Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
I mean, the incredibly deadly viper may be inches away, ready to strike again. Что Невероятно Смертоносная Гадюка может быть в сантиметрах от нас, готовая нанести удар.
The incredibly deadly viper wouldn't hurt a fly. Невероятно Смертоносная Гадюка и мухи не обидит.
Command Post, Command Post, this is Viper. Командный пункт, командный пункт, это Гадюка.
Maybe, but according to me, Viper was the real hero of that film. Возможно, но, на мой взгляд, настоящий герой фильма - это Гадюка.
Viper, be advised larger hostile forces approaching near sector Bravo. Черт! Гадюка, более крупные силы противника подходят к сектору Б.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
There are a variety of bats, lizards and reptiles: including the cobra, lundi (viper). Распространены различные летучие мыши, ящерицы и другие рептилии, в том числе кобры, лунди (змея), и синдские крайты.
Well, it does sound like this Viper fellow has every reason to punish Benny. Звучит так, будто у Змея были все основания отомстить Бенни.
You clever, little viper. Ты хитрая, маленькая змея.
Goose, find Viper. Гусь, найди Змея.
Viper, viper on the arm of she who today destroys all my dreams. О, змея змея в руке ты разрушишь мои грезы.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
In a weird way, the viper is kind of every guy's dream... По непонятным причинам, Вайпер это мечта любого пацана...
I mean, you've got the viper sitting the top, some Lamborghinis up there. Так, Вайпер у нас первый, Несколько Ламборгини вот здесь.
Is viper violent to suspects? Вайпер применял насилие к подозреваемым?
LSO, Viper 6. Рубка, это "Вайпер 6".
Viper 450, that's affirmative. Вайпер 450, подтверждаю.
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
'Annoyingly, the Viper's exhaust was so big 'we had to substitute the bananas with a selection of other fruits. Досадно, но выхлопная труба Вайпера была настолько большой, что мы решили заменить бананы на другие фрукты.
Well, according to raven viper's testimony Итак, согласно показаниям Вайпера
Now tell me about Viper. Так, рассказывай про Вайпера.
Going to the Roxy and the Viper Room and Jumbo's... anywhere we thought you would be at. I found you. Были в Рокси, Забегаловке Вайпера и Джамбо... везде, где нам казалось, ты можешь быть.
viper defense system initialization sequence will begin. Начинается инициализация систем вооружения Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
Shelby was used for his wealth of experience to make the Viper as light and powerful as possible. Шелби использовал его богатый опыт, чтобы сделать Viper лёгким и мощным, настолько, насколько возможно.
Chrysler Group LLC announced that production will continue for the legendary Dodge Viper SRT10... Компания Chrysler Group LLC официально объявила о возобновлении серийного производства мировой легенды спорткаров Dodge Viper SRT10...
The Viper Room is also featured in the 2004 documentary DiG! when members of the band the Brian Jonestown Massacre began brawling with each other on stage while performing. Viper Room также был снят в документальном фильме DiG!, когда участники группы The Brian Jonestown Massacre начали скандалить друг с другом во время выступления на сцене.
Berkman encouraged Diener and Boxenbaum to fly out to Los Angeles to watch a showcase gig at The Viper Room for the four-piece Kara's Flowers. Беркман призвал Динера и Боксенбаума вылететь в Лос-Анджелес на концерт Kara's Flowers в Viper Room.
A sign was placed in the window that read, With much respect and love to River and his family, The Viper Room is temporarily closed. Было вывешено объявление, в котором говорилось: «Из-за уважения и любви к Риверу и его семье The Viper Room временно закрыт.
Больше примеров...