Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
My mom says it's a witch and a viper. Моя мама сказала, что она ведьма и гадюка.
The squad leader reveals that they have Viper. Руководитель команды показывает, что у них есть Гадюка.
You clever, little viper. Ты умная, маленькая гадюка.
Viper, this is CP. Гадюка, это командный пункт.
Viper, this is Command Post. Гадюка, это командный пункт.
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
I'm more than ready to face the danger of the notorious Yellow Viper. Я более чем готов предстать перед опасностью пресловутого Жёлтого змея.
Well, it does sound like this Viper fellow has every reason to punish Benny. Звучит так, будто у Змея были все основания отомстить Бенни.
Twitter-sphere is calling them the Viper cables. В твиттере их называют каналы Змея.
This is where we'll find the deadly Yellow Viper? Здесь мы найдем смертельного Жёлтого змея?
Viper, gather the southern farmers. Змея, собирай южных фермеров.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
The viper is kind of like that girl that you wouldn't bring home to mom. Вайпер это как та девушка, которую ты никогда не приведешь домой к маме.
Raven viper's a parking officer on campus. Черный Вайпер - парковщик в кампусе.
Peter: Viper, we can't afford any more surprises. Вайпер, мы не можем позволить себе ещё больше сюрпризов.
Viper, let me ask you something - Why are you not in the superhero world registry? Вайпер, позволь спросить... почему тебя нет во всемирном реестре супергероев?
The monster truck is out of Austin, Texas, and the blue Viper is being operated from suburban Tel Aviv. Грузовой Монстр управляется из Техаса, А голубой Вайпер кем-то из пригорода Тель Авива.
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
Level/area: Viper's Manor, Another World. Уровень/зона: Особняк Вайпера, Другой мир.
Well, according to raven viper's testimony Итак, согласно показаниям Вайпера
by destroying the entire viper system. Уничтожив всю систему вайпера?
Going to the Roxy and the Viper Room and Jumbo's... anywhere we thought you would be at. I found you. Были в Рокси, Забегаловке Вайпера и Джамбо... везде, где нам казалось, ты можешь быть.
viper defense system initialization sequence will begin. Начинается инициализация систем вооружения Вайпера.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Don't you worry, Viper! Не волнуйся, Аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
He also recorded such music with Kevin Martin under the names White Viper and Eraser. Он также записывался с Кевином Мартином под псевдонимами White Viper и Eraser.
They reunited briefly in April 1999 for three shows at the Viper Room. В апреле 1999 года, они воссоединились на короткое время, дав три концерта в Viper Room.
After almost a decade of tuning work, Shelby was brought on board as the "Performance Consultant" on the Dodge Viper Technical Policy Committee made up of Chrysler's executive Bob Lutz, Product Design chief Tom Gale, and Engineering Vice President François Castaing. После почти десятилетия настройки на эту работу, Шелби был взят на борт в качестве «производительного консультанта» на Dodge Viper технической политики комитета Крайслера, состоящего из исполнительного директора Боба Лутца, главного дизайнера Тома Гейла, и инженерного вице-президента Франсуа Кастена.
Wanting to keep fans updated with the progress of their new work, they performed a set at The Viper Room in 2011. Желая постоянно информировать фанатов о прогрессе их новой работы, они выступили с сетом в The Viper Room в 2011 году.
A sign was placed in the window that read, With much respect and love to River and his family, The Viper Room is temporarily closed. Было вывешено объявление, в котором говорилось: «Из-за уважения и любви к Риверу и его семье The Viper Room временно закрыт.
Больше примеров...