| The incredibly deadly viper wouldn't hurt a fly. | Невероятно Смертоносная Гадюка и мухи не обидит. |
| Definitely not a Russell's Viper. | И это точно не гадюка Расселла. |
| One night during a festival, Great Master Viper encountered a gorilla bandit who wore armor hard enough to shatter his fangs when he tried to bite him. | Однажды во время фестиваля Великий мастер Гадюка столкнулся с огромной гориллой, который оказался одет в стальную броню, чтобы разрушить его клыки, когда Гадюка пытался укусить его. |
| Then there's a moment of complicity between Lorca and Bunuel when they both agree that Gala, Dali's girlfriend, is a viper. | Был момент сближения Бунюэля с Лоркой, когда они сошлись во мнении, что Гала, подруга Дали - просто гадюка. |
| We make it as public as possible, so that the Viper hunts him down. | Сделаем это максимально гласно, и Гадюка найдет его |
| We need to get word to Viper's parole officer. | Надо связаться с надзирателем по УДО Змея. |
| You know, as the Master of Punishment, I completely understand your desire to make Viper pay for the tragic death of your cousin... | Знаешь, как Мастер Наказаний, я полностью понимаю твоё желание заставить Змея ответить за трагическую смерть твоей сестры... |
| Twitter-sphere is calling them the Viper cables. | В твиттере их называют каналы Змея. |
| Goose, find Viper. | Гусь, найди Змея. |
| Viper, stars of destiny! | Змея, звезда судьбы! |
| The viper is the most American car I have ever driven. | Вайпер - самая американская машина из тех, которые я водил. |
| What sets the viper apart is its complete lack of electronic aids. | Что выделяет Вайпер из общей массы, так это полное отсутствие в нём электроники. |
| You took my Viper. | Ты взял мой Вайпер. |
| [Lee On Speaker] Colonial Heavy 798, this is Viper 7 2 42. | Колонист Хэви 798, это Вайпер 7242. |
| viper's locked and loaded. | Вайпер готов открыть огонь. |
| viper test is ready - we better go. | всё готово к проверке Вайпера, нужно идти. |
| doing the final test of the viper, today. | Сегодня последние тесты вайпера. |
| Now tell me about Viper. | Так, рассказывай про Вайпера. |
| viper system is online. | Подключаюсь к системе вайпера. |
| viper defense system initialization sequence will begin. | Начинается инициализация систем вооружения Вайпера. |
| Well, you bit a lot of people, Viper. | Ну, ты перекусал много людей, Аспид. |
| Viper, you in a better place! | Аспид, ты в лучшем мире! |
| Don't you worry, Viper! | Не волнуйся, Аспид! |
| Where's the Viper at? | А ну где Аспид? |
| You will be avenged, Viper! | Ты будешь отмщен, Аспид! |
| The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. | Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке. |
| Lieutenant, what did you do to my Viper? | Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером? |
| manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. | Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован. |
| The Viper... gets entangled. | Змеем. Он ползает. |
| Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. | Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем. |
| I feel really good about that after your whole Viper mess. | Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем. |
| He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. | Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие. |
| He's not going by Viper anymore? | Он больше не называет себя Змеем? |
| Certain songs were ported from the score of Radical Dreamers, such as Gale, Frozen Flame, and Viper Mansion. | Некоторые песни напоминают звуковые дорожки из Radical Dreamers, например, Gale, Frozen Flame и Viper Mansion. |
| Aster is primarily operated by France, Italy, and the United Kingdom and is an integrated component of the PAAMS air-defence missile system, known in the Royal Navy as Sea Viper. | «Астер» состоит на вооружении Франции, Италии и Великобритании и является интегрированным компонентом для ЗРК PAAMS, известного в Королевском флоте как Sea Viper. |
| Day of the Viper is a first-person adventure video game published by Accolade in 1989. | Day of the Viper - компьютерная игра в жанре action-adventure с видом от первого лица, опубликованная Accolade в 1989 году. |
| Events of the final day of the first Cylon war are centered on then-Lieutenant William Adama, a Viper pilot, and Helena Cain, a youngster at the time. | События последнего дня Первой войны сайлонов сосредоточены на тогдашнем лейтенанте Уильяме Адама, пилоте «Гадюки» (англ. - Viper), и юной в то время Хелен Кейн. |
| AWARDS AND RANKS: First non-American pilot who received the Joe Bill Dryden Semper Viper Award, in 1997, for demonstration of exceptional skills during a flight (1997); the Dutch Queen honour for shown leadership during Allied Force operations (1999). | НАГРАДЫ И ЗВАНИЯ: первый не американец, получивший награду "Joe Bill Dryden Semper Viper" за демонстрацию выдающихся навыков пилотирования (1997 год), награда королевы Голландии "За проявленное мужество во время военных операций" (1999 год). |