Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
My mom says it's a witch and a viper. Моя мама сказала, что она ведьма и гадюка.
That isn't just a viper, that is a Stryker, it's the emblem of this car. Это не просто гадюка, это Страйкер, это эмблема этой машины.
Command Post, Command Post, this is Viper. Командный пункт, командный пункт, это Гадюка.
But viper was the first batch. Но гадюка - первый образец.
We make it as public as possible, so that the Viper hunts him down. Сделаем это максимально гласно, и Гадюка найдет его
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
There are a variety of bats, lizards and reptiles: including the cobra, lundi (viper). Распространены различные летучие мыши, ящерицы и другие рептилии, в том числе кобры, лунди (змея), и синдские крайты.
We need to get word to Viper's parole officer. Надо связаться с надзирателем по УДО Змея.
Well, it does sound like this Viper fellow has every reason to punish Benny. Звучит так, будто у Змея были все основания отомстить Бенни.
You know, as the Master of Punishment, I completely understand your desire to make Viper pay for the tragic death of your cousin... Знаешь, как Мастер Наказаний, я полностью понимаю твоё желание заставить Змея ответить за трагическую смерть твоей сестры...
Twitter-sphere is calling them the Viper cables. В твиттере их называют каналы Змея.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
What sets the viper apart is its complete lack of electronic aids. Что выделяет Вайпер из общей массы, так это полное отсутствие в нём электроники.
But Viper was the first batch. Но Вайпер был лишь первой партией.
i high-jacked the signal, before the test, but, I was just as surprised, as you, when martha took out the viper. Я захватил робота ещё до испытания, И не меньше вашего удивился, когда Марта вырубила вайпер.
Is it viper behind it? Или за ним спрятан Додж- Вайпер?
Viper 6, LSO. "Вайпер 6", это рубка.
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
Level/area: Viper's Manor, Another World. Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир.
'Annoyingly, the Viper's exhaust was so big 'we had to substitute the bananas with a selection of other fruits. Досадно, но выхлопная труба Вайпера была настолько большой, что мы решили заменить бананы на другие фрукты.
Well, according to raven viper's testimony Итак, согласно показаниям Вайпера
by destroying the entire viper system. Уничтожив всю систему вайпера?
Going to the Roxy and the Viper Room and Jumbo's... anywhere we thought you would be at. I found you. Были в Рокси, Забегаловке Вайпера и Джамбо... везде, где нам казалось, ты можешь быть.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
Shelby was used for his wealth of experience to make the Viper as light and powerful as possible. Шелби использовал его богатый опыт, чтобы сделать Viper лёгким и мощным, настолько, насколько возможно.
Chrysler Group LLC announced that production will continue for the legendary Dodge Viper SRT10... Компания Chrysler Group LLC официально объявила о возобновлении серийного производства мировой легенды спорткаров Dodge Viper SRT10...
Unfortunately, Chevy didn't hit its target of having the most fuel-efficient supercar on earth with the ZR1, as they admit that the Dodge Viper (13/22) and Porsche GT3 (15/22) are a bit less thirsty. К сожалению, CHEVY не хит своей цели, наиболее топливном supercar на земле с ZR1, так как они признают, что Dodge Viper (13/22) и Porsche GT3 (15/22) являются немного меньше пить.
Day of the Viper is a first-person adventure video game published by Accolade in 1989. Day of the Viper - компьютерная игра в жанре action-adventure с видом от первого лица, опубликованная Accolade в 1989 году.
Events of the final day of the first Cylon war are centered on then-Lieutenant William Adama, a Viper pilot, and Helena Cain, a youngster at the time. События последнего дня Первой войны сайлонов сосредоточены на тогдашнем лейтенанте Уильяме Адама, пилоте «Гадюки» (англ. - Viper), и юной в то время Хелен Кейн.
Больше примеров...