Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
And fixed his evil eyes on her like a viper. И стал смотреть на неё как гадюка.
Get back 'ere, you good-fer-nothin' viper! Верни пирог назад, ты мерзкая гадюка.
The squad leader reveals that they have Viper. Руководитель команды показывает, что у них есть Гадюка.
Valentina is more shocked to see Viper alive with tentacles on her head and having regained her status as Madame Hydra. Валентина больше потрясена, увидев, что Гадюка жива с щупальцами на голове и восстановила свой статус мадам Гидра.
Command Post, Command Post, this is Viper. Командный пункт, командный пункт, это Гадюка.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
They found a gun in Viper's bag. Они нашли пистолет в сумке Змея.
I've got a viper and a well-fed ferret under the stage, who's almost certainly rabid at this point. У меня под сценой змея и очень сытый хорек, у которого, судя по всему, проблемы.
We just ID'd Viper. Мы только что установили личность Змея.
I should've taken it upon myself to warn him that the Incredibly Deadly Viper is the most deadly snake in the entire ecosystem. Моим долгом было его предупредить, что Крайне Смертоносная Гадюка - это самая смертоносная змея во всей экосистеме.
Viper, viper on the arm of she who today destroys all my dreams. О, змея змея в руке ты разрушишь мои грезы.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
all right, boys - let's show miss. thorn what the viper can do. Так, парни... покажем мис Торн, на что способен наш Вайпер.
Peter: Viper, we can't afford any more surprises. Вайпер, мы не можем позволить себе ещё больше сюрпризов.
My Viper now, mate. Теперь это мой Вайпер, приятель.
Viper 1026, aboard. Вайпер 1026 на борту.
Well, what about your daddy's Viper? Хорошо, а что скажешь про папин Додж Вайпер?
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
I think I speak for all of us when I say We'd do anything for viper. Думаю, я могу сказать от имени всех нас, что мы сделаем все ради Вайпера.
viper test is ready - we better go. всё готово к проверке Вайпера, нужно идти.
Level/area: Viper's Manor, Another World. Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир.
doing the final test of the viper, today. Сегодня последние тесты вайпера.
viper system is online. Подключаюсь к системе вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
He also recorded such music with Kevin Martin under the names White Viper and Eraser. Он также записывался с Кевином Мартином под псевдонимами White Viper и Eraser.
The Viper Room is also featured in the 2004 documentary DiG! when members of the band the Brian Jonestown Massacre began brawling with each other on stage while performing. Viper Room также был снят в документальном фильме DiG!, когда участники группы The Brian Jonestown Massacre начали скандалить друг с другом во время выступления на сцене.
After almost a decade of tuning work, Shelby was brought on board as the "Performance Consultant" on the Dodge Viper Technical Policy Committee made up of Chrysler's executive Bob Lutz, Product Design chief Tom Gale, and Engineering Vice President François Castaing. После почти десятилетия настройки на эту работу, Шелби был взят на борт в качестве «производительного консультанта» на Dodge Viper технической политики комитета Крайслера, состоящего из исполнительного директора Боба Лутца, главного дизайнера Тома Гейла, и инженерного вице-президента Франсуа Кастена.
AWARDS AND RANKS: First non-American pilot who received the Joe Bill Dryden Semper Viper Award, in 1997, for demonstration of exceptional skills during a flight (1997); the Dutch Queen honour for shown leadership during Allied Force operations (1999). НАГРАДЫ И ЗВАНИЯ: первый не американец, получивший награду "Joe Bill Dryden Semper Viper" за демонстрацию выдающихся навыков пилотирования (1997 год), награда королевы Голландии "За проявленное мужество во время военных операций" (1999 год).
In 2006, he left the Lost team, and began working as a co-executive producer for Medium, as well as entering the world of comics with his own Viper Comics title, The Middleman. В 2006 году, он покинул состав «Остаться в живых» и начал работать со-исполнительным продюсером «Медиума», а также начал входить в мир комиксов со своим «The Middleman» для издательства Viper Comics.
Больше примеров...