Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
And fixed his evil eyes on her like a viper. И стал смотреть на неё как гадюка.
If you don't tease it, even the viper won't bithe you. Если не дразнить её, даже гадюка не укусит.
The squad leader reveals that they have Viper. Руководитель команды показывает, что у них есть Гадюка.
Viper, this is Command Post. Гадюка, это командный пункт.
Viper, the daughter of Great Master Viper, was born without venomous fangs. Гадюка, дочь Великого мастера Гадюки, родилась без ядовитых клыков.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
There are a variety of bats, lizards and reptiles: including the cobra, lundi (viper). Распространены различные летучие мыши, ящерицы и другие рептилии, в том числе кобры, лунди (змея), и синдские крайты.
We need to get word to Viper's parole officer. Надо связаться с надзирателем по УДО Змея.
Viper, gather the southern farmers. Змея, собирай южных фермеров.
We just ID'd Viper. Мы только что установили личность Змея.
The past? - No, Wind Viper. Прошлое... - Нет, «Ветряного змея».
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
The viper is the most American car I have ever driven. Вайпер - самая американская машина из тех, которые я водил.
Viper 450, this is Galactica. Approach port landing bay. Вайпер 450, это Галактика, заходите на посадку.
Viper, let me ask you something - Why are you not in the superhero world registry? Вайпер, позволь спросить... почему тебя нет во всемирном реестре супергероев?
That must be Viper. Это стало быть Вайпер.
My Viper now, mate. Теперь это мой Вайпер, приятель.
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
I think I speak for all of us when I say We'd do anything for viper. Думаю, я могу сказать от имени всех нас, что мы сделаем все ради Вайпера.
Level/area: Viper's Manor, Another World. Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир.
"A man isn't a man until he wears the wings of a Viper pilot." "Мужчина не может считаться мужчиной, пока он не носит значка пилота Вайпера".
It's a piece of viper's cape that has torn off. Это оторванный кусок от плаща Вайпера.
As character witnesses for viper. Как общественные свидетели со стороны Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
Shelby was used for his wealth of experience to make the Viper as light and powerful as possible. Шелби использовал его богатый опыт, чтобы сделать Viper лёгким и мощным, настолько, насколько возможно.
During service poor reliability of Hispano-Suiza engines became clear, that's why the plane was also fitted with more reliable Wolseley Viper engines (license built by British factories Hispano-Suiza). В ходе эксплуатации выявилась малая надежность двигателей Hispano-Suiza, поэтому на самолет параллельно устанавливали более надежные Wolseley Viper (лицензионная версия Hispano-Suiza английского производства).
Day of the Viper is a first-person adventure video game published by Accolade in 1989. Day of the Viper - компьютерная игра в жанре action-adventure с видом от первого лица, опубликованная Accolade в 1989 году.
Berkman encouraged Diener and Boxenbaum to fly out to Los Angeles to watch a showcase gig at The Viper Room for the four-piece Kara's Flowers. Беркман призвал Динера и Боксенбаума вылететь в Лос-Анджелес на концерт Kara's Flowers в Viper Room.
They secured a Thursday night residency at a Los Angeles nightclub, the Viper Room, where they stayed from 1995 to 2001. Они выступали по четвергам в Лос-Анджелесовском ночном клубе The Viper Room с 1995 по 2001 годы.
Больше примеров...