Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
Like that "operation viper" you had with Emma. Как ваша с Эммой операция "Гадюка".
I should've taken it upon myself to warn him that the Incredibly Deadly Viper is the most deadly snake in the entire ecosystem. Моим долгом было его предупредить, что Крайне Смертоносная Гадюка - это самая смертоносная змея во всей экосистеме.
I'm sure the Viper is zeroed in on you by now. Уверена, что Гадюка и не пытается подобраться к тебе сейчас.
You've had a pit viper and a ferret under your stage since Tuesday? У вас под сценой со вторника находятся гадюка и хорек?
I'm locked up on a roof for four hours with a deadly viper at large, and it's the best night of my life because I was with you. Я уже 4 часа не могу выбраться с крыши, где-то рядом ползает ядовитая гадюка, а, между тем, это лучшая ночь в моей жизни, потому что ты рядом.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
We need to get word to Viper's parole officer. Надо связаться с надзирателем по УДО Змея.
This is where we'll find the deadly Yellow Viper? Здесь мы найдем смертельного Жёлтого змея?
I've got a viper and a well-fed ferret under the stage, who's almost certainly rabid at this point. У меня под сценой змея и очень сытый хорек, у которого, судя по всему, проблемы.
Goose, find Viper. Гусь, найди Змея.
We just ID'd Viper. Мы только что установили личность Змея.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
Raven viper's a parking officer on campus. Черный Вайпер - парковщик в кампусе.
Radius: I believe General Viper intends to overthrow the nation of Porre with the power of this legendary flame. «Радиус: Я думаю, генерал Вайпер планирует победить нацию Порр с помощью этого легендарного Пламени.
Is viper violent to suspects? Вайпер применял насилие к подозреваемым?
Viper somehow activates unused DNA. Вайпер как-то активирует неиспользуемое ДНК.
Viper 6, LSO. "Вайпер 6", это рубка.
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
viper test is ready - we better go. всё готово к проверке Вайпера, нужно идти.
Level/area: Viper's Manor, Another World. Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир.
"A man isn't a man until he wears the wings of a Viper pilot." "Мужчина не может считаться мужчиной, пока он не носит значка пилота Вайпера".
doing the final test of the viper, today. Сегодня последние тесты вайпера.
It's a piece of viper's cape that has torn off. Это оторванный кусок от плаща Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
While at Portsmouth she employed a HMS Viper as a tender. Во время службы в Портсмуте он использовал Viper как тендер.
Shelby was used for his wealth of experience to make the Viper as light and powerful as possible. Шелби использовал его богатый опыт, чтобы сделать Viper лёгким и мощным, настолько, насколько возможно.
Fincher decided to use the digital Thomson Viper Filmstream camera to shoot the film. При съёмках он использовал цифровую камеру Thomson Viper Filmstream.
The Viper Room is also featured in the 2004 documentary DiG! when members of the band the Brian Jonestown Massacre began brawling with each other on stage while performing. Viper Room также был снят в документальном фильме DiG!, когда участники группы The Brian Jonestown Massacre начали скандалить друг с другом во время выступления на сцене.
A sign was placed in the window that read, With much respect and love to River and his family, The Viper Room is temporarily closed. Было вывешено объявление, в котором говорилось: «Из-за уважения и любви к Риверу и его семье The Viper Room временно закрыт.
Больше примеров...