Английский - русский
Перевод слова Viper

Перевод viper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гадюка (примеров 52)
And fixed his evil eyes on her like a viper. И стал смотреть на неё как гадюка.
How is it that the red viper stirs no longer? Как нам, та красная гадюка, не мешает больше?
That isn't just a viper, that is a Stryker, it's the emblem of this car. Это не просто гадюка, это Страйкер, это эмблема этой машины.
All we know is that the Viper kills at close range. Все, что мы знаем - Гадюка убивает с близкого расстояния
And like a coiled viper... И как извивающаяся гадюка...
Больше примеров...
Змея (примеров 26)
We need to get word to Viper's parole officer. Надо связаться с надзирателем по УДО Змея.
You know, as the Master of Punishment, I completely understand your desire to make Viper pay for the tragic death of your cousin... Знаешь, как Мастер Наказаний, я полностью понимаю твоё желание заставить Змея ответить за трагическую смерть твоей сестры...
Twitter-sphere is calling them the Viper cables. В твиттере их называют каналы Змея.
I've got a viper and a well-fed ferret under the stage, who's almost certainly rabid at this point. У меня под сценой змея и очень сытый хорек, у которого, судя по всему, проблемы.
I should've taken it upon myself to warn him that the Incredibly Deadly Viper is the most deadly snake in the entire ecosystem. Моим долгом было его предупредить, что Крайне Смертоносная Гадюка - это самая смертоносная змея во всей экосистеме.
Больше примеров...
Вайпер (примеров 47)
Viper, we need to meet your fellow heroes Who keep the city safe. Вайпер, мы хотим познакомиться с твоими героическими коллегами, которые хранят безопасность нашего города.
Viper 450, this is Galactica. Approach port landing bay. Вайпер 450, это Галактика, заходите на посадку.
Your friend, Viper, as far as I'm concerned, is not OK. Твой друг, Вайпер, насколько я в курсе, НЕ в порядке.
Galactica, this is Viper 450. Галактика, это Вайпер 450.
Is it viper behind it? Или за ним спрятан Додж- Вайпер?
Больше примеров...
Вайпера (примеров 14)
I think I speak for all of us when I say We'd do anything for viper. Думаю, я могу сказать от имени всех нас, что мы сделаем все ради Вайпера.
"A man isn't a man until he wears the wings of a Viper pilot." "Мужчина не может считаться мужчиной, пока он не носит значка пилота Вайпера".
It's a piece of viper's cape that has torn off. Это оторванный кусок от плаща Вайпера.
As character witnesses for viper. Как общественные свидетели со стороны Вайпера.
Going to the Roxy and the Viper Room and Jumbo's... anywhere we thought you would be at. I found you. Были в Рокси, Забегаловке Вайпера и Джамбо... везде, где нам казалось, ты можешь быть.
Больше примеров...
Аспид (примеров 6)
Well, you bit a lot of people, Viper. Ну, ты перекусал много людей, Аспид.
Viper, you in a better place! Аспид, ты в лучшем мире!
Return to the shadow, viper! Вернись во тьму, аспид!
Where's the Viper at? А ну где Аспид?
You will be avenged, Viper! Ты будешь отмщен, Аспид!
Больше примеров...
Вайпером (примеров 3)
The epic fight between cobra and viper reaches the endgame. Грандиозная битва между коброй и вайпером подходит к развязке.
Lieutenant, what did you do to my Viper? Лейтенант, что вы сделали с моим вайпером?
manning the viper with fargo in the judy control room is zane donovan. Управление Вайпером осуществляет Фарго и Зейн Донован.
Больше примеров...
Змеем (примеров 5)
The Viper... gets entangled. Змеем. Он ползает.
Prince Oberyn Martell, nicknamed "The Red Viper", is played by Chilean-American actor Pedro Pascal. Роль принца Оберина Мартелла, прозванного Красным Змеем, была исполнена американско-чилийским актёром Педро Паскалем.
I feel really good about that after your whole Viper mess. Очень обнадёживает после вашего косяка со Змеем.
He is a formidable fighter and is called the Red Viper because it is rumored he poisons his weapons. Его прозвали Красным Змеем Дорна, так как по слухам он отравляет своё оружие.
He's not going by Viper anymore? Он больше не называет себя Змеем?
Больше примеров...
Viper (примеров 31)
While at Portsmouth she employed a HMS Viper as a tender. Во время службы в Портсмуте он использовал Viper как тендер.
They reunited briefly in April 1999 for three shows at the Viper Room. В апреле 1999 года, они воссоединились на короткое время, дав три концерта в Viper Room.
Chrysler Group LLC announced that production will continue for the legendary Dodge Viper SRT10... Компания Chrysler Group LLC официально объявила о возобновлении серийного производства мировой легенды спорткаров Dodge Viper SRT10...
During service poor reliability of Hispano-Suiza engines became clear, that's why the plane was also fitted with more reliable Wolseley Viper engines (license built by British factories Hispano-Suiza). В ходе эксплуатации выявилась малая надежность двигателей Hispano-Suiza, поэтому на самолет параллельно устанавливали более надежные Wolseley Viper (лицензионная версия Hispano-Suiza английского производства).
Matos left Viper when the band began to change its musical style. Матос покинул Viper тогда, когда группа начала менять свой музыкальный стиль.
Больше примеров...