| Definitely not a Russell's Viper. | И это точно не гадюка Расселла. |
| The Incredibly Deadly Viper couldn't have possibly harmed her? | Крайне Смертоносная Гадюка не могла бы причинить ей вреда? |
| One night during a festival, Great Master Viper encountered a gorilla bandit who wore armor hard enough to shatter his fangs when he tried to bite him. | Однажды во время фестиваля Великий мастер Гадюка столкнулся с огромной гориллой, который оказался одет в стальную броню, чтобы разрушить его клыки, когда Гадюка пытался укусить его. |
| Viper, this is Command Post. | Гадюка, это командный пункт. |
| You've had a pit viper and a ferret under your stage since Tuesday? | У вас под сценой со вторника находятся гадюка и хорек? |
| They found a gun in Viper's bag. | Они нашли пистолет в сумке Змея. |
| You know, as the Master of Punishment, I completely understand your desire to make Viper pay for the tragic death of your cousin... | Знаешь, как Мастер Наказаний, я полностью понимаю твоё желание заставить Змея ответить за трагическую смерть твоей сестры... |
| Sweet shot, Viper! | Классный выстрел, Змея! |
| The past? - No, Wind Viper. | Прошлое... - Нет, «Ветряного змея». |
| We're losing Viper. | Голливуд, мы теряем Змея. Давай держаться Джестера. |
| Okay, the viper goes 202, so I got 30 miles an hour on them already. | Отлично, Вайпер выдаёт 323 км. в час, значит, я на 48 км/ч быстрее. |
| Is viper violent to suspects? | Вайпер применял насилие к подозреваемым? |
| [Lee On Speaker] Colonial Heavy 798, this is Viper 7 2 42. | Колонист Хэви 798, это Вайпер 7242. |
| There's a new designer drug called viper that's hit the college scene. | В колледжах появился новый наркотик, называется "вайпер". |
| The monster truck is out of Austin, Texas, and the blue Viper is being operated from suburban Tel Aviv. | Грузовой Монстр управляется из Техаса, А голубой Вайпер кем-то из пригорода Тель Авива. |
| viper test is ready - we better go. | всё готово к проверке Вайпера, нужно идти. |
| Well, according to raven viper's testimony | Итак, согласно показаниям Вайпера |
| by destroying the entire viper system. | Уничтожив всю систему вайпера? |
| viper system is online. | Подключаюсь к системе вайпера. |
| viper defense system initialization sequence will begin. | Начинается инициализация систем вооружения Вайпера. |
| Well, you bit a lot of people, Viper. | Ну, ты перекусал много людей, Аспид. |
| Return to the shadow, viper! | Вернись во тьму, аспид! |
| Don't you worry, Viper! | Не волнуйся, Аспид! |
| Where's the Viper at? | А ну где Аспид? |
| You will be avenged, Viper! | Ты будешь отмщен, Аспид! |
| The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. | Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке. |
| Lieutenant, what did you do to my Viper? | Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером? |
| manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. | Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован. |
| The Viper... gets entangled. | Змеем. Он ползает. |
| Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. | Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем. |
| I feel really good about that after your whole Viper mess. | Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем. |
| He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. | Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие. |
| He's not going by Viper anymore? | Он больше не называет себя Змеем? |
| Chrysler Group LLC announced that production will continue for the legendary Dodge Viper SRT10... | Компания Chrysler Group LLC официально объявила о возобновлении серийного производства мировой легенды спорткаров Dodge Viper SRT10... |
| Unfortunately, Chevy didn't hit its target of having the most fuel-efficient supercar on earth with the ZR1, as they admit that the Dodge Viper (13/22) and Porsche GT3 (15/22) are a bit less thirsty. | К сожалению, CHEVY не хит своей цели, наиболее топливном supercar на земле с ZR1, так как они признают, что Dodge Viper (13/22) и Porsche GT3 (15/22) являются немного меньше пить. |
| In order to meet FIA homologation requirements, as well as to celebrate Chrysler winning the 1997 FIA GT2 class championship, 100 modified Viper GT2 Championship Edition street-legal cars were sold. | В целях удовлетворения требований омологации ФИА, а также в ознаменование победы Chrysler в 1997 году в классе GT2, были проданы 100 изменённых Viper GT2 Championship Edition. |
| The Dodge Copperhead was a concept car based on the Viper platform that was intended as a cheaper, more agile car. | Основанный на платформе Viper второго поколения (1996), был задуман как более дешёвый и более проворный автомобиль. |
| Wanting to keep fans updated with the progress of their new work, they performed a set at The Viper Room in 2011. | Желая постоянно информировать фанатов о прогрессе их новой работы, они выступили с сетом в The Viper Room в 2011 году. |