In April 1872, he documented a very large eruption of Mount Vesuvius in a series of stunning photographs. | В апреле 1872 года он документально заснял извержение вулкана Везувий в серии великолепных фотографий. |
I move to Vesuvius with Spartacus. | Я отпраляюсь на Везувий со Спартаком! |
I hereby noble Antoine Poloshon, I invite you to dinner in place "Vesuvius" where you will be served besides cocktail for guests mysterious box... with a surprise inside. | Сим я, благородный Антуан Полошон, приглашаю вас на ужин в пиццерию "Везувий", где вам будет подана помимо коктейля для гостей загадочная коробочка... с сюрпризом внутри. |
If that threat to have me removed as Mr. Ganzel's counsel was an opening salvo, I'll bury Public Integrity in so many motions, it'll make Vesuvius look like an early autumn flurry. | Если вы повторите эту угрозу об отстранении меня от дела мистера Генезеля как адвоката, я похороню вас под столькими ходатайствами, что Везувий покажется вам детским фонтаном. |
And made Vesuvius rain beer? | А то что Везувий полил нас пивом? |
The game is divided into 6 chapters: 1 - Herculaneum: You have to advance from slave to citizen and escape the eruption of Vesuvius. | Игра состоит из шести уровней: 1 - Геркуланум: Вы должны продвинуться от раба до гражданина и спастись от извержения вулкана Везувия. |
Furthermore, he was the first to detect the presence of Helium on Earth on the lava of Mount Vesuvius. | Он был первым, кто обнаружил присутствие гелия на Земле в лаве Везувия. |
Meanwhile, Giovanni notices that his brother's invention indicates that Vesuvius is about to erupt. | Тем временем Джованни замечает, что изобретение его брата указывает на скорое извержение Везувия. |
But be warned... when she burps, it is not unlike Mount Vesuvius. | Но будь осторожна... когда она отрыгивает, это похоже на извержение Везувия. |
Tomorrow I lead six cohorts of the garrison... against the slaves on Vesuvius. | Завтра я поведу шесть когорт гарнизона... на бой с рабами у подножия Везувия. |
I move to Vesuvius with Spartacus. | Я иду к Везувию, со Спартаком. |
The reason we are for Vesuvius. | Затем мы и едем к Везувию. |
We move for Vesuvius, to rejoin Agron. | Мы идём к Везувию, присоединимся к Агрону. |
I move for vesuvius. | Я пойду к Везувию. |
I move for Vesuvius. | Я иду к Везувию. |