Such applied courses include equine studies, winemaking and viticulture, aquaculture, information technology, music, illustration, culinary management and many more. | Такие Практические Программы включают Дизайн, Коневодство, Виноделие и виноградарство, аквакультуру, Информационные технологии, Музыку, Иллюстрирование, Менеджмент в различных областях и многие другие. |
One can admire here the objects used by the inhabitants of Moldavia in their every day activities: in agriculture, viticulture, raising animals, fishing, hunting, apiculture. | Здесь можно увидеть объекты, используемые жителями Молдовы в своей повседневной деятельности: сельское хозяйство, виноградарство, животноводство, рыболовство, охота, пчеловодство. |
Viticulture in Napa suffered several setbacks in the late 19th and early 20th centuries. | Виноградарство в Напе терпело несколько неудач в конце 19 и начале 20 веков. |
In our days viticulture and vine making is widespread all over the world. | В наши дни виноградарство и виноделие распространены по всему земному шару. |
Like the first book, it begins with a poem addressing the divinities associated with the matters about to be discussed: viticulture, trees, and the olive. | Как и первая книга, вторая начинается со стихов, обращённых к божеству и связанных с вопросами, которые собираются быть рассмотренными далее: виноградарство, деревья и маслины. |
In 1804, the first Russian school of viticulture was opened there. | В 1804 году здесь открыта первая в России школа виноделия. |
The production of sherry wine in Armenia was established by scientists in winemaking and viticulture field N.N. Prostoserdov and R.L. Afrikyan. | В Армении производство вин типа херес основали учёные области виноделия и виноградарства Н. Н. Простосердов и Р. Л. Африкян. |
Based on all these, this is a place where projects of new wines are developed, and where changes in the viticulture and winemaking technology are performed. | На основе этих данных здесь рождаются проекты новых вин, вносятся коррективы в технологию виноградарства и виноделия. |
"Wine-Making Mastery Center" supplies the talented specialists for wine-making of Ukraine with the ability to raise their skills and to extend their knowledge in the branch of wine-making and viticulture. | "Центр мастерства виноделия" - дает возможность талантливым специалистам-виноделам Украины повысить и расширить свои знания в виноделии и виноградарстве. |
During May 27-June 9, Paul Read, doctor of horticulture, professor of viticulture at the Linkoln University, the state of Nebraska, will assist Podgoreni LTD, from Lingura, Cantemir, on matters of advanced table grapes growing technologies and modern practices of vineyard management. | С 27 мая по 9 июня профессор виноделия Университета им. Линкольна из штат Небраска доктор садоводческих наук Пол Рид будет оказывать консультативную помощь ООО "Podgoreni" из села Лингура района Кантемир в сфере передовых технологий по производству столового винограда и мировой практики обработки виноградников. |