| However, practical difficulties may exist in verifying and enforcing compliance with this requirement. | Вместе с тем проверка и обеспечение исполнения этого требования могут быть сопряжены с практическими трудностями. |
| Humanitarian access to affected communities and for monitoring and verifying incidents of grave violations against children has become increasingly difficult, in particular since the closure of Maiduguri airport following an attack by Boko Haram in December 2013. | Гуманитарный доступ к затронутому населению и отслеживание и проверка случаев грубых нарушений в отношении детей еще более осложнились, в частности после закрытия аэропорта Майдугури после нападения «Боко харам» в декабре 2013 года. |
| From May to July 2013, the Federal Government completed a payroll audit, collecting and verifying information on the number of civil servants working in the Federal Government institutions in Mogadishu. | В мае-июне 2013 года федеральное правительство провело также аудит платежных ведомостей, в ходе которого производились сбор и проверка данных о количестве государственных служащих в учреждениях федерального правительства в Могадишо. |
| The seminar on "Verifying the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT): Capabilities, Progress and Challenges", organized by Australia, Canada and Sweden, which was scheduled to be held tomorrow, 26 September 2001, will take place at a later date. | Семинар на тему «Проверка выполнения Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ): возможности, прогресс и проблемы», который организуется Австралией, Канадой и Швецией и который должен был состояться завтра, 26 сентября 2001 года, переносится на более поздний срок. |
| The duties include verifying information entered by personnel in the teams, providing advice to reports officers in the teams and producing biannual statistical analysis reports on misconduct in field missions | В его обязанности входит проверка информации, введенной сотрудниками групп по вопросам поведения и дисциплины, предоставление консультаций сотрудникам по отчетности в группах по вопросам поведения и дисциплины, а также подготовка два раза в год отчетов со статистическим анализом по вопросам нарушения норм поведения в полевых миссиях. |