Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
The incredibly deadly viper wouldn't hurt a fly. Невероятно Смертоносная Гадюка и мухи не обидит.
I should've taken it upon myself to warn him that the Incredibly Deadly Viper is the most deadly snake in the entire ecosystem. Моим долгом было его предупредить, что Крайне Смертоносная Гадюка - это самая смертоносная змея во всей экосистеме.
Command Post, Command Post, this is Viper. Командный пункт, командный пункт, это Гадюка.
All we know is that the Viper kills at close range. Все, что мы знаем - Гадюка убивает с близкого расстояния
Viper, this is CP. Гадюка, это командный пункт.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
There are a variety of bats, lizards and reptiles: including the cobra, lundi (viper). Распространены различные летучие мыши, ящерицы и другие рептилии, в том числе кобры, лунди (змея), и синдские крайты.
This is where we'll find the deadly Yellow Viper? Здесь мы найдем смертельного Жёлтого змея?
Antipas is a self-serving viper. Антипа - своекорыстная змея.
Taking down Viper is exactly what he wants. Это именно то, чего он хочет - пристрелить Змея.
The past? - No, Wind Viper. Прошлое... - Нет, «Ветряного змея».
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
Colonial Viper squadrons approaching in large numbers. Многочисленная колониальная эскадра Вайпер, приближается.
Viper 450, this is Galactica. Approach port landing bay. Вайпер 450, это Галактика, заходите на посадку.
martha can disengage from larry, she can beat the viper system, but, then, she goes down, after a couple pops from our cap guns. Ну, что она сможет уйти от Лэри, уничтожить вайпер, потом отрубиться, после пары точных попаданий.
LSO, Viper 6. Рубка, это "Вайпер 6".
Galactica, this is Viper 450. Галактика, это Вайпер 450.
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
'Annoyingly, the Viper's exhaust was so big 'we had to substitute the bananas with a selection of other fruits. Досадно, но выхлопная труба Вайпера была настолько большой, что мы решили заменить бананы на другие фрукты.
Well, according to raven viper's testimony Итак, согласно показаниям Вайпера
As character witnesses for viper. Как общественные свидетели со стороны Вайпера.
viper system is online. Подключаюсь к системе вайпера.
viper defense system initialization sequence will begin. Начинается инициализация систем вооружения Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
He also recorded such music with Kevin Martin under the names White Viper and Eraser. Он также записывался с Кевином Мартином под псевдонимами White Viper и Eraser.
Chrysler Group LLC announced that production will continue for the legendary Dodge Viper SRT10... Компания Chrysler Group LLC официально объявила о возобновлении серийного производства мировой легенды спорткаров Dodge Viper SRT10...
During service poor reliability of Hispano-Suiza engines became clear, that's why the plane was also fitted with more reliable Wolseley Viper engines (license built by British factories Hispano-Suiza). В ходе эксплуатации выявилась малая надежность двигателей Hispano-Suiza, поэтому на самолет параллельно устанавливали более надежные Wolseley Viper (лицензионная версия Hispano-Suiza английского производства).
Day of the Viper is a first-person adventure video game published by Accolade in 1989. Day of the Viper - компьютерная игра в жанре action-adventure с видом от первого лица, опубликованная Accolade в 1989 году.
They secured a Thursday night residency at a Los Angeles nightclub, the Viper Room, where they stayed from 1995 to 2001. Они выступали по четвергам в Лос-Анджелесовском ночном клубе The Viper Room с 1995 по 2001 годы.
Больше примеров...