Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
Maybe, but according to me, Viper was the real hero of that film. Возможно, но, на мой взгляд, настоящий герой фильма - это Гадюка.
Then there's a moment of complicity between Lorca and Bunuel when they both agree that Gala, Dali's girlfriend, is a viper. Был момент сближения Бунюэля с Лоркой, когда они сошлись во мнении, что Гала, подруга Дали - просто гадюка.
Command Post, this is Viper. Mission accomplished. Командный пункт, это Гадюка.
The Viper's never had an uncompleted mission. Гадюка всегда заканчивает задание.
"Wyvern" is derived from Old Saxon wivere, also meaning serpent (and etymologically related to viper). Слово «виверн» же (Wyvern) происходит из древнесаксонского и также означает змею (и этимологически связано с viper - "гадюка").
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
I've got a viper and a well-fed ferret under the stage, who's almost certainly rabid at this point. У меня под сценой змея и очень сытый хорек, у которого, судя по всему, проблемы.
Taking down Viper is exactly what he wants. Это именно то, чего он хочет - пристрелить Змея.
I should've taken it upon myself to warn him that the Incredibly Deadly Viper is the most deadly snake in the entire ecosystem. Моим долгом было его предупредить, что Крайне Смертоносная Гадюка - это самая смертоносная змея во всей экосистеме.
You clever little viper. Ах ты, маленькая хитрая змея.
The Agrabahn viper - a snake so deadly it can kill anything. Гадюка Аграбы - змея, ядовитая настолько, что способна убить все живое.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
Your friend, Viper, as far as I'm concerned, is not OK. Твой друг, Вайпер, насколько я в курсе, НЕ в порядке.
LSO, Viper 6. Рубка, это "Вайпер 6".
My Viper now, mate. Теперь это мой Вайпер, приятель.
[Lee On Speaker] Colonial Heavy 798, this is Viper 7 2 42. Колонист Хэви 798, это Вайпер 7242.
Last month you crashed your Lamborghini Countach into your Viper. Месяц назад вы разбили свой "Ламборджини Кунташ" о свой "Додж Вайпер".
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
'Annoyingly, the Viper's exhaust was so big 'we had to substitute the bananas with a selection of other fruits. Досадно, но выхлопная труба Вайпера была настолько большой, что мы решили заменить бананы на другие фрукты.
doing the final test of the viper, today. Сегодня последние тесты вайпера.
by destroying the entire viper system. Уничтожив всю систему вайпера?
Going to the Roxy and the Viper Room and Jumbo's... anywhere we thought you would be at. I found you. Были в Рокси, Забегаловке Вайпера и Джамбо... везде, где нам казалось, ты можешь быть.
viper defense system initialization sequence will begin. Начинается инициализация систем вооружения Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
In order to meet FIA homologation requirements, as well as to celebrate Chrysler winning the 1997 FIA GT2 class championship, 100 modified Viper GT2 Championship Edition street-legal cars were sold. В целях удовлетворения требований омологации ФИА, а также в ознаменование победы Chrysler в 1997 году в классе GT2, были проданы 100 изменённых Viper GT2 Championship Edition.
Events of the final day of the first Cylon war are centered on then-Lieutenant William Adama, a Viper pilot, and Helena Cain, a youngster at the time. События последнего дня Первой войны сайлонов сосредоточены на тогдашнем лейтенанте Уильяме Адама, пилоте «Гадюки» (англ. - Viper), и юной в то время Хелен Кейн.
After almost a decade of tuning work, Shelby was brought on board as the "Performance Consultant" on the Dodge Viper Technical Policy Committee made up of Chrysler's executive Bob Lutz, Product Design chief Tom Gale, and Engineering Vice President François Castaing. После почти десятилетия настройки на эту работу, Шелби был взят на борт в качестве «производительного консультанта» на Dodge Viper технической политики комитета Крайслера, состоящего из исполнительного директора Боба Лутца, главного дизайнера Тома Гейла, и инженерного вице-президента Франсуа Кастена.
Wanting to keep fans updated with the progress of their new work, they performed a set at The Viper Room in 2011. Желая постоянно информировать фанатов о прогрессе их новой работы, они выступили с сетом в The Viper Room в 2011 году.
A sign was placed in the window that read, With much respect and love to River and his family, The Viper Room is temporarily closed. Было вывешено объявление, в котором говорилось: «Из-за уважения и любви к Риверу и его семье The Viper Room временно закрыт.
Больше примеров...