Panel discussion on "Verifying non-proliferation and disarmament agreements today" |
Дискуссионный форум на тему «Проверка соглашений о нераспространении и разоружении сегодня» |
Yet, monitoring and verifying changes in deforestation rates in developing countries and their impacts on carbon emissions could increase substantially the transaction costs of implementing a REDD scheme on a global scale. |
Вместе с тем контроль и проверка изменений в темпах обезлесения в развивающихся странах и их влияния на выбросы углеродных соединений могут привести к значительному увеличению операционных издержек в связи с использованием механизма СВОД в глобальных масштабах. |
The procedures do, however, include some elements of control and data collection that are not necessarily needed for the transaction (checking illegal constructions, verifying boundaries, collecting data on land use and values). |
Однако эти процедуры включают ряд элементов контроля и сбора данных, которые не обязательно требуются для совершения сделки (выявление незаконных строений, проверка границ, сбор данных об использовании земли и ее стоимости). |
Seminar on "Verifying the comprehensive nuclear test ban: Ten years of development" and facilitated by the Department for Disarmament Affairs |
Семинар на тему «Проверка действия всеобъемлющего запрещения ядерных испытаний: десять лет развития» при содействии Департамента по вопросам разоружения |
Visiting at any time juvenile detention facilities, juvenile pre-trail detention centres and similar institutions where children are serving time, juvenile compulsory treatment and rehabilitation centres, obtaining information on the conditions of their confinement and verifying documentation regarding the legality of their detention; |
посещение в любое время мест содержания задержанных детей, мест предварительного заключения детей, соответствующих учреждений, в которых дети отбывают наказание, учреждений принудительного лечения и перевоспитания детей, а также получение информации об условиях их содержания и проверка документации, удостоверяющей законность их пребывания в указанных учреждениях |