| The incredibly deadly viper wouldn't hurt a fly. | Невероятно Смертоносная Гадюка и мухи не обидит. |
| That isn't just a viper, that is a Stryker, it's the emblem of this car. | Это не просто гадюка, это Страйкер, это эмблема этой машины. |
| Viper appears in Ultimatum: Spider-Man Requiem along with Hydra. | Во вселенной Ultimate Marvel Гадюка появляется в комиксе Ultimatum: Spider-Man Requiem вместе с организацией ГИДРА. |
| They accepted, but were really just involved in a ploy to get Viper into the leadership position of the Society. | Они согласились, но в действительности были просто вовлечены в уловку, чтобы Гадюка стала лидером в Обществе. |
| We make it as public as possible, so that the Viper hunts him down. | Сделаем это максимально гласно, и Гадюка найдет его |
| I'm more than ready to face the danger of the notorious Yellow Viper. | Я более чем готов предстать перед опасностью пресловутого Жёлтого змея. |
| Well, it does sound like this Viper fellow has every reason to punish Benny. | Звучит так, будто у Змея были все основания отомстить Бенни. |
| Twitter-sphere is calling them the Viper cables. | В твиттере их называют каналы Змея. |
| Taking down Viper is exactly what he wants. | Это именно то, чего он хочет - пристрелить Змея. |
| We're losing Viper. | Голливуд, мы теряем Змея. Давай держаться Джестера. |
| Our dodge viper against the cobra attack helicopter. | Наш Додж Вайпер против Кобры, штурмового вертолета. |
| Viper 450, this is Galactica. Approach port landing bay. | Вайпер 450, это Галактика, заходите на посадку. |
| i high-jacked the signal, before the test, but, I was just as surprised, as you, when martha took out the viper. | Я захватил робота ещё до испытания, И не меньше вашего удивился, когда Марта вырубила вайпер. |
| Galactica, this is Viper 450. | Галактика, это Вайпер 450. |
| That's why we have to prove that viper's human. | Вот почему нам придется доказать, что Вайпер обычный человек. |
| Level/area: Viper's Manor, Another World. | Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир. |
| doing the final test of the viper, today. | Сегодня последние тесты вайпера. |
| It's a piece of viper's cape that has torn off. | Это оторванный кусок от плаща Вайпера. |
| Going to the Roxy and the Viper Room and Jumbo's... anywhere we thought you would be at. I found you. | Были в Рокси, Забегаловке Вайпера и Джамбо... везде, где нам казалось, ты можешь быть. |
| viper defense system initialization sequence will begin. | Начинается инициализация систем вооружения Вайпера. |
| Well, you bit a lot of people, Viper. | Ну, ты перекусал много людей, Аспид. |
| Return to the shadow, viper! | Вернись во тьму, аспид! |
| Don't you worry, Viper! | Не волнуйся, Аспид! |
| Where's the Viper at? | А ну где Аспид? |
| You will be avenged, Viper! | Ты будешь отмщен, Аспид! |
| The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. | Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке. |
| Lieutenant, what did you do to my Viper? | Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером? |
| manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. | Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован. |
| The Viper... gets entangled. | Змеем. Он ползает. |
| Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. | Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем. |
| I feel really good about that after your whole Viper mess. | Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем. |
| He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. | Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие. |
| He's not going by Viper anymore? | Он больше не называет себя Змеем? |
| Certain songs were ported from the score of Radical Dreamers, such as Gale, Frozen Flame, and Viper Mansion. | Некоторые песни напоминают звуковые дорожки из Radical Dreamers, например, Gale, Frozen Flame и Viper Mansion. |
| In order to meet FIA homologation requirements, as well as to celebrate Chrysler winning the 1997 FIA GT2 class championship, 100 modified Viper GT2 Championship Edition street-legal cars were sold. | В целях удовлетворения требований омологации ФИА, а также в ознаменование победы Chrysler в 1997 году в классе GT2, были проданы 100 изменённых Viper GT2 Championship Edition. |
| Berkman encouraged Diener and Boxenbaum to fly out to Los Angeles to watch a showcase gig at The Viper Room for the four-piece Kara's Flowers. | Беркман призвал Динера и Боксенбаума вылететь в Лос-Анджелес на концерт Kara's Flowers в Viper Room. |
| Intake systems described as 'Helmholtz Systems' have been used in the Chrysler V10 engine built for both the Dodge Viper and the Ram pickup truck, and several of the Buell tube-frame series of motorcycles. | Системы впрыска топлива называемые системами Гельмгольца использовались в двигателях Chrysler V10, которыми комплектовались автомобили Dodge Viper и пикапы Ram, а также в мотоциклах Buell. |
| Wanting to keep fans updated with the progress of their new work, they performed a set at The Viper Room in 2011. | Желая постоянно информировать фанатов о прогрессе их новой работы, они выступили с сетом в The Viper Room в 2011 году. |