If Mr. Vidocq doesn't mind, perhaps we could stop at the carousel. | Ну, если месье Видок не против, мы могли бы сходить на карусель... |
One thing more. Monsieur Vidocq will stay overnight. | Да, и еще: месье Видок у нас переночует. |
Monsieur Vidocq, you're a genius. | Месье Видок, вы - гений! |
Vidocq, the new chief of police. | Видок, новый шеф полиции. |
Thank you very much, Monsieur Vidocq. | Спасибо, месье Видок! |
Therese, Mimi, you know Monsieur Vidocq. | Тереза, Мими - вы знаете месье Видока? |
When did you see Vidocq? | Когда Вы видели Видока? |
I'll prove I can still be more useful than this, this Monsieur Vidocq! | Хоть меня и выгнали, но я в сто раз лучше этого месье Видока! |
Thanks to Monsieur Vidocq, the Bank of Paris is the safest place in the world. | Благодаря месье Видоку Парижский банк - самое надежное место в мире! |
Did you tell Vidocq? | Вы рассказали всё это Видоку? |