| However, in 1853 Nathaniel acquired Château Brane Mouton, a vineyard in Pauillac in the Gironde département. | Однако, в 1853 году Натаниэль приобрёл Château Brane Mouton, виноградник Пойяк в департаменте Жиронда. |
| I have a vineyard hereabout. | А тут у меня виноградник. |
| Do you have your vineyard? | у вас есть свой виноградник? |
| Solaia - 'The sunny one' is a 10 hectare vineyard adjacent to Tignanello in the Mercatale Val di Pesa zone of Chianti Classico. | Solaia - 10-гектарный виноградник, смежный с Tignanello в зоне Mercatale Val di Pesa в Chianti Classico. |
| The Prince had appropriated our house and vineyard, and had my mother and me driven to his estate to be his servants. | Княэь отнял у матери дом и виноградник, а нас пригнал в усадьбу и сделал своими слугами. |
| I mean, it's not the best vineyard in Portland. | Т.е. это не лучшая винодельня в Портленде. |
| I also have a vineyard. | У меня есть винодельня. |
| There's a little vineyard in the Dordogne for sale. | В Дордоне продается небольшая винодельня. |
| My family runs a vineyard... Seavers Winery. | Моя семья управляет виноградником... винодельня Сиверсов |
| The winery, which has the most up to date technology, uses responsible wine-growing practices that are committed to quality, and it maintains traditional Rioja Alavesa processes. The grapes are chosen for the wine at this winery from the vineyard itself. | Винодельня хозяйства отвечает всем требованиям новейших технологий производства вина, успех предприятия заключается в постоянном контроле состояния виноградников, специальном уходе за старыми лозами, снижении урожайности и тщательной селекции винограда во время сбора. |