Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
The incredibly deadly viper wouldn't hurt a fly. Невероятно Смертоносная Гадюка и мухи не обидит.
My mom says it's a witch and a viper. Моя мама сказала, что она ведьма и гадюка.
Viper frantically ask how she could betray everything she believes in. Гадюка отчаянно спрашивает, как она может предать все, в чем она верит.
This is a viper from Brazil, the venom of which was studied at the Universidade de São Paulo here. Это гадюка из Бразилии, яд которой изучался здесь, в Университете Сан-Паулу.
Command Post, this is Viper. Командный пункт, это Гадюка.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
You clever, little viper. Ты хитрая, маленькая змея.
Hollywood, we're losing Viper. Голливуд, мы теряем Змея.
You clever little viper. Ах ты, маленькая хитрая змея.
The Agrabahn viper - a snake so deadly it can kill anything. Гадюка Аграбы - змея, ядовитая настолько, что способна убить все живое.
We're losing Viper. Голливуд, мы теряем Змея. Давай держаться Джестера.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
What sets the viper apart is its complete lack of electronic aids. Что выделяет Вайпер из общей массы, так это полное отсутствие в нём электроники.
i high-jacked the signal, before the test, but, I was just as surprised, as you, when martha took out the viper. Я захватил робота ещё до испытания, И не меньше вашего удивился, когда Марта вырубила вайпер.
martha can disengage from larry, she can beat the viper system, but, then, she goes down, after a couple pops from our cap guns. Ну, что она сможет уйти от Лэри, уничтожить вайпер, потом отрубиться, после пары точных попаданий.
[Lee On Speaker] Colonial Heavy 798, this is Viper 7 2 42. Колонист Хэви 798, это Вайпер 7242.
There's a new designer drug called viper that's hit the college scene. В колледжах появился новый наркотик, называется "вайпер".
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
Level/area: Viper's Manor, Another World. Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир.
'Annoyingly, the Viper's exhaust was so big 'we had to substitute the bananas with a selection of other fruits. Досадно, но выхлопная труба Вайпера была настолько большой, что мы решили заменить бананы на другие фрукты.
by destroying the entire viper system. Уничтожив всю систему вайпера?
viper system is online. Подключаюсь к системе вайпера.
viper defense system initialization sequence will begin. Начинается инициализация систем вооружения Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
They reunited briefly in April 1999 for three shows at the Viper Room. В апреле 1999 года, они воссоединились на короткое время, дав три концерта в Viper Room.
Day of the Viper is a first-person adventure video game published by Accolade in 1989. Day of the Viper - компьютерная игра в жанре action-adventure с видом от первого лица, опубликованная Accolade в 1989 году.
The Dodge Copperhead was a concept car based on the Viper platform that was intended as a cheaper, more agile car. Основанный на платформе Viper второго поколения (1996), был задуман как более дешёвый и более проворный автомобиль.
Intake systems described as 'Helmholtz Systems' have been used in the Chrysler V10 engine built for both the Dodge Viper and the Ram pickup truck, and several of the Buell tube-frame series of motorcycles. Системы впрыска топлива называемые системами Гельмгольца использовались в двигателях Chrysler V10, которыми комплектовались автомобили Dodge Viper и пикапы Ram, а также в мотоциклах Buell.
"Wyvern" is derived from Old Saxon wivere, also meaning serpent (and etymologically related to viper). Слово «виверн» же (Wyvern) происходит из древнесаксонского и также означает змею (и этимологически связано с viper - "гадюка").
Больше примеров...