These territories were rich in fisheries, with agriculture, viticulture, and trade also being developed rapidly. | Эти земли были богатыми рыбными угодьями, быстро развивалось земледелие, виноградарство, торговля. |
Such applied courses include equine studies, winemaking and viticulture, aquaculture, information technology, music, illustration, culinary management and many more. | Такие Практические Программы включают Дизайн, Коневодство, Виноделие и виноградарство, аквакультуру, Информационные технологии, Музыку, Иллюстрирование, Менеджмент в различных областях и многие другие. |
Viticulture in Napa suffered several setbacks in the late 19th and early 20th centuries. | Виноградарство в Напе терпело несколько неудач в конце 19 и начале 20 веков. |
In our days viticulture and vine making is widespread all over the world. | В наши дни виноградарство и виноделие распространены по всему земному шару. |
Like the first book, it begins with a poem addressing the divinities associated with the matters about to be discussed: viticulture, trees, and the olive. | Как и первая книга, вторая начинается со стихов, обращённых к божеству и связанных с вопросами, которые собираются быть рассмотренными далее: виноградарство, деревья и маслины. |
In 1804, the first Russian school of viticulture was opened there. | В 1804 году здесь открыта первая в России школа виноделия. |
The current stage of development of viticulture and winemaking in Crimea is associated with the reorientation of producers from the Ukrainian to the Russian market, a process made more difficult by the requirement to adhere to the new regulatory framework of Russia. | Современный этап развития виноградарства и виноделия в Крыму связан с переориентацией производителей с рынка Украины на рынок РФ, а также характеризуется очень сложным процессом адаптации под условия нормативной базы России. |
He systematically improve their skills in educational institutions and abroad, liaising directly with the institute of viticulture and winemaking Magarach. | Он систематически повышает свою квалификацию в учебных заведениях ближнего и дальнего зарубежья, непосредственно поддерживает связь с институтом виноградарства и виноделия «Магарач». |
Based on all these, this is a place where projects of new wines are developed, and where changes in the viticulture and winemaking technology are performed. | На основе этих данных здесь рождаются проекты новых вин, вносятся коррективы в технологию виноградарства и виноделия. |
"Wine-Making Mastery Center" supplies the talented specialists for wine-making of Ukraine with the ability to raise their skills and to extend their knowledge in the branch of wine-making and viticulture. | "Центр мастерства виноделия" - дает возможность талантливым специалистам-виноделам Украины повысить и расширить свои знания в виноделии и виноградарстве. |