Английский - русский
Перевод слова Vistula

Перевод vistula с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Висла (примеров 25)
After the battle, the Lithuanians retreated from the Duchy of Prussia, while Stenbock with his army headed southwards, to the Vistula river. После битвы литовцы отошли с земель герцогства Пруссии, в то время как Стенбок со своей армией двинулся на юг, к реке Висла.
The Government of Belarus has pledged to prepare pre-feasibility studies for two inland waterway connections of international importance, that is: the Oder - Vistula - Bug - Dnieper and the Daugava - Dnieper and to present them for consideration by the Working Party on Inland Water Transport. Правительство Беларуси изъявило готовность провести два исследования по изучению экономической целесообразности строительства двух внутренних водных соединений международного значения Одер - Висла - Буг - Днепр и Даугава - Днепр и представить их для рассмотрения Рабочей группе по внутреннему водному транспорту.
Vistula. Dnestr. Prut, from the Koshteshtskaia hydroelectric power station to the mouth. Висла. Днестр. Прут: от Костештской ГЭС до устья.
The command of the V SS Mountain Corps, encircled with the Ninth Army north of Forst, passed from the 4th Panzer Army (part of Army Group Centre) to the Ninth Army (part of Army Group Vistula under the command of General Gotthard Heinrici). 5-й горный корпус СС, окружённый с 9-й армиией севернее города Форст, передаётся от 4-й танковой армии (часть группы армий «Центр») 9-й армии (часть группы армий «Висла» под командованием генерала Готхарда Хейнрици).
The branch of this waterway from Bydgoszcz by the rivers Vistula and Nogat to Elblag and by Vistula Bay would conduct water transport to Kaliningrad in the Russian Federation. Ответвление этого водного пути от Быдгоща по рекам Висла и Ногат до Эльблонга и через Вислинский залив обеспечило бы водное сообщение до Калининграда в Российской Федерации.
Больше примеров...
Вислой (примеров 9)
Guderian, report on the situation between the Vistula and the Oder. Гудериан, доложите обстановку между Вислой и Одером.
A route linking the Dnieper, via the Pripyat, with the Bug and the Vistula; соединение Днепра через Припять с Бугом - Вислой;
Under Göring's leadership, a plan known as Oldenburg was created to include the seizing for the service of the Reich all stocks of raw materials and large industrial enterprises in the territory between the Vistula and the Urals. Под руководством Геринга был разработан план, получивший название «Ольденбург», который предусматривал овладение и постановку на службу Рейху всех запасов сырья и крупных промышленных предприятий на территории между Вислой и Уралом.
Overlooking the Vistula River, Wawel Hill has been inhabited since times immemorial (as early as 50,000 years ago it was a campsite for mammoth hunters). Вавель (Вавельские холмы) над Вислой, был заселен с незапамятных времен (50 тысяч лет до нашей эры там разбивали стоянки первобытные охотники на мамонтов).
On the Eastern Front between the Vistula and the Order, there have been serious changes. Мой фюрер, на Восточном фронте между Вислой и Одером... произошли серьёзные изменения.
Больше примеров...
Висле (примеров 8)
And stopped at the Vistula River with his small druzhina. И остановился в реке Висле с его маленькой дружиной.
During the early Slavic times a fishing settlement called Bydgozcya ("Bydgostia" in Latin), became a stronghold on the Vistula trade routes. Первоначально Быдгощ был рыбацким поселением под названием Bydgozcya («Bydgostia» на латыни), город стал цитаделью для торговых маршрутов по Висле.
"The red army is at the Vistula." "Красная Армия стоит на Висле."
Among them was the Firlej family castle in Janowiec on the Vistula (1565-1585), for whom he also sculpted a Mannerist tomb in a local parish church (c. Среди них был замок Фирлеев в Янковице на Висле (1565-1585), где он также сделал надгробные скульптуры в стиле маньеризма в местной приходской церкви (около 1586).
At the request of the Galician nobleman Dmytro Dedko, the khan sent 40,000 cavalries against King Casimir III, which was divided into the Vistula. Затем по просьбе галицкого боярина Дмитра Дедко Узбек направил против короля Казимира III Великого 40-тысячное войско, которое было разбито на Висле.
Больше примеров...
Вислы (примеров 33)
The Poprad and Dunajec rivers, whose sub-basins are shared by Poland and Slovakia, are smaller transboundary tributaries to the Vistula. К числу более мелких трансграничных притоков Вислы относятся реки Попрад и Дунаец, суббассейны которых находятся на территории Польши и Словакии.
The conflict was also motivated by trade considerations: the Knights controlled lower reaches of the three largest rivers (Neman, Vistula and Daugava) in Poland and Lithuania. Кроме того, конфликт объяснялся торговыми соображениями: крестоносцы контролировали устья трёх крупных рек: (Немана, Вислы и Западной Двины), протекавших в Польше и Литве.
Greater Poland (Wielkopolska) is a historical region in western and central Poland, occupying the basins of the Warta, part of the middle Oder and the lower Vistula. Великой Польшей называется исторический район, расположенный в центре и на западе Польши, в бассейне реки Варты, частично в среднем течении Одры, а также в низовье Вислы. Это старинные польские земли, связанные с историей становления государства.
In the event of a territorial-political rearrangement of the areas belonging to the Polish state, the spheres of influence of Germany and the U.S.S.R. shall be bounded approximately by the line of the rivers Narew, Vistula, and San. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Польского государства, граница сфер интересов Германии и СССР будет приблизительно проходить по линии рек Нарева, Вислы и Сана.
In 1576, the first permanent bridge was built on the Vistula; it was destroyed in 1603 by an ice floe and until 1775 there was no permanent connection between Warsaw and Praga on the Vistula's right bank. В 1576 году был построен первый постоянный мост через Вислу, но в 1603 году он был разрушен ледяным покровом реки и до 1775 года не существовало постоянного пути сообщения между Варшавой и Прагой на правом берегу Вислы.
Больше примеров...
Вислу (примеров 11)
In 1775, a new bridge on the Vistula was built, which lasted until 1794. В 1775 году возведён новый мост через Вислу, существовавший до 1794 года.
Since the 16th century it was again populated, but due to lack of communication with Warsaw (until the 19th century there were no permanent bridges across the Vistula at Warsaw) it was an unimportant suburb. С XVI века она вновь начала заселяться, но из-за отсутствия транспортной связи с Варшавой (вплоть до XIX века не существовало постоянных мостов через Вислу) считалась незначительным пригородом.
On August 10th, 1944, after crossing the Vistula river, elements of the 1st Ukrainian Front broke the enemy defense lines South-east of the Polish town of Sandomierz, and after throw back parts of 4th Tank Army, significantly expanded their bridgehead. К 10 августа 1944 года войска 1-го Украинского фронта, форсировав р. Вислу, прорвали вражескую оборону юго-западнее польского города Сандомир и, опрокинув части 4-й танковой армии противника, значительно расширили плацдарм.
The bridgehead at that time resembled an irregular semicircle abutted against the Vistula River, in the centre, while the 52nd Guards Tank Brigade (GTBr) closed the left flank. Плацдарм к этому времени представлял собой неровное, упирающееся в р. Вислу полукольцо, в центре которого занимала оборону 53-я гвардейская танковая бригада, к левому флангу которой примыкала 52-я ГвТБр.
A week had passed, and I went to sit on the Vistula and opened the letter А на прошлой неделе я поехала на Вислу и открыла его...
Больше примеров...
Днепр-висла-одер (примеров 4)
To support the efforts of countries concerned (Belarus, Poland and Ukraine) with regard to possible restoration of the Dnieper - Vistula - Oder waterway link. Поддержать усилия заинтересованных стран (Беларусь, Польша, Украина) по возможному восстановлению водного соединения Днепр-Висла-Одер.
C. Group of rapporteurs on the Dnieper - Vistula - Oder waterway С. Группа докладчиков по водному пути Днепр-Висла-Одер
An agreement has been reached between the relevant authorities of Belarus, Poland and Ukraine on carrying out an economic and environmental study on the restoration of the Dnieper - Vistula - Oder waterway. Достигнута договорённость между соответствующими ведомствами Беларуси, Польши и Украины о проведении экономических и экологических исследований по восстановлению водного соединения Днепр-Висла-Одер.
To assess the feasibility of the Dnieper - Vistula - Oder waterway link. Рассмотреть целесообразностъ создания водного соединения Днепр-Висла-Одер.
Больше примеров...
Вистулы (примеров 2)
Description Situated on the corner of Brzozowa and Celna Streets in the Old Town proper, this apartment offers an incredible view over the Vistula River. Описание Этот номер находится в очень живописном месте, на углу улиц Брзозова и Целна в Старом Городе. Находясь над банками Вистулы, номер предоставляет Вам определенные возможности.
Standing on the banks of the Vistula, the apartment is afforded three distinct yet impressive vistas. Находясь над банками Вистулы, номер предоставляет Вам определенные возможности.
Больше примеров...
Вистулу (примеров 2)
The living room overlooks the Vistula and the opposite bank, known as Praga. Гостиная выходит окнами на Вистулу, напротив находится банк под названием Прага.
From the living room is the wide panorama of the Vistula river and the opposite bank of the river, known as Praga. Гостиная выходит окнами на реку Вистулу, также напротив находится банк под названием Прага.
Больше примеров...