Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
If you don't tease it, even the viper won't bithe you. Если не дразнить её, даже гадюка не укусит.
Viper frantically ask how she could betray everything she believes in. Гадюка отчаянно спрашивает, как она может предать все, в чем она верит.
They accepted, but were really just involved in a ploy to get Viper into the leadership position of the Society. Они согласились, но в действительности были просто вовлечены в уловку, чтобы Гадюка стала лидером в Обществе.
Do you prefer Viper? Предпочитаешь "Гадюка"?
Viper, the daughter of Great Master Viper, was born without venomous fangs. Гадюка, дочь Великого мастера Гадюки, родилась без ядовитых клыков.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
We need to get word to Viper's parole officer. Надо связаться с надзирателем по УДО Змея.
Twitter-sphere is calling them the Viper cables. В твиттере их называют каналы Змея.
And, by the way, her darts name is "Viper." И кстати, её прозвище - Змея.
Taking down Viper is exactly what he wants. Это именно то, чего он хочет - пристрелить Змея.
Viper, viper on the arm of she who today destroys all my dreams. О, змея змея в руке ты разрушишь мои грезы.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
What sets the viper apart is its complete lack of electronic aids. Что выделяет Вайпер из общей массы, так это полное отсутствие в нём электроники.
You've heard of a drug called Viper? Вы слышали о препарате Вайпер?
Viper 1104, clear forward. Вайпер 1104, проход чист.
Viper 1026, aboard. Вайпер 1026 на борту.
Well, what about your daddy's Viper? Хорошо, а что скажешь про папин Додж Вайпер?
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
I think I speak for all of us when I say We'd do anything for viper. Думаю, я могу сказать от имени всех нас, что мы сделаем все ради Вайпера.
viper test is ready - we better go. всё готово к проверке Вайпера, нужно идти.
'Annoyingly, the Viper's exhaust was so big 'we had to substitute the bananas with a selection of other fruits. Досадно, но выхлопная труба Вайпера была настолько большой, что мы решили заменить бананы на другие фрукты.
Well, according to raven viper's testimony Итак, согласно показаниям Вайпера
As character witnesses for viper. Как общественные свидетели со стороны Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
He also recorded such music with Kevin Martin under the names White Viper and Eraser. Он также записывался с Кевином Мартином под псевдонимами White Viper и Eraser.
Soon they began learning to play music too, and Matos joined his first band, Viper. Позже они начали учиться играть тоже, и Матос присоединился к своей первой группе Viper.
Chrysler Group LLC announced that production will continue for the legendary Dodge Viper SRT10... Компания Chrysler Group LLC официально объявила о возобновлении серийного производства мировой легенды спорткаров Dodge Viper SRT10...
Unfortunately, Chevy didn't hit its target of having the most fuel-efficient supercar on earth with the ZR1, as they admit that the Dodge Viper (13/22) and Porsche GT3 (15/22) are a bit less thirsty. К сожалению, CHEVY не хит своей цели, наиболее топливном supercar на земле с ZR1, так как они признают, что Dodge Viper (13/22) и Porsche GT3 (15/22) являются немного меньше пить.
The Dodge Copperhead was a concept car based on the Viper platform that was intended as a cheaper, more agile car. Основанный на платформе Viper второго поколения (1996), был задуман как более дешёвый и более проворный автомобиль.
Больше примеров...