That Monsieur Vidocq is Saint George? |
Сказать, что месье Видок - святой Георгий? |
One thing more. Monsieur Vidocq will stay overnight. |
Да, и еще: месье Видок у нас переночует. |
Monsieur Vidocq, you're a genius. |
Месье Видок, вы - гений! |
Vidocq, I mean. |
Я хочу сказать, Видок. |
Vidocq was convinced that crime could not be controlled by then-current police methods, so he organized a special branch of the criminal division modelled on Napoleon's political police. |
Видок считал обычную полицию неэффективной в борьбе с преступностью, поэтому создал свою организацию по модели тайной полиции Наполеона. |