Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
How is it that the red viper stirs no longer? Как нам, та красная гадюка, не мешает больше?
That isn't just a viper, that is a Stryker, it's the emblem of this car. Это не просто гадюка, это Страйкер, это эмблема этой машины.
She was ordered by Viper to search all the hospitals in the area for the injured former leader. Гадюка приказала ей искать все больницы в области для травмированного бывшего лидера.
Viper somehow activates unused dna. Гадюка каким-то образом активирует спящие ДНК.
We make it as public as possible, so that the Viper hunts him down. Сделаем это максимально гласно, и Гадюка найдет его
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
They found a gun in Viper's bag. Они нашли пистолет в сумке Змея.
Sweet shot, Viper! Классный выстрел, Змея!
We just ID'd Viper. Мы только что установили личность Змея.
I should've taken it upon myself to warn him that the Incredibly Deadly Viper is the most deadly snake in the entire ecosystem. Моим долгом было его предупредить, что Крайне Смертоносная Гадюка - это самая смертоносная змея во всей экосистеме.
We're losing Viper. Голливуд, мы теряем Змея. Давай держаться Джестера.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
Raven viper's a parking officer on campus. Черный Вайпер - парковщик в кампусе.
Viper, we need to meet your fellow heroes Who keep the city safe. Вайпер, мы хотим познакомиться с твоими героическими коллегами, которые хранят безопасность нашего города.
Your friend, Viper, as far as I'm concerned, is not OK. Твой друг, Вайпер, насколько я в курсе, НЕ в порядке.
The monster truck is out of Austin, Texas, and the blue Viper is being operated from suburban Tel Aviv. Грузовой Монстр управляется из Техаса, А голубой Вайпер кем-то из пригорода Тель Авива.
viper's locked and loaded. Вайпер готов открыть огонь.
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
Level/area: Viper's Manor, Another World. Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир.
by destroying the entire viper system. Уничтожив всю систему вайпера?
It's a piece of viper's cape that has torn off. Это оторванный кусок от плаща Вайпера.
viper system is online. Подключаюсь к системе вайпера.
Going to the Roxy and the Viper Room and Jumbo's... anywhere we thought you would be at. I found you. Были в Рокси, Забегаловке Вайпера и Джамбо... везде, где нам казалось, ты можешь быть.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
While at Portsmouth she employed a HMS Viper as a tender. Во время службы в Портсмуте он использовал Viper как тендер.
Aster is primarily operated by France, Italy, and the United Kingdom and is an integrated component of the PAAMS air-defence missile system, known in the Royal Navy as Sea Viper. «Астер» состоит на вооружении Франции, Италии и Великобритании и является интегрированным компонентом для ЗРК PAAMS, известного в Королевском флоте как Sea Viper.
Day of the Viper is a first-person adventure video game published by Accolade in 1989. Day of the Viper - компьютерная игра в жанре action-adventure с видом от первого лица, опубликованная Accolade в 1989 году.
The Dodge Copperhead was a concept car based on the Viper platform that was intended as a cheaper, more agile car. Основанный на платформе Viper второго поколения (1996), был задуман как более дешёвый и более проворный автомобиль.
In 2006, he left the Lost team, and began working as a co-executive producer for Medium, as well as entering the world of comics with his own Viper Comics title, The Middleman. В 2006 году, он покинул состав «Остаться в живых» и начал работать со-исполнительным продюсером «Медиума», а также начал входить в мир комиксов со своим «The Middleman» для издательства Viper Comics.
Больше примеров...