Zach: the vervain could weaken him If he ingested it. | Вербена может ослабить его, если он ее примет. |
For the vervain to leave her system. | Пока вербена выйдет из её организма. |
And once the vervain's worked its way out of your system, | И как только вербена выйдет из твоего организма |
And I've heard that vervain's back in town, so I can't compel you to kill him either. | Я слышал, что вербена появилась в городе так что я не могу внушить тебе убить его |
I mean, why vervain? | А почему именно вербена? |
I can fight the vervain, not for long, but... Long enough to take care of you. | Я могу бороться с вербеной, не надолго, но... достаточно, чтобы справиться с тобой. |
You're a dark one, Freya Mikaelson. Vervain ropes. | Ты темная, Фрея Майклсон веревки с вербеной. |
Stake guns and vervain grenades are in the minivan. | Пистолеты с кольями и гранаты с вербеной в минивене |
I drank that vervain stuff. | Я выпил настойку с вербеной. |
Tranquilizer darts filled with vervain. | Это дротики, транквилизаторы с вербеной. |