7.2 The State party recalls that on 21 August 1996 the DRC complained about the Chief Constable's decision to the District Public Prosecutor in Viborg. | 7.2 Государство-участник напоминает, что 21 августа 1996 года ЦДК направил окружному прокурору Виборга жалобу на решение начальника полиции. |
The Ministry merely notified the Chief Constable of Skive, the State Prosecutor in Viborg and the Director of Public Prosecution that it has taken note of the decision. | Министерство лишь уведомило начальника полиции Скиве, государственного прокурора Виборга и генерального прокурора о том, что оно приняло к сведению соответствующее решение. |
2.5 On 21 August 1996 the DRC lodged a complaint with the State Prosecutor in Viborg, challenging the decision of the police department to consider the citizenship criterion legitimate. | 2.5 21 августа 1996 года ЦДК направил государственному прокурору Виборга жалобу, в которой оспаривалось принятое полицейским управлением решение о признании критерия гражданства законным. |
Viborg police, hello? | Отделение полиции Виборга, здравствуйте. |
Wait a second. It's Viborg police. | Отделение полиции Виборга среагировало. |
Olaf was proclaimed king at the Viborg landsting assembly, though he was still in Flanders. | Олаф был провозглашен королём на ландстинг в Виборге, хотя он все еще был в заложниках во Фландрии. |
He gave large gifts to the churches in Dalby, Odense, Roskilde, and Viborg, and especially to Lund. | Он даровал подарки церквям в Далби, Оденсе, Роскилле, Виборге и в Лунде. |
Viborg police will call us, if they discover anything. | Если в Виборге что-то выяснят, они нам позвонят. |
The eastern high court (stre Landsret) is seated in Copenhagen and has jurisdiction over the eastern islands of Denmark; and the western high court (Vestre Landsret) is seated in Viborg and embraces Jutland. | Высокий суд восточных земель заседает в Копенгагене и обладает юрисдикцией в отношении восточных островов Дании; Высокий суд западных земель заседает в Виборге, и в его юрисдикцию входит Ютландия. |