| Salt and vinegar, with that Grandpa heals me the wounds. | Соль и уксус, Дедушка ручается за это. |
| Brandy, Worcestershire sauce, vinegar, tomato juice, bitters, pepper and a raw egg yolk. | Бренди, соус Вустершира, уксус, томатный сок, горькая настойка, перец и сырой яичный желток. |
| Pan-grilled lobster served with sherry vinegar on a bed of radishes and turnips, accompanied by a fennel mousseline. | Запеченный лангуст, уксус из хереса на ложе из редиски и репы, фенхелевый соус-муслин. |
| It's the vinegar - that's what does it. | Это уксус, это он так делает. |
| Vinegar, no flies. | На уксус мух не словишь. |
| I still can't eat - Salt and vinegar chips. | Я всё ещё не могу есть соль и уксусные чипсы. |
| They sent, what you might almost call hate mail, but they were known as vinegar valentines. | Они посылали, как это можно назвать, письма ненависти, но они их называли уксусные валентинки. |
| Well, that's what a vinegar Valentine was. | Итак, это были уксусные валентинки. |
| I give up. Vinegar compresses four times a day. | Ставьте уксусные компрессы 4 раза в день. |
| Vinegar, tell him, please. | Сирче, расскажи ему, пожалуйста, каким он был. |
| Teacher, look how Vinegar made a light-show. | Наставник, посмотрите, как Сирче сделал светомузыку. |
| Vinegar, how are you? | Сирче, ты как? - Хорошо. |
| Vinegar, turn it off! | Сирче, выключай это. |
| Vinegar, go to your room. | Сирче, иди в комнату. |
| I'm Hugh Honey, and this is my partner, Vic Vinegar. | Я Медовый Хью, А это мой партнер - Уксусный Вик. |
| This is my associate Vic Vinegar. | А это мой партнер - Уксусный Вик. |
| Vinegar compresses four times a day. | Уксусный компресс четыре раза в день |