владислав Сурков, брифинг, 28 июня 2006 года Газета. |