Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
I mean, the incredibly deadly viper may be inches away, ready to strike again. Что Невероятно Смертоносная Гадюка может быть в сантиметрах от нас, готовая нанести удар.
If you don't tease it, even the viper won't bithe you. Если не дразнить её, даже гадюка не укусит.
All we know is that the Viper kills at close range. Все, что мы знаем - Гадюка убивает с близкого расстояния
Viper and Tigress, do, like, a Totem Pole Poison Technique! Гадюка и Тигрица - Ядовитая техника тотемного столба!
You clever, little viper. Ты умная, маленькая гадюка.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
Goose, find Viper. Гусь, найди Змея.
Taking down Viper is exactly what he wants. Это именно то, чего он хочет - пристрелить Змея.
I should've taken it upon myself to warn him that the Incredibly Deadly Viper is the most deadly snake in the entire ecosystem. Моим долгом было его предупредить, что Крайне Смертоносная Гадюка - это самая смертоносная змея во всей экосистеме.
You clever little viper. Ах ты, маленькая хитрая змея.
Viper, viper on the arm of she who today destroys all my dreams. О, змея змея в руке ты разрушишь мои грезы.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
Viper, let me ask you something - Why are you not in the superhero world registry? Вайпер, позволь спросить... почему тебя нет во всемирном реестре супергероев?
Is viper violent to suspects? Вайпер применял насилие к подозреваемым?
martha can disengage from larry, she can beat the viper system, but, then, she goes down, after a couple pops from our cap guns. Ну, что она сможет уйти от Лэри, уничтожить вайпер, потом отрубиться, после пары точных попаданий.
That's why we have to prove that viper's human. Вот почему нам придется доказать, что Вайпер обычный человек.
viper's locked and loaded. Вайпер готов открыть огонь.
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
Level/area: Viper's Manor, Another World. Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир.
'Annoyingly, the Viper's exhaust was so big 'we had to substitute the bananas with a selection of other fruits. Досадно, но выхлопная труба Вайпера была настолько большой, что мы решили заменить бананы на другие фрукты.
"A man isn't a man until he wears the wings of a Viper pilot." "Мужчина не может считаться мужчиной, пока он не носит значка пилота Вайпера".
Well, according to raven viper's testimony Итак, согласно показаниям Вайпера
As character witnesses for viper. Как общественные свидетели со стороны Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
Chrysler Group LLC announced that production will continue for the legendary Dodge Viper SRT10... Компания Chrysler Group LLC официально объявила о возобновлении серийного производства мировой легенды спорткаров Dodge Viper SRT10...
Certain songs were ported from the score of Radical Dreamers, such as Gale, Frozen Flame, and Viper Mansion. Некоторые песни напоминают звуковые дорожки из Radical Dreamers, например, Gale, Frozen Flame и Viper Mansion.
Berkman encouraged Diener and Boxenbaum to fly out to Los Angeles to watch a showcase gig at The Viper Room for the four-piece Kara's Flowers. Беркман призвал Динера и Боксенбаума вылететь в Лос-Анджелес на концерт Kara's Flowers в Viper Room.
Mullen would later work for other clubs in the area such as The Viper Room and Luna Park. Позже Маллен работал и с другими клубами в округе, например, с The Viper Room и Luna Park.
Wanting to keep fans updated with the progress of their new work, they performed a set at The Viper Room in 2011. Желая постоянно информировать фанатов о прогрессе их новой работы, они выступили с сетом в The Viper Room в 2011 году.
Больше примеров...